1
00:00:12,525 --> 00:00:15,491
再拼命工作依然无法生活

2
00:00:16,667 --> 00:00:17,990
今年三月

3
00:00:18,226 --> 00:00:21,191
因收入过低无法缴纳税金的

4
00:00:21,386 --> 00:00:24,027
农户和商店店主集会

5
00:00:26,168 --> 00:00:29,321
今年冬天没钱买取暖用油

6
00:00:29,518 --> 00:00:31,230
只能少吃一顿饭

7
00:00:31,504 --> 00:00:33,103
省下钱去买石油

8
00:00:34,773 --> 00:00:36,572
WORKING POOR
（穷忙族）

9
00:00:36,745 --> 00:00:38,923
有工作的贫困阶层

10
00:00:39,159 --> 00:00:42,117
如今正在国内迅速增加

11
00:00:44,375 --> 00:00:45,930
这位五十岁的男性

12
00:00:46,128 --> 00:00:48,074
因公司裁员而被解雇

13
00:00:48,930 --> 00:00:51,227
虽然干着三份临时工

14
00:00:51,423 --> 00:00:53,292
年收入仅有13多万元

15
00:00:51,420 --> 00:00:56,202
（片中币值均已换算为人民币）

16
00:00:56,209 --> 00:00:58,778
十一年前的全家福

17
00:00:59,947 --> 00:01:02,944
当时的年收入是40万

18
00:01:05,825 --> 00:01:07,536
他担心现在这点收入

19
00:01:07,781 --> 00:01:10,865
将会影响孩子们的前程

20
00:01:13,237 --> 00:01:15,962
得存钱供他们上大学

21
00:01:16,370 --> 00:01:18,439
这是做父母的责任

22
00:01:18,636 --> 00:01:22,076
即使牺牲自己也得把学费攒到

23
00:01:25,327 --> 00:01:27,248
这位34岁的男性

24
00:01:27,910 --> 00:01:29,123
是位无处安身

25
00:01:29,313 --> 00:01:32,170
靠打计日零工为生的[穷忙族]

26
00:01:36,621 --> 00:01:39,033
渴望能摆脱露宿街头的生活

27
00:01:39,229 --> 00:01:41,145
但找不到安定的工作

28
00:01:45,111 --> 00:01:46,357
十四年前

29
00:01:46,553 --> 00:01:48,771
从东北的公立高校毕业

30
00:01:49,396 --> 00:01:51,145
就职于保安公司

31
00:01:52,312 --> 00:01:55,935
后因不景气而被解职

32
00:01:57,181 --> 00:01:58,776
非常不安

33
00:02:00,451 --> 00:02:03,576
这样下去能不能找到工作

34
00:02:08,594 --> 00:02:13,074
高度经济成长
制造业

35
00:02:13,778 --> 00:02:16,370
终身雇佣

36
00:02:17,708 --> 00:02:21,014
全民中产阶级化

37
00:02:21,989 --> 00:02:27,975
泡沫经济 崩溃

38
00:02:28,932 --> 00:02:31,737
投资游戏

39
00:02:33,213 --> 00:02:35,408
雇佣的崩溃

40
00:02:40,100 --> 00:02:42,899
拼命工作也得不到回报

41
00:02:43,147 --> 00:02:46,052
拼命工作也无法致富

42
00:02:48,037 --> 00:02:50,369
工作的贫困层

43
00:02:50,482 --> 00:02:52,130
追踪[穷忙族]的现实

44
00:02:57,927 --> 00:03:02,906
穷忙族
拼命工作也致富无望

45
00:03:04,660 --> 00:03:07,617
如今景气好转了

46
00:03:07,889 --> 00:03:11,547
但是也有很多人没有这种感觉

47
00:03:11,858 --> 00:03:14,040
认为生活没有好转

48
00:03:14,257 --> 00:03:16,724
对将来深感不安

49
00:03:17,968 --> 00:03:23,234
而同时一部分人
靠着投资游戏成为巨富

50
00:03:24,008 --> 00:03:29,533
金钱至上的风气在社会上日趋蔓延

51
00:03:30,623 --> 00:03:32,530
战后的日本

52
00:03:32,764 --> 00:03:36,848
曾经是只要挥汗拼命工作
必能得到回报的社会

53
00:03:37,240 --> 00:03:41,545
而现在对在竞争中失败
陷于穷困的人

54
00:03:41,859 --> 00:03:44,428
却被认为是个人自己的责任

55
00:03:44,701 --> 00:03:46,453
没有办法

56
00:03:47,464 --> 00:03:51,664
是不是只归咎为
个人责任就可以了呢

57
00:03:52,677 --> 00:03:56,955
在我们社会的底层
如今正发生着什么

58
00:03:57,228 --> 00:04:00,303
而国家应该做些什么

59
00:04:00,616 --> 00:04:02,677
我们对此进行思考

60
00:04:03,931 --> 00:04:08,561
我们把被称为
[穷忙族]的人们作为焦点

61
00:04:09,067 --> 00:04:10,819
所谓穷忙族是指

62
00:04:11,053 --> 00:04:12,142
虽然有工作

63
00:04:12,339 --> 00:04:16,556
但生活水平却处于
生活保护水平线以下的人们

64
00:04:16,752 --> 00:04:19,048
生活在保护水准以下的人口

65
00:04:19,283 --> 00:04:22,162
约占日本家庭的十分之一

66
00:04:22,480 --> 00:04:26,170
据认为有400万户或者更多

67
00:04:26,599 --> 00:04:29,439
缺乏精确的数字统计

68
00:04:34,823 --> 00:04:38,091
首先请看的是都市青年

69
00:04:38,831 --> 00:04:40,739
年轻的穷忙族

70
00:04:41,167 --> 00:04:44,824
在二十岁还能找到临时工作

71
00:04:45,135 --> 00:04:49,649
三十岁后工作就变得极其难找

72
00:04:50,078 --> 00:04:53,462
如果身边没有可以依赖的父母

73
00:04:53,698 --> 00:04:55,193
一旦没有了收入

74
00:04:55,388 --> 00:04:59,241
无家可归就只能露宿街头

75
00:05:00,174 --> 00:05:02,137
这种年轻人近来增多

76
00:05:02,370 --> 00:05:04,082
已成为深刻社会问题

77
00:05:05,055 --> 00:05:11,085
我们采访了生活在
社会最底层的青年穷忙族

78
00:05:12,171 --> 00:05:14,424
彷徨在都市的青年

79
00:05:14,854 --> 00:05:18,861
高校、大学毕业后
也找不到安定的工作

80
00:05:21,411 --> 00:05:23,454
东京池袋的这家公司

81
00:05:23,727 --> 00:05:26,761
聚集了无固定职业的青年人

82
00:05:28,738 --> 00:05:33,563
这家公司介绍建筑工地等计日零工

83
00:05:36,655 --> 00:05:40,120
在此接受工作斡旋的青年达三千人

84
00:05:40,542 --> 00:05:43,154
近三年来增加了两倍

85
00:05:46,651 --> 00:05:50,890
工作一天到手的报酬
从450到500元不等

86
00:05:54,206 --> 00:05:58,680
对于找工作觉得很不安
（22岁 大学毕业）

87
00:05:59,075 --> 00:06:00,982
心情一直很紧张
（31岁  高校毕业)

88
00:06:00,983 --> 00:06:05,633
孤身一人的时候很害怕
（31岁  高校毕业)

