1
00:01:58,251 --> 00:02:00,242
时代不断变迁  但是丝路上


2
00:02:00,954 --> 00:02:04,082
仍然留下了无数过客的欢乐和哀愁


3
00:02:05,191 --> 00:02:07,159
摄制队来到阿姆利则


4
00:02:07,894 --> 00:02:08,758
一个位于印度


5
00:02:09,062 --> 00:02:11,622
和巴基斯坦接壤地区的城市


6
00:02:12,298 --> 00:02:15,529
寻找佛教源头的旅程终于展开


7
00:02:16,603 --> 00:02:19,595
古时中国人称印度为天竺


8
00:02:37,157 --> 00:02:39,455
相传有一条圣河流过天竺


9
00:02:40,193 --> 00:02:43,424
而佛祖就把快乐注入世人的心里


10
00:02:54,007 --> 00:02:55,907
摄制队于1981年12月


11
00:02:56,409 --> 00:02:58,673
越过边界进入印度


12
00:03:14,994 --> 00:03:17,792
摄制队由阿富汗首都喀布尔出发


13
00:03:18,498 --> 00:03:19,487
进入巴基斯坦


14
00:03:19,966 --> 00:03:22,696
穿越犍陀罗平原进入印度


15
00:03:31,110 --> 00:03:33,601
这条路有大干线公路之称


16
00:03:34,380 --> 00:03:36,848
这条古道一直沿着恒河伸展


17
00:03:37,483 --> 00:03:39,815
去到印度城市加尔各答


18
00:03:45,425 --> 00:03:47,586
来自西方的侵略者和平民百姓


19
00:03:48,228 --> 00:03:50,628
都是取道这条路进入印度


20
00:03:51,497 --> 00:03:53,465
很多源于印度的思想文化


21
00:03:54,100 --> 00:03:56,591
也是靠这条路传扬出去


22
00:03:57,337 --> 00:03:59,532
佛教于耶稣出生前五世纪


23
00:04:00,240 --> 00:04:01,502
发祥于印度


24
00:04:02,175 --> 00:04:03,767
到了耶稣出生后一世纪


25
00:04:04,277 --> 00:04:06,040
就已经传入中原


26
00:04:06,546 --> 00:04:08,707
佛教很可能是由无名商旅


27
00:04:09,415 --> 00:04:11,883
沿着丝路一直传扬出去


28
00:04:12,685 --> 00:04:15,085
而且很多僧侣为了求经学佛


29
00:04:15,888 --> 00:04:18,550
亦取道丝路前往印度


30
00:05:24,123 --> 00:05:26,250
公元七