89
00:06:08,596 --> 00:06:11,701
在青年人中日益增多的穷忙族

90
00:06:13,647 --> 00:06:15,714
想工作却找不到工作

91
00:06:16,252 --> 00:06:19,210
不得不露宿街头的人越来越多

92
00:06:23,451 --> 00:06:24,851
今年四月

93
00:06:25,204 --> 00:06:28,782
这位男性来领取
义工团体分发的免费餐

94
00:06:32,439 --> 00:06:35,201
小山良人（化名）先生 34岁

95
00:06:36,175 --> 00:06:38,976
宮城県石巻市人

96
00:06:39,287 --> 00:06:41,204
四年前来到东京

97
00:06:49,506 --> 00:06:51,957
一直靠打零工为生

98
00:06:52,503 --> 00:06:55,731
但最近工作很难找到

99
00:07:00,516 --> 00:07:04,875
攒到的钱全部存入了银行

100
00:07:07,675 --> 00:07:09,737
但因最近没有工作

101
00:07:09,932 --> 00:07:12,033
只能一点点地提出存款

102
00:07:12,423 --> 00:07:15,226
到三月份存折上已无分文

103
00:07:18,259 --> 00:07:20,717
真的很困难

104
00:07:22,240 --> 00:07:25,779
这样下去能不能找到工作

105
00:07:27,675 --> 00:07:30,660
非常担心

106
00:07:32,374 --> 00:07:34,708
是履历书

107
00:07:35,799 --> 00:07:37,317
为了找工作

108
00:07:37,590 --> 00:07:40,624
他随身携带履历书

109
00:07:43,836 --> 00:07:47,004
就职已超过二十多种

110
00:07:48,560 --> 00:07:52,723
食品公司、保安公司、机械工厂等

111
00:07:53,626 --> 00:07:56,311
都是短期合同工

112
00:08:02,549 --> 00:08:07,335
1992年石卷市高校毕业时的小山先生

113
00:08:09,024 --> 00:08:11,397
正值泡沫经济破灭后

114
00:08:11,672 --> 00:08:14,402
找不到志愿的事务性工作

115
00:08:28,316 --> 00:08:31,973
小山先生就职时间最长的保安公司

116
00:08:33,179 --> 00:08:36,653
作为合同职员工作了两年多

117
00:08:43,682 --> 00:08:47,945
工作是在道路施工现场
引导过往车辆

118
00:08:50,046 --> 00:08:53,740
工资按照工作量支付

119
00:08:57,125 --> 00:08:58,736
由于公共事业工程的减少

120
00:08:59,124 --> 00:09:01,459
本来近一万元的月收入

121
00:09:01,695 --> 00:09:03,653
减少到六千多元

122
00:09:09,242 --> 00:09:11,326
小山先生辞去保安的工作

123
00:09:11,358 --> 00:09:14,912
与工厂工作的公司签了合同

124
00:09:16,274 --> 00:09:20,871
宫城、爱知、山形、群马

125
00:09:21,112 --> 00:09:22,693
在公司命令下

126
00:09:22,968 --> 00:09:25,303
三年内辗转七家工厂

127
00:09:30,665 --> 00:09:32,841
当时的小山先生

128
00:09:33,864 --> 00:09:36,431
月收入扣除宿舍费

129
00:09:36,706 --> 00:09:39,117
到手为4500元

130
00:09:39,944 --> 00:09:41,854
工作是简单作业的反复

131
00:09:42,084 --> 00:09:43,601
学不到什么技术

132
00:09:43,838 --> 00:09:47,144
深感这样无法摆脱穷忙族的生活

133
00:09:49,167 --> 00:09:51,424
再怎样拼命干

134
00:09:54,501 --> 00:09:57,689
依旧得不到安定生活

135
00:09:57,909 --> 00:10:03,915
对于将来毫无期待

136
00:10:06,678 --> 00:10:10,606
也不能有什么期待

137
00:10:13,135 --> 00:10:15,741
希望找到安定的工作

138
00:10:18,581 --> 00:10:20,062
四月下旬

139
00:10:20,262 --> 00:10:25,005
小山先生来到面向青年人的职业介绍所

140
00:10:28,832 --> 00:10:33,866
这里向三十四岁以下的人员介绍工作

141
00:10:36,745 --> 00:10:41,148
小山先生在三天前年满三十四岁

142
00:10:46,314 --> 00:10:48,493
现在您的住所是哪里

143
00:10:51,515 --> 00:10:52,964
或者以前住过的地方...

144
00:10:53,189 --> 00:10:54,279
正是抱歉

145
00:10:54,590 --> 00:10:55,993
是无家可归者

146
00:10:56,281 --> 00:10:57,060
是吗

147
00:11:00,106 --> 00:11:04,956
小山先生希望能有以前干过的保安工作

148
00:11:08,185 --> 00:11:11,182
您现在在找什么样的工作呢

149
00:11:11,804 --> 00:11:14,762
以前做过较长时间的

150
00:11:15,032 --> 00:11:17,357
是保安员的工作

151
00:11:19,649 --> 00:11:25,689
但是找不到能够住宿的保安工作

152
00:11:32,345 --> 00:11:34,480
没有高空恐惧症吗

153
00:11:34,714 --> 00:11:35,414
没有

154
00:11:35,620 --> 00:11:38,064
大楼的外墙和玻璃

155
00:11:38,346 --> 00:11:41,116
这样用绳子吊着擦洗窗子

156
00:11:41,544 --> 00:11:43,079
是这样的工作

157
00:11:46,602 --> 00:11:50,882
只找到一家大楼清扫公司

158
00:11:51,699 --> 00:11:53,734
短期合同的工作

159
00:11:59,205 --> 00:12:01,580
无家可归的小山先生

160
00:12:03,759 --> 00:12:09,282
履历书上填写的
是最后工作过的群马县的住址

161
00:12:16,515 --> 00:12:18,538
面试的日子

162
00:12:24,335 --> 00:12:27,406
小山先生提前一小时

163
00:12:27,603 --> 00:12:29,859
来到公司的附近

164
00:12:43,101 --> 00:12:45,923
这天还特意刮了胡子

165
00:12:56,931 --> 00:12:59,731
面试持续了一小时

166
00:13:07,316 --> 00:13:11,827
说让我明天开始去上班

167
00:13:12,650 --> 00:13:17,858
希望能一步步学会这个工作

168
00:13:20,419 --> 00:13:25,600
下午小山打电话去公司确认就职手续

169
00:13:26,037 --> 00:13:29,264
不料被要求对住址作出说明

170
00:13:30,820 --> 00:13:35,697
对方已了解到这不是他的现在住址

171
00:13:42,286 --> 00:13:45,756
合同当天就被取消了

172
00:14:00,925 --> 00:14:05,831
我是找不到工作了

173
00:14:08,004 --> 00:14:13,181
虽然也抱过一点点希望

174
00:14:15,279 --> 00:14:17,501
怎么说呢

175
00:14:18,002 --> 00:14:21,581
觉得已经不行了

176
00:14:26,755 --> 00:14:30,722
已身无分文的小山先生

177
00:14:32,784 --> 00:14:35,394
这天夜里收集了纸板箱

178
00:14:35,623 --> 00:14:37,337
在车站前就寝

179
00:14:47,878 --> 00:14:51,776
像小山先生这样三十岁以上的失业者

180
00:14:52,011 --> 00:14:55,590
很难再次找到工作

181
00:15:06,960 --> 00:15:11,955
第二天小山先生
一大早来到职业介绍所

182
00:15:16,386 --> 00:15:20,704
寻找没有住所也能提供雇佣的工作

183
00:15:25,373 --> 00:15:26,812
查了一下

184
00:15:27,748 --> 00:15:30,471
能接受这种条件的

185
00:15:30,862 --> 00:15:36,461
也只有建筑业的工作

186
00:15:36,665 --> 00:15:39,419
就是说能答应面试的

187
00:15:40,517 --> 00:15:46,973
有面试希望的
只有琦玉和神奈川的两家建筑公司

188
00:15:54,714 --> 00:15:58,333
小山先生没有前去面试的交通费

189
00:16:00,045 --> 00:16:02,379
只能谢绝了

190
00:16:08,538 --> 00:16:10,134
真是抱歉

191
00:16:11,711 --> 00:16:13,384
有点困难是吗

192
00:16:13,736 --> 00:16:16,303
那我就马上去谢绝了

193
00:16:16,500 --> 00:16:17,822
真不好意思

194
00:16:21,526 --> 00:16:25,652
没想到真的是身无分文

195
00:16:25,967 --> 00:16:29,229
同时觉得非常不幸

196
00:16:30,210 --> 00:16:32,195
很可惜去不了

197
00:16:32,430 --> 00:16:34,609
我们也深感遗憾

198
00:16:39,159 --> 00:16:41,103
两个月后

199
00:16:45,188 --> 00:16:48,028
小山先生终于找到了工作

200
00:16:50,167 --> 00:16:53,294
在大楼地下车库洗车的工作

201
00:16:55,870 --> 00:16:59,534
每天要洗近二十台车

202
00:17:03,486 --> 00:17:05,576
工资每小时五十四元

203
00:17:05,850 --> 00:17:08,418
每月到手的不足6800元

204
00:17:08,690 --> 00:17:11,686
尚无力借房居住

205
00:17:20,671 --> 00:17:26,542
再怎样努力
仍无法摆脱穷忙族的小山先生

206
00:17:38,094 --> 00:17:40,234
和刚才那位男性一样

207
00:17:40,470 --> 00:17:42,531
本节目中介绍的几位人物

208
00:17:42,804 --> 00:17:46,928
都希望能让大家看到自己的真实现状

209
00:17:47,243 --> 00:17:49,536
以化名为条件介绍我们的采访

210
00:17:49,770 --> 00:17:51,250
和刚才的男性一样

211
00:17:51,522 --> 00:17:53,314
拼命工作也不能增加收入

212
00:17:53,547 --> 00:17:54,911
学不到技术

213
00:17:55,222 --> 00:17:58,256
辗转各种工作场所打零工

214
00:17:58,493 --> 00:18:00,136
这样的青年正在急速增加

215
00:18:00,516 --> 00:18:03,317
穷忙族大量产生的背景

216
00:18:03,668 --> 00:18:06,935
是由于雇佣环境发生了巨大变化

217
00:18:07,528 --> 00:18:12,949
合同工、临时工等非正规雇佣逐年增加

218
00:18:13,690 --> 00:18:16,489
数量如今已超过1600万人

219
00:18:16,725 --> 00:18:21,082
劳动者的三分之一不是公司正式职工

220
00:18:21,318 --> 00:18:22,835
我们已进入了这样的时代

221
00:18:24,431 --> 00:18:26,142
这是因为近十年来

222
00:18:26,379 --> 00:18:29,178
众多日本企业为了削减人事费用

223
00:18:29,451 --> 00:18:31,864
减少雇佣正式职工的结果

224
00:18:37,841 --> 00:18:42,264
地域社会的崩溃

225
00:18:59,882 --> 00:19:03,747
这里是秋田县内陆部的农村

226
00:19:05,522 --> 00:19:07,351
1992年

227
00:19:07,586 --> 00:19:10,892
居住在这里的最后一户人家搬走

228
00:19:11,127 --> 00:19:13,811
现在这个村里空无一人

229
00:19:15,368 --> 00:19:18,519
只剩下倒坏的房屋

230
00:19:19,882 --> 00:19:25,365
似乎在诉说
背井离乡者的哀怨

231
00:19:26,884 --> 00:19:30,929
秋田县这种空无一人的村庄超过一百个

232
00:19:31,125 --> 00:19:33,313
并在逐年增加

233
00:19:34,517 --> 00:19:36,597
人们为何要离开

234
00:19:37,824 --> 00:19:42,065
这是由于生活的严酷现实

235
00:19:46,773 --> 00:19:49,628
整体地域经济的基础沉降

236
00:19:49,860 --> 00:19:53,247
众多的劳动者沦为穷忙族

237
00:19:57,059 --> 00:20:01,493
我们在半年间
对这样的家庭进行了追踪拍摄

238
00:20:07,952 --> 00:20:09,974
秋田县的降雪地带

239
00:20:10,791 --> 00:20:14,953
沿着奥羽山脉行驶的内陆纵贯铁道

240
00:20:22,228 --> 00:20:26,234
沿线居住着以种植稻米为生的农家

241
00:20:31,639 --> 00:20:34,169
五年前大米的价格暴跌

242
00:20:34,489 --> 00:20:37,144
生活变得越来越艰难

243
00:20:42,746 --> 00:20:44,147
今年三月

244
00:20:44,435 --> 00:20:49,321
该地区的农家和商店店主240人召开集会

245
00:20:53,327 --> 00:20:58,617
因收入减少而主张拒交税金的人们

246
00:21:01,457 --> 00:21:04,880
今年冬天没有钱买取暖用油

247
00:21:05,114 --> 00:21:06,554
只能少吃一顿饭

248
00:21:06,793 --> 00:21:08,735
把剩下来的钱去买石油

249
00:21:09,358 --> 00:21:12,507
今年是特别艰难

250
00:21:16,438 --> 00:21:20,171
经营西服裁缝店的铃木勇治先生

251
00:21:20,922 --> 00:21:24,996
这天带来了递交税务所的文件

252
00:21:28,808 --> 00:21:31,687
那里写着铃木先生的年收入

253
00:21:33,748 --> 00:21:36,005
店的收益中扣除经费

254
00:21:36,318 --> 00:21:40,520
一年才只有一万七千元

255
00:21:42,466 --> 00:21:43,595
收入减少了吗

256
00:21:43,790 --> 00:21:45,113
少了

257
00:21:45,854 --> 00:21:48,421
日子能过下去吗

258
00:21:49,979 --> 00:21:52,002
不管怎么说

259
00:21:52,200 --> 00:21:55,116
只要有活干就能轻松一点了

260
00:21:55,546 --> 00:21:57,568
现在勉强维持

261
00:22:00,992 --> 00:22:04,725
铃木先生和与会者一起来到税务所

262
00:22:05,000 --> 00:22:07,763
要求拒交税金

263
00:22:14,062 --> 00:22:15,969
由于要求者众多

264
00:22:16,398 --> 00:22:20,443
税务所开设了特别窗口进行对应

265
00:22:26,706 --> 00:22:30,012
景气恢复已进入第五个年头

266
00:22:30,248 --> 00:22:33,321
但地方乡村依然步履蹒跚

267
00:22:37,327 --> 00:22:39,895
仙北市角馆町

268
00:22:45,028 --> 00:22:47,207
位于中心区的这条街道

269
00:22:47,531 --> 00:22:50,592
过去曾是四十家饮食店鳞次栉比

270
00:22:50,866 --> 00:22:53,201
当地最热闹的繁华街

271
00:23:00,622 --> 00:23:02,335
随着顾客减少

272
00:23:02,569 --> 00:23:04,126
店铺相继关闭

273
00:23:04,328 --> 00:23:08,253
店主们都去了秋田市和东京等地

274
00:23:14,398 --> 00:23:19,574
以近邻的店主和农户为客源的西服店

275
00:23:26,160 --> 00:23:30,128
今年无力纳税的铃木先生

276
00:23:30,441 --> 00:23:33,105
在这里过着单身生活

277
00:23:36,527 --> 00:23:40,681
如今工作都只有一些改尺寸的活儿

278
00:23:44,415 --> 00:23:46,360
客人急剧减少

279
00:23:55,657 --> 00:23:57,795
四月的入学季节

280
00:23:58,158 --> 00:24:02,206
来的是要求修改校服尺寸的客人

281
00:24:06,447 --> 00:24:09,806
在铃木先生店里定制新西服的客人

282
00:24:10,002 --> 00:24:11,404
去年只有两位

283
00:24:12,065 --> 00:24:14,244
今年还没有一位

284
00:24:18,251 --> 00:24:20,429
拆缝下摆34元

285
00:24:20,742 --> 00:24:22,997
修改尺寸68元

286
00:24:26,756 --> 00:24:28,819
还请多加关照了

287
00:24:30,180 --> 00:24:33,955
请多拿一些来 拜托啦

288
00:24:38,001 --> 00:24:41,849
1986年时铃木先生的店铺照片

289
00:24:44,923 --> 00:24:49,139
那时每年要定制西服一百多套

290
00:24:49,980 --> 00:24:51,693
手下有两名裁缝店员

291
00:24:51,889 --> 00:24:54,574
是当地头号的裁缝店

292
00:24:59,242 --> 00:25:04,222
如今铃木先生想方设法节省饮食等费用

293
00:25:06,558 --> 00:25:10,680
一顿饭只花7到15元

294
00:25:12,626 --> 00:25:14,260
这才7元

295
00:25:14,495 --> 00:25:16,636
算是很不错了

296
00:25:16,831 --> 00:25:19,090
味道也很好

297
00:25:19,402 --> 00:25:20,453
这是下饭菜吗

298
00:25:24,230 --> 00:25:29,442
一般的乌贼罐头要20元

299
00:25:29,677 --> 00:25:33,450
这个才7元

300
00:25:37,496 --> 00:25:39,877
这天的饭菜是乌贼罐头

301
00:25:40,151 --> 00:25:43,302
和7元三盒的纳豆

302
00:25:53,611 --> 00:25:56,179
裁缝的工作能不能维持下去

303
00:25:56,610 --> 00:25:59,213
铃木先生深感忧虑

304
00:26:04,618 --> 00:26:09,092
今年四月为止的营业额还不到700元

305
00:26:12,671 --> 00:26:13,878
今年吗

306
00:26:16,448 --> 00:26:18,821
查一下账就知道了

307
00:26:19,016 --> 00:26:20,689
没赚几个钱

308
00:26:20,924 --> 00:26:23,608
连7百元都不到吧

309
00:26:29,986 --> 00:26:33,409
真亏得日子还能这样过下来

310
00:26:51,417 --> 00:26:56,279
铃木先生等店主合资制作的商店街招牌

311
00:27:00,792 --> 00:27:02,502
作为商店街的召集人

312
00:27:02,820 --> 00:27:04,371
每逢月末

313
00:27:04,659 --> 00:27:08,320
铃木先生去各店征收费用

314
00:27:10,768 --> 00:27:12,480
过去四十家商店

315
00:27:12,870 --> 00:27:15,515
如今只剩下十一家

316
00:27:18,821 --> 00:27:19,872
你好

317
00:27:25,903 --> 00:27:27,731
一个月70元

318
00:27:28,121 --> 00:27:32,166
计划用这笔钱修复损坏的招牌

319
00:27:39,127 --> 00:27:40,605
这里是70元

320
00:27:41,346 --> 00:27:43,096
领受了

321
00:27:43,446 --> 00:27:45,285
每个月都叫您受累了

322
00:27:45,675 --> 00:27:46,959
哪里哪里

323
00:27:47,194 --> 00:27:48,555
期待早日修复

324
00:27:49,568 --> 00:27:53,380
勉强维系着的邻人之间的联系

325
00:27:57,162 --> 00:28:02,817
铃木先生希望能在这里
作为手艺人坚持到最后一刻

326
00:28:20,952 --> 00:28:24,998
角馆的武士大宅是观光名胜之一

327
00:28:28,538 --> 00:28:30,755
五月的樱花季节

328
00:28:31,145 --> 00:28:34,105
有众多观光客来访

329
00:28:38,742 --> 00:28:40,686
在武士大宅的一角

330
00:28:44,341 --> 00:28:49,048
贩卖酱菜的大米农户谷藤祐二先生

331
00:28:50,294 --> 00:28:54,027
也是今年拒绝纳税的申告者之一

332
00:28:58,656 --> 00:29:00,912
贩卖酱菜是副业

333
00:29:01,613 --> 00:29:04,686
材料使用自己田里的蔬菜

334
00:29:12,543 --> 00:29:13,905
晚上九点

335
00:29:14,140 --> 00:29:16,047
忙完农活的藤谷先生

336
00:29:16,282 --> 00:29:18,422
开始制作酱菜

337
00:29:18,220 --> 00:29:18,852
晚上好

338
00:29:19,048 --> 00:29:20,526
你好 晚上好

339
00:29:21,305 --> 00:29:22,706
辛苦啦

340
00:29:24,155 --> 00:29:26,761
从早上五点到午夜时分

341
00:29:27,315 --> 00:29:29,795
天天工作不休

342
00:29:31,819 --> 00:29:35,202
酱菜的销售额一年约20万元

343
00:29:35,673 --> 00:29:37,343
扣除经费后

344
00:29:37,695 --> 00:29:39,796
剩下只有2万余元

345
00:29:42,090 --> 00:29:43,733
由于竞争激烈

346
00:29:44,013 --> 00:29:49,492
酱菜单价只能控制在14到20元左右

347
00:29:52,485 --> 00:29:54,003
洋葱多少钱？

348
00:29:54,199 --> 00:29:56,067
今年改成7元吧

349
00:29:56,262 --> 00:29:57,197
7元？

350
00:29:59,882 --> 00:30:02,062
7元太便宜了吧

351
00:30:02,330 --> 00:30:03,382
便宜能卖得快一点嘛

352
00:30:03,616 --> 00:30:04,978
7元可就要赔本啦

353
00:30:07,897 --> 00:30:09,492
要赔本啊

354
00:30:10,582 --> 00:30:15,637
都是手工作业
所以要作到很晚

355
00:30:15,953 --> 00:30:19,918
昨晚也做到快十二点吧
我们两个人

356
00:30:22,292 --> 00:30:27,504
所以很吃力啊
就想能快点睡

357
00:30:37,432 --> 00:30:39,417
第二天一大早

358
00:30:39,730 --> 00:30:42,342
藤谷先生下田插秧

359
00:30:44,942 --> 00:30:49,064
在这片田里种植大米已有四十多年

360
00:30:51,864 --> 00:30:54,161
稻田面积一公顷

361
00:30:56,860 --> 00:31:01,605
去年的农田收入几乎为零

362
00:31:05,056 --> 00:31:08,328
近五年大米价格下跌了两成

363
00:31:13,571 --> 00:31:16,877
大米贩卖限制的缓和

364
00:31:17,228 --> 00:31:20,465
使得价格竞争日趋激烈

365
00:31:25,865 --> 00:31:30,416
当时没料到米价会跌得这么厉害

366
00:31:30,674 --> 00:31:37,300
经费开支很大
靠种米已经没人能赚钱了

367
00:31:44,461 --> 00:31:48,073
大米农户的营生日趋严峻

368
00:31:50,406 --> 00:31:52,157
根据国家的统计

369
00:31:52,444 --> 00:31:57,658
去年秋田县的弃农农户达到六千家

370
00:32:05,862 --> 00:32:10,996
在山区的农村
要维持生活就更困难了

371
00:32:16,093 --> 00:32:21,109
曾有四十户人家生活的矢地泽村落

372
00:32:23,989 --> 00:32:26,673
离开村落的家庭逐年增加

373
00:32:27,025 --> 00:32:30,253
如今只留下五户农家

374
00:32:32,198 --> 00:32:33,600
这里也没人了

375
00:32:33,836 --> 00:32:34,938
房子结构都差不多

376
00:32:35,250 --> 00:32:39,538
这附近有20多家吧

377
00:32:42,572 --> 00:32:44,711
佐藤喜一郎先生也不知道

378
00:32:44,986 --> 00:32:48,602
自己一家还能在这里生活多久

379
00:32:54,087 --> 00:32:59,336
佐藤先生是拥有
三千平米草莓田的农家

380
00:33:03,304 --> 00:33:06,417
草莓的收获量约一万盒

381
00:33:08,285 --> 00:33:13,147
但这五年当地草莓的供货价格急落

382
00:33:13,507 --> 00:33:16,347
终于在去年出现了赤字

383
00:33:19,224 --> 00:33:22,141
原因是由于产地竞争的加剧

384
00:33:22,377 --> 00:33:25,956
以及农药和肥料价格的上涨

385
00:33:34,200 --> 00:33:40,735
靠家人全体下田
同堂居住来节省生活费用

386
00:33:51,666 --> 00:33:55,659
佐藤一家是四代同堂十二人的大家庭

387
00:33:55,894 --> 00:34:00,366
（务农+出外打工）
本人是这一家的户主佐藤喜一郎

388
00:34:00,718 --> 00:34:03,401
（务农）
内人富贵子

389
00:34:04,002 --> 00:34:07,135
（建築承包）
长子伸一郎

390
00:34:07,644 --> 00:34:11,104
（美容师）
长女明美

391
00:34:11,727 --> 00:34:14,761
（退休年金)
父亲佐藤喜久治

392
00:34:14,957 --> 00:34:16,163
我想睡觉啦

393
00:34:18,848 --> 00:34:23,322
（退休年金）
母亲乃与

394
00:34:24,840 --> 00:34:28,340
（求职中）
次子弘之

395
00:34:31,336 --> 00:34:37,098
（家庭主妇）
大媳妇麻衣

396
00:34:37,872 --> 00:34:42,304
（幼儿园）
长孙阳辉

397
00:34:43,823 --> 00:34:49,308
今年一月刚出生的光星

398
00:34:49,661 --> 00:34:51,447
全部十二个人

399
00:34:56,740 --> 00:35:01,453
佐藤先生今年也申告拒付税金

400
00:35:06,464 --> 00:35:09,430
去年一家的收入表

401
00:35:10,557 --> 00:35:13,707
农业亏损一万五千元

402
00:35:14,720 --> 00:35:19,932
佐藤先生出外打工收入
父母的年金收入 孩子们的工资收入

403
00:35:20,175 --> 00:35:23,629
共计约三十七万元

404
00:35:25,263 --> 00:35:27,442
开支除生活费以外

405
00:35:27,716 --> 00:35:29,506
还要偿还农具的贷款

406
00:35:29,780 --> 00:35:31,996
结果只能靠借贷维持

407
00:35:35,856 --> 00:35:36,589
我去啦

408
00:35:36,785 --> 00:35:37,758
小心点

409
00:35:38,575 --> 00:35:40,423
为填补农业的亏损

410
00:35:40,716 --> 00:35:43,836
长子伸一郎先生从事建筑工作

411
00:35:44,033 --> 00:35:46,911
每天可收入五百余元

412
00:35:49,245 --> 00:35:52,164
这笔收入现在也变得不稳定

413
00:35:53,408 --> 00:35:56,403
秋田的建筑工程正在减少

414
00:35:57,336 --> 00:35:58,793
要小心呀

415
00:36:04,533 --> 00:36:09,316
次子弘之先生愿意继承种植草莓的父业

416
00:36:10,250 --> 00:36:13,983
但是也面临着巨大的阻碍

417
00:36:17,266 --> 00:36:20,509
农业无法维持家庭生活

418
00:36:21,880 --> 00:36:25,527
又找不到能填补赤字的其他工作

419
00:36:26,422 --> 00:36:30,972
但他仍然希望能继承父业

420
00:36:32,249 --> 00:36:37,732
爷爷、爸爸和妈妈一家人都很辛苦

421
00:36:38,435 --> 00:36:42,945
觉得能让他们轻松一点就好了

422
00:36:49,129 --> 00:36:51,114
六月

423
00:36:51,738 --> 00:36:55,898
佐藤先生全家人祈愿草莓丰收

424
00:37:01,306 --> 00:37:06,090
过去同一村落的农户们也都是大家庭

425
00:37:11,550 --> 00:37:16,489
由于生活严峻而陆续离村而去

426
00:37:19,757 --> 00:37:28,158
我们这些从事农业的
到死也只有务农一条路

427
00:37:31,893 --> 00:37:38,389
再过个几年
说不定会遇上好年代

428
00:37:39,556 --> 00:37:45,353
不过那时村落可能已经没了

429
00:37:46,792 --> 00:37:51,059
只要可能
我是想在这里尽力坚持下去的

430
00:38:10,389 --> 00:38:12,843
角馆的商店街

431
00:38:15,371 --> 00:38:18,879
西服裁缝铃木先生

432
00:38:20,526 --> 00:38:24,222
穿上自制的上装准备出门

433
00:38:40,750 --> 00:38:42,929
来到的是医院

434
00:38:52,421 --> 00:38:58,060
病室中是铃木先生
身患老年痴呆病的妻子

435
00:39:00,355 --> 00:39:04,323
九年前因病卧床不起
无法进食

436
00:39:04,635 --> 00:39:07,996
只得放弃在家共同生活的念头

437
00:39:13,986 --> 00:39:18,070
结婚时的铃木先生和妻子淳子

438
00:39:19,904 --> 00:39:25,032
夫妻两人共同经营店铺四十年

439
00:39:28,114 --> 00:39:31,381
将来两人一起去游山玩水

440
00:39:32,315 --> 00:39:35,504
这是铃木先生对淳子夫人的承诺

441
00:39:41,420 --> 00:39:43,675
你说了什么吗

442
00:39:44,768 --> 00:39:46,128
能明白吗

443
00:39:49,356 --> 00:39:51,066
能明白

444
00:39:52,351 --> 00:39:54,023
能明白吗

445
00:40:15,570 --> 00:40:18,213
淳子夫人从不回答医生的招呼

446
00:40:18,487 --> 00:40:21,355
而对铃木先生却做出细微的反应

447
00:40:27,229 --> 00:40:30,068
总算是有些反应吧

448
00:40:30,459 --> 00:40:31,758
是不是明白的意思

449
00:40:31,955 --> 00:40:33,601
是这样

450
00:40:40,486 --> 00:40:44,415
一个月的住院费用约四千元

451
00:40:46,358 --> 00:40:50,840
铃木先生的年金收入
几乎都用在支付这笔费用上了

452
00:41:08,023 --> 00:41:11,749
铃木先生受到了市政府的通知书

453
00:41:16,728 --> 00:41:19,934
上面写明老年护理保险的费用

454
00:41:20,205 --> 00:41:22,930
将从250元增至约500元

455
00:41:23,202 --> 00:41:25,769
几乎上涨了一倍

456
00:41:30,076 --> 00:41:35,055
两年后并将增加医疗费用的个人负担

457
00:41:47,886 --> 00:41:52,439
涨一倍可就付不起了 绝对的

458
00:42:05,896 --> 00:42:09,746
收到通知书后
铃木先生赶到市政府

459
00:42:18,925 --> 00:42:21,921
因收入少而无法支付

460
00:42:24,297 --> 00:42:28,224
他要求减免上涨的护理保险费

461
00:42:29,119 --> 00:42:35,303
事后会根据审查结果发出通知的

462
00:42:36,828 --> 00:42:37,918
拜托了

463
00:42:38,229 --> 00:42:39,320
请放心

464
00:42:43,597 --> 00:42:49,821
市政府将调查储蓄、年收入等情况
对申请进行审查

465
00:42:54,642 --> 00:42:58,815
显示手艺人技术和荣誉的执照证书

466
00:43:03,243 --> 00:43:06,978
从事裁缝一行五十年的铃木先生

467
00:43:09,702 --> 00:43:12,037
如果付不起医疗保险的话

468
00:43:12,309 --> 00:43:15,225
最后就只能靠最低生活保障

469
00:43:18,695 --> 00:43:21,470
但若要接受生活救济

470
00:43:21,692 --> 00:43:26,055
是不能拥有银行存款的

471
00:43:29,083 --> 00:43:32,674
铃木先生现有存款约七万元

472
00:43:33,285 --> 00:43:35,616
那是为妻子的丧葬所准备的

473
00:43:35,892 --> 00:43:39,159
是绝对不能挪用的

474
00:43:45,207 --> 00:43:52,363
结果就是要穷人快点去死

475
00:43:55,864 --> 00:44:01,119
从前有过这样的事情

476
00:44:01,700 --> 00:44:04,149
现在也变成那样了

477
00:44:19,902 --> 00:44:22,897
老年护理保险费的减免申请

478
00:44:23,171 --> 00:44:26,166
现在依然在审理之中

479
00:44:27,995 --> 00:44:30,563
今后能否在这里工作下去

480
00:44:30,898 --> 00:44:33,209
守候妻子到最后

481
00:44:37,294 --> 00:44:40,221
这一切仍难以预料

482
00:44:59,821 --> 00:45:04,566
您看到的是生活在角馆地区人们的现状

483
00:45:04,930 --> 00:45:08,548
妻子卧病但仍努力求生的铃木先生

484
00:45:08,821 --> 00:45:10,845
挥汗工作的农家

485
00:45:11,079 --> 00:45:13,376
目睹这一切

486
00:45:13,649 --> 00:45:15,866
不禁使我产生疑问

487
00:45:16,217 --> 00:45:19,459
为什么他们
就不能在自己所珍爱的家乡

488
00:45:19,757 --> 00:45:22,324
过上普通的生活呢

489
00:45:26,875 --> 00:45:29,676
目前秋田县民的人平均收入

490
00:45:29,913 --> 00:45:31,157
是东京的一半

491
00:45:31,391 --> 00:45:33,337
约为16万元

492
00:45:33,572 --> 00:45:38,395
秋田县整个区域穷忙族激增的现象

493
00:45:38,668 --> 00:45:41,689
在全国各地也随处可见

494
00:45:49,965 --> 00:45:55,838
本节目向专家们征询了观片后的意见

495
00:46:02,567 --> 00:46:06,923
经济评论家内桥克人先生认为

496
00:46:07,251 --> 00:46:10,517
政府和企业没有发挥职能

497
00:46:10,754 --> 00:46:16,198
结果产生了
完全不同以往的新贫困阶层

498
00:46:19,398 --> 00:46:21,344
看了录像

499
00:46:22,248 --> 00:46:24,698
感到问题已相当严重

500
00:46:24,734 --> 00:46:26,851
门可罗雀的商店街

501
00:46:27,042 --> 00:46:31,439
地方人口过疏区域的农户

502
00:46:31,650 --> 00:46:35,230
还有都市的彷徨青年

503
00:46:35,672 --> 00:46:39,228
有工作的贫困阶层 穷忙族

504
00:46:39,424 --> 00:46:43,353
虽然有劳动的意欲、能力和必要性

505
00:46:43,627 --> 00:46:46,624
但是却没有应有的工作

506
00:46:46,935 --> 00:46:48,505
即便有了工作

507
00:46:48,698 --> 00:46:53,559
也只能得到生活保障水准以下的收入

508
00:46:53,949 --> 00:46:56,328
这样的人正在不断地大量产生

509
00:46:56,523 --> 00:47:01,700
这是新产生的
更为严峻的社会结构问题

510
00:47:01,936 --> 00:47:05,281
如今支撑日本社会的劳动力

511
00:47:05,476 --> 00:47:07,306
几乎都是非正规雇佣者

512
00:47:07,502 --> 00:47:09,914
而社会保障又在不断削减

513
00:47:10,187 --> 00:47:11,432
也就是说

514
00:47:11,667 --> 00:47:13,340
靠这种方式进行所谓合理化

515
00:47:13,498 --> 00:47:16,260
来加强国际竞争力 求得生存

516
00:47:16,418 --> 00:47:21,628
那这样的企业又有什么
企业的尊严和条件可言呢

517
00:47:22,306 --> 00:47:25,068
而政府又什么事情都不管

518
00:47:25,419 --> 00:47:27,753
这样能行吗

519
00:47:28,144 --> 00:47:30,984
认为把一切都交由市场就能万事大吉了

520
00:47:31,180 --> 00:47:33,246
这就是穷忙族产生的原因

521
00:47:37,134 --> 00:47:42,232
常年研究年轻人雇佣问题的
宫本美智子女士

522
00:47:43,454 --> 00:47:45,792
认为在日本的社会保障制度下

523
00:47:45,982 --> 00:47:48,551
穷忙族的问题无法得到解决

524
00:47:53,695 --> 00:47:56,495
针对角馆的铃木先生的案例

525
00:47:56,770 --> 00:48:01,204
指出了当前生活保障制度存在的问题

526
00:48:03,553 --> 00:48:06,550
希望能保留自己的葬仪费

527
00:48:07,055 --> 00:48:12,775
这是一种维持自立的意愿

528
00:48:13,513 --> 00:48:16,199
也可以说是人的尊严

529
00:48:16,510 --> 00:48:19,481
但现在的生活保障制度规定

530
00:48:19,704 --> 00:48:24,680
必须要放弃一切财产
才有接受救济的资格

531
00:48:26,239 --> 00:48:33,474
是否对人的自立和尊严更尊重一些

532
00:48:33,708 --> 00:48:36,665
有部分困难的也能准予其利用

533
00:48:36,792 --> 00:48:41,466
问题解决后可以再脱离生活保障

534
00:48:41,695 --> 00:48:47,996
生活保障制度有必要更具灵活性

535
00:48:50,846 --> 00:48:56,797
宫本女士认为当务之急
是解决年轻穷忙族的问题

536
00:49:00,376 --> 00:49:04,032
看了录像后深深感到

537
00:49:04,692 --> 00:49:09,362
以为到了东京就能容易地找到好工作

538
00:49:09,829 --> 00:49:12,280
但是他已超过了三十岁

539
00:49:12,903 --> 00:49:16,751
这样要找工作就极其困难

540
00:49:17,181 --> 00:49:25,312
穷忙族无法存钱以备将来

541
00:49:26,127 --> 00:49:30,331
结果就是每天毫无希望的单纯作业

542
00:49:30,644 --> 00:49:34,067
这样延续下去的话人会被荒废

543
00:49:34,341 --> 00:49:39,163
日本目前发生中的穷忙族问题

544
00:49:39,943 --> 00:49:44,144
是个根深蒂固的重大问题

545
00:49:46,558 --> 00:49:52,236
在前大藏省担任
制定国家预算的村尾信尚先生

546
00:49:52,510 --> 00:49:55,388
在承认穷忙族是严重问题的同时

547
00:49:55,623 --> 00:49:58,463
对实施救济持谨慎态度

548
00:49:59,989 --> 00:50:01,865
在国家预算窘迫的情况下

549
00:50:02,190 --> 00:50:04,204
要想增加社会保障的财源

550
00:50:04,474 --> 00:50:09,570
就不应该拖结构改革带来的
景气恢复趋势的后腿

551
00:50:10,631 --> 00:50:12,260
我想说的是

552
00:50:12,533 --> 00:50:15,995
帮助像录像中的那些有困难的人

553
00:50:16,231 --> 00:50:20,161
济弱扶贫是政府的使命

554
00:50:20,436 --> 00:50:22,341
但是这个财源

555
00:50:22,733 --> 00:50:31,445
还得从那些具有活力
通过竞争致富的人那里获取

556
00:50:31,911 --> 00:50:38,136
富者的财富通过纳税
捐赠等形式还原给社会

557
00:50:38,487 --> 00:50:42,306
靠他们来帮助弱势人群

558
00:50:42,655 --> 00:50:46,814
如果不形成这样的一种构造

559
00:50:47,474 --> 00:50:53,930
而只是说穷人可怜 需要救助云云

560
00:50:54,283 --> 00:51:01,805
攻击那些在市场上
大显身手的强势和富人

561
00:51:02,079 --> 00:51:03,792
对于持这种看法的

562
00:51:04,027 --> 00:51:07,529
我认为他们需要有全面考量

563
00:51:11,446 --> 00:51:19,654
被剥夺了未来的孩子们

564
00:51:22,768 --> 00:51:25,725
这里是东京的小学

565
00:51:26,541 --> 00:51:28,993
现在最令人担忧的问题

566
00:51:29,229 --> 00:51:34,091
是穷忙族会不会殃及下一代

567
00:51:35,142 --> 00:51:38,122
承担日本未来的孩子们

568
00:51:38,373 --> 00:51:42,651
如果因为出生的环境而丧失机会

569
00:51:42,964 --> 00:51:44,791
那问题可就严重了

570
00:51:45,253 --> 00:51:50,076
低收入家庭在儿童教育方面投资不足

571
00:51:50,466 --> 00:51:53,734
甚至被剥夺升学就职机会

572
00:51:53,969 --> 00:51:56,745
这绝对不应该发生

573
00:51:57,329 --> 00:52:03,396
我们采访了穷忙族家庭
所面临的严峻现实

574
00:52:06,936 --> 00:52:09,660
东京都内的加油站

575
00:52:10,478 --> 00:52:15,146
一位养育两个孩子的父亲
在这里打零工

576
00:52:17,674 --> 00:52:20,398
山田铁男先生（化名） 五十岁

577
00:52:22,303 --> 00:52:25,455
五年前被公司解雇

578
00:52:26,623 --> 00:52:31,096
现在同时在三家加油站打零工

579
00:52:36,347 --> 00:52:39,901
山田先生约五十平米的住房

580
00:52:40,642 --> 00:52:43,715
烧卖放微波炉里加热五分钟左右

581
00:52:45,817 --> 00:52:49,412
中学一年和小学六年的两个儿子

582
00:52:49,723 --> 00:52:52,020
由他一人一手抚养

583
00:52:54,431 --> 00:52:55,832
谁去拿一下酱油

584
00:52:56,455 --> 00:52:57,476
不要

585
00:52:57,850 --> 00:53:00,807
毕业于都内私立大学的山田先生

586
00:53:01,120 --> 00:53:05,864
希望设法也能让两个孩子上大学

587
00:53:13,430 --> 00:53:17,360
就职公司的时候年收入40万

588
00:53:18,098 --> 00:53:21,522
如今只有14万左右

589
00:53:25,490 --> 00:53:28,136
收入就是打零工的三个地方

590
00:53:28,660 --> 00:53:31,093
一个地方是700元不到

591
00:53:31,343 --> 00:53:32,821
还有一个地方是三千多元

592
00:53:33,103 --> 00:53:36,487
做工时间最长的地方有一万多元

593
00:53:37,849 --> 00:53:40,046
同时在三家加油站打工

594
00:53:40,396 --> 00:53:43,546
收入一个月也仅有一万四千元

595
00:53:45,025 --> 00:53:47,329
接下来要读高校 很花钱

596
00:53:48,302 --> 00:53:51,803
高校入学金还有学费

597
00:53:52,117 --> 00:53:56,785
这我靠干活还能维持得过去

598
00:53:57,021 --> 00:53:59,122
那下面就是大学了

599
00:54:01,185 --> 00:54:03,285
到那时候我行不行呢

600
00:54:03,482 --> 00:54:05,738
想是想要让孩子们读上去

601
00:54:05,933 --> 00:54:08,190
要是不行孩子们可就惨了

602
00:54:08,697 --> 00:54:11,654
一想这事真的觉得好怕

603
00:54:11,744 --> 00:54:12,523
可怕

604
00:54:12,719 --> 00:54:13,809
还有四五年

605
00:54:17,310 --> 00:54:21,280
十一年前全家游乐的照片

606
00:54:23,265 --> 00:54:26,571
四年后妻子病故

607
00:54:30,346 --> 00:54:33,456
就职的公司也因经营恶化

608
00:54:33,670 --> 00:54:35,768
五年前被解雇

609
00:54:40,297 --> 00:54:46,406
山田先生一周有四天
干计时工资较高的深夜工作

610
00:54:52,008 --> 00:54:56,558
这个时间段加油的出租车蜂拥而至

611
00:55:05,506 --> 00:55:11,691
干到天亮开始担心留在家里的孩子

612
00:55:15,659 --> 00:55:19,263
现在该起床吃饭了吧

613
00:55:19,436 --> 00:55:21,420
有没有在好好吃饭呢

614
00:55:21,656 --> 00:55:25,780
一边想着这些一边要干到早上九点

615
00:55:26,870 --> 00:55:29,064
回家他们已经不在了

616
00:55:29,955 --> 00:55:31,080
又来了

617
00:55:38,744 --> 00:55:40,651
早上七点

618
00:55:44,502 --> 00:55:49,639
家中孩子们开始准备早餐

619
00:55:57,728 --> 00:56:02,366
父亲叮嘱早饭一定要吃

620
00:56:07,074 --> 00:56:08,942
爸爸很辛苦吧

621
00:56:12,073 --> 00:56:14,291
因为要干三份工作

622
00:56:15,692 --> 00:56:18,220
一个人打三份工

623
00:56:19,817 --> 00:56:23,552
还要上晚班真的很辛苦

624
00:56:30,750 --> 00:56:32,267
早上八点

625
00:56:32,890 --> 00:56:35,613
孩子们上学

626
00:56:43,433 --> 00:56:45,107
一小时后

627
00:56:46,741 --> 00:56:48,726
山田先生回家

628
00:56:58,136 --> 00:57:05,995
为了照顾孩子
山田先生希望能找到白天的工作

629
00:57:07,046 --> 00:57:12,882
但是已年届五十的他
找不到正式职工的工作

630
00:57:22,072 --> 00:57:23,201
为什么只有答案

631
00:57:23,437 --> 00:57:24,992
这是从哪里学来的

632
00:57:27,014 --> 00:57:32,927
最近长子说想和朋友一样去上学习塾

633
00:57:35,690 --> 00:57:39,229
但是山田先生的收入不够

634
00:57:50,648 --> 00:57:55,071
长子曾想上大学当个律师

635
00:57:56,861 --> 00:58:00,962
但现在也开始觉得
这个梦想有点难以实现

636
00:58:02,714 --> 00:58:04,581
你也明白现实了嘛

637
00:58:05,243 --> 00:58:08,743
要做律师就要学好多东西

638
00:58:08,920 --> 00:58:11,059
不可能了 放弃

639
00:58:11,275 --> 00:58:13,743
那也不用马上就放弃嘛

640
00:58:14,733 --> 00:58:15,706
还是有可能的

641
00:58:16,330 --> 00:58:17,029
人不能放弃

642
00:58:17,264 --> 00:58:18,665
放弃了人就废了

643
00:58:20,047 --> 00:58:23,995
父亲工作很辛苦

644
00:58:25,086 --> 00:58:34,966
要是父亲说去吧 没关系
那我就去上大学

645
00:58:35,822 --> 00:58:38,506
能上的话当然想上

646
00:58:46,061 --> 00:58:48,817
41万元的储蓄

647
00:58:49,441 --> 00:58:52,126
为支付生活费用已全部花费殆尽

648
00:58:55,592 --> 00:58:56,834
今年二月

649
00:58:57,420 --> 00:59:03,605
不得不动用
为孩子上大学而积攒的储蓄

650
00:59:06,485 --> 00:59:08,975
上大学的钱一定要攒起来

651
00:59:09,637 --> 00:59:11,505
这是家长的责任

652
00:59:11,832 --> 00:59:15,035
即便是牺牲自己也要积攒起来

653
00:59:17,104 --> 00:59:19,360
行不行是另一回事

654
00:59:20,334 --> 00:59:22,022
但一定要想方设法

655
00:59:30,161 --> 00:59:31,639
都是父母不好

656
00:59:32,282 --> 00:59:34,090
孩子们没有错

657
00:59:36,349 --> 00:59:37,594
真是的

658
00:59:41,214 --> 00:59:44,520
孩子们没有错

659
00:59:57,282 --> 00:59:59,614
为了孩子们的未来

660
01:00:00,005 --> 01:00:06,074
山田先生想只有再增加一份临时工

661
01:00:21,517 --> 01:00:23,890
因经济原因导致家庭破裂

662
01:00:24,251 --> 01:00:26,585
被父母抛弃的孩子们

663
01:00:37,283 --> 01:00:40,432
东京都内的儿童养护设施

664
01:00:41,173 --> 01:00:44,995
生活着三岁到十八岁共二十四名人

665
01:00:45,929 --> 01:00:51,298
大多数是遭父母遗弃或虐待的孩子

666
01:00:53,086 --> 01:00:57,524
设施认为主要原因是家庭的经济情况

667
01:01:02,468 --> 01:01:07,211
这位中学生因父亲在他读小学时病逝

668
01:01:07,717 --> 01:01:10,519
家庭经济陷入困境

669
01:01:13,592 --> 01:01:18,571
母亲因孤身一人
无法承担家计而离家出走

670
01:01:22,651 --> 01:01:27,164
爸爸在的时候是普通的家庭

671
01:01:27,437 --> 01:01:31,055
爸爸一死就家庭就散掉了

672
01:01:33,119 --> 01:01:35,338
怎么说呢

673
01:01:37,728 --> 01:01:42,589
母亲就是觉得抚养不下去了

674
01:01:48,853 --> 01:01:52,588
要是能和普通的家庭一样

675
01:01:52,862 --> 01:01:58,332
普普通通的该有多好

676
01:02:07,567 --> 01:02:09,755
出生在穷忙族家庭

677
01:02:09,990 --> 01:02:13,959
在毫无未来希望的环境中
长大成人的青年

678
01:02:20,069 --> 01:02:23,261
岩井拓也（化名） 三十五岁

679
01:02:27,346 --> 01:02:31,433
三年前开始在东京的池袋露宿街头

680
01:02:35,479 --> 01:02:40,108
靠每天从垃圾箱中收集杂志过活

681
01:02:44,583 --> 01:02:49,679
杂志以一本3.5元的价格
卖给旧书业者

682
01:02:59,082 --> 01:03:00,250
有了

683
01:03:02,903 --> 01:03:04,342
今天全部有几本了

684
01:03:04,655 --> 01:03:05,627
八本

685
01:03:07,379 --> 01:03:09,207
二十八元

686
01:03:10,882 --> 01:03:12,476
今天可以放心了

687
01:03:16,873 --> 01:03:19,907
小学四年时的岩井先生

688
01:03:21,619 --> 01:03:24,694
那时还对将来抱有希望

689
01:03:30,958 --> 01:03:33,099
棒球、足球都很在行

690
01:03:33,373 --> 01:03:35,962
希望能成为运动员

691
01:03:42,572 --> 01:03:44,362
中学一年级时

692
01:03:44,714 --> 01:03:48,535
因父亲负债导致父母离婚

693
01:03:50,325 --> 01:03:53,086
他和母亲生活在这幢楼里

694
01:04:00,478 --> 01:04:02,736
母亲开始在饮食店工作

695
01:04:03,360 --> 01:04:08,105
每天只给岩井三十五元的生活费

696
01:04:15,263 --> 01:04:21,029
我自己的学习也好体育也好
成绩都能达到中等以上

697
01:04:22,692 --> 01:04:25,494
但一遇上家庭问题经济问题

698
01:04:25,807 --> 01:04:27,714
那就是学年中最低的

699
01:04:27,988 --> 01:04:29,467
被人看不起

700
01:04:30,791 --> 01:04:33,986
要花钱的东西都因为没有钱都不行

701
01:04:36,788 --> 01:04:41,472
所以从小时候就觉得跟人家不一样

702
01:04:44,546 --> 01:04:47,604
进入高校后母亲离家不归

703
01:04:48,304 --> 01:04:51,939
只得自己开始打工赚生活费

704
01:04:54,818 --> 01:04:56,958
在同学们开始就职活动的时候

705
01:04:57,425 --> 01:05:00,230
也因为没有去面试时可穿的衣服

706
01:05:00,463 --> 01:05:01,980
只能埋头打零工

707
01:05:07,350 --> 01:05:10,384
靠打零工为生的岩井先生

708
01:05:14,158 --> 01:05:17,039
三十岁过后找不到工作

709
01:05:17,465 --> 01:05:22,096
就只能靠拣杂志赚取当天的食费

710
01:05:24,867 --> 01:05:28,368
拣书四小时 两分钟就吃完了

711
01:05:32,609 --> 01:05:36,343
但愿能投胎转世过另一种生活

712
01:05:37,627 --> 01:05:40,978
小孩子的时候经常这样想

713
01:05:44,125 --> 01:05:46,537
小孩子的时候是这么想

714
01:05:46,742 --> 01:05:48,220
但是想了也不会实现

715
01:05:48,534 --> 01:05:50,439
只会让自己觉得悲伤

716
01:05:51,179 --> 01:05:55,965
年纪稍微大一点后就不再去想这种事了

717
01:05:56,316 --> 01:05:57,678
正视现实

718
01:05:57,951 --> 01:06:00,247
做自己办得到的事情

719
01:06:07,773 --> 01:06:11,881
现在母亲在哪里干什么他都一无所知

720
01:06:16,550 --> 01:06:21,721
在丧失家庭和社会纽带的状况中
生存的岩井先生

721
01:06:30,980 --> 01:06:33,782
七月七日 七夕节

722
01:06:37,525 --> 01:06:42,661
儿童设施中的孩子们
写下了自己的心愿

723
01:06:45,827 --> 01:06:48,669
成为有钱人

724
01:06:49,019 --> 01:06:52,448
测验取得好分

725
01:06:52,717 --> 01:06:57,505
从世上消除战争

726
01:06:57,778 --> 01:06:59,576
将来的梦想是什么呢

727
01:06:59,773 --> 01:07:01,068
想成为保育员

728
01:07:01,294 --> 01:07:06,477
要是自己有了孩子就会照顾了

729
01:07:10,249 --> 01:07:13,517
造个大房子 过大家庭生活

730
01:07:14,491 --> 01:07:15,698
是怎样的家庭呢

731
01:07:16,010 --> 01:07:18,773
非常美好的家庭

732
01:07:26,222 --> 01:07:29,956
孩子们在高校毕业后就得离开这里

733
01:07:30,191 --> 01:07:32,098
在社会上自立生存

734
01:07:32,674 --> 01:07:34,658
祈愿能顺利毕业就职

735
01:07:34,897 --> 01:07:37,462
祈愿将来成为体育教练
（好想上大学）

736
01:07:37,777 --> 01:07:39,098
祈愿脑袋变得聪明

737
01:07:40,169 --> 01:07:42,911
只是希望过上普通的生活

738
01:07:45,147 --> 01:07:46,764
孩子们的愿望

739
01:07:49,337 --> 01:07:53,718
祈愿无病无伤健康生活

740
01:07:59,841 --> 01:08:03,497
孩子们只想过上普通生活的心愿

741
01:08:04,120 --> 01:08:08,370
无论如何要设法
让孩子上大学的父亲的心情

742
01:08:08,675 --> 01:08:11,942
但愿这个社会让这些梦想都能成真

743
01:08:13,422 --> 01:08:17,468
对于穷忙族现象波及下一代

744
01:08:17,780 --> 01:08:20,620
这个严重影响日本未来的问题

745
01:08:20,971 --> 01:08:25,057
我再一次请教了三位专家

746
01:08:25,641 --> 01:08:27,898
虽然立场各不相同

747
01:08:28,132 --> 01:08:34,476
三位都一致认为必须尽快采取对策

748
01:08:37,159 --> 01:08:45,639
假如人口的百分之十到二十
都无法摆脱困境

749
01:08:45,962 --> 01:08:50,631
那这样沉淀了的社会
会变成什么样子呢

750
01:08:51,807 --> 01:08:57,137
沉淀的可怕在于不会一代而告终

751
01:08:57,388 --> 01:08:59,176
刚才的录像就是这样

752
01:09:01,589 --> 01:09:05,246
因为生长的家庭环境

753
01:09:05,520 --> 01:09:09,684
学生时代已经开始处于不利了

754
01:09:10,357 --> 01:09:12,252
怎么说呢

755
01:09:12,605 --> 01:09:19,256
结果社会将不得不因此而受到报应

756
01:09:20,385 --> 01:09:23,770
贫困和遭社会排斥的状态

757
01:09:24,082 --> 01:09:28,429
是会代代相传的

758
01:09:28,624 --> 01:09:33,994
必须防止这种情况出现

759
01:09:36,172 --> 01:09:40,958
考虑日本的未来

760
01:09:41,163 --> 01:09:43,629
教育是极其重要的

761
01:09:43,849 --> 01:09:54,859
决不能因为收入的差别
而造成教育的差别

762
01:09:55,364 --> 01:10:01,405
为此需要充实公立学校的设备

763
01:10:02,055 --> 01:10:06,840
还有常被提到的奖学金制度的充实等

764
01:10:07,114 --> 01:10:08,905
也是非常重要的

765
01:10:09,222 --> 01:10:11,045
这些是靠税金的投入吗

766
01:10:11,249 --> 01:10:13,155
我是认为应该如此

767
01:10:16,073 --> 01:10:19,186
经过努力了但是失败
那是没有办法

768
01:10:19,863 --> 01:10:23,683
但决对不能让日本
成为苟且偷安的社会

769
01:10:23,910 --> 01:10:26,089
要能让人奋发

770
01:10:26,300 --> 01:10:28,401
让孩子们对明天充满希望

771
01:10:29,256 --> 01:10:32,564
要成为这样的国家
这是政府的职责

772
01:10:32,839 --> 01:10:36,456
但经过努力仍成为败者的时候

773
01:10:36,807 --> 01:10:38,637
也说这都是国家造成的

774
01:10:38,894 --> 01:10:40,917
这个我认为是太过分了

775
01:10:41,555 --> 01:10:45,413
但也不能一旦尝试失败
就此失去资格

776
01:10:45,610 --> 01:10:47,944
这样也是不行的

777
01:10:48,800 --> 01:10:50,331
什么是劳动

778
01:10:50,669 --> 01:10:56,481
人类劳动的再生产被中断了

779
01:10:56,870 --> 01:10:58,392
对那些劳动贫困层而言

780
01:11:00,723 --> 01:11:05,312
我们的社会将成为
没有优秀劳动力的社会

781
01:11:05,627 --> 01:11:11,734
社会整体很有可能越来越衰弱

782
01:11:12,123 --> 01:11:14,301
特别是年轻人

783
01:11:14,614 --> 01:11:18,288
他们的希望全部被剥夺了

784
01:11:18,871 --> 01:11:20,277
无法再生产

785
01:11:20,507 --> 01:11:22,141
下一个时代

786
01:11:22,414 --> 01:11:27,690
日本社会的安全、繁荣、安定

787
01:11:28,002 --> 01:11:29,636
用什么来保障呢

788
01:11:29,910 --> 01:11:31,505
必须让年轻人

789
01:11:31,752 --> 01:11:36,601
能更容易地获得
有真正劳动意义的工作

790
01:11:43,837 --> 01:11:47,144
通过这个节目我在现场的采访

791
01:11:47,350 --> 01:11:48,983
感觉最深的是

792
01:11:49,180 --> 01:11:51,048
在郁郁葱葱的田园风光中

793
01:11:51,244 --> 01:11:54,163
或者喧闹杂沓的都市里

794
01:11:54,398 --> 01:11:55,622
光看外表

795
01:11:55,801 --> 01:11:59,418
是绝对看不出
穷忙族问题的存在的

796
01:11:59,654 --> 01:12:02,027
穷忙族到底有多少人

797
01:12:02,534 --> 01:12:04,557
连这样基本的数据

798
01:12:04,806 --> 01:12:07,568
还没有一个行政部门能掌握

799
01:12:08,206 --> 01:12:10,651
在真实状况仍一无所知的情况下

800
01:12:10,890 --> 01:12:14,542
这个问题在我们身边无声地蔓延

801
01:12:15,414 --> 01:12:17,265
在毫无对策的同时

802
01:12:17,540 --> 01:12:20,777
自中流生活脱落的穷忙族层

803
01:12:21,040 --> 01:12:25,726
正在社会的底层积聚

804
01:12:26,842 --> 01:12:29,654
有人认人这是这些人努力不够

805
01:12:29,878 --> 01:12:33,496
或者这属于个人责任 没有办法

806
01:12:35,052 --> 01:12:36,998
我想强调的是

807
01:12:37,247 --> 01:12:40,747
在我们的节目中接受采访的人们

808
01:12:40,983 --> 01:12:44,133
每一位都是拼命找工作

809
01:12:44,447 --> 01:12:46,703
为家庭考虑的人

810
01:12:46,977 --> 01:12:50,866
没有一位是不努力或者没干劲的

811
01:12:51,723 --> 01:12:54,688
这个问题不能视之为
是个人的责任

812
01:12:54,986 --> 01:12:56,680
现在应该是我们

813
01:12:56,949 --> 01:13:00,293
把它看作是社会的责任
予以思考的时候了

814
01:13:00,493 --> 01:13:06,401
特别是决不能让孩子们
丧失对未来的希望

815
01:13:07,491 --> 01:13:12,120
应该如何看待穷忙族问题
采取怎样的对策

816
01:13:13,132 --> 01:13:15,117
这个问题同时也是

817
01:13:15,430 --> 01:13:20,059
日本争取在今后
成为什么样的社会的问题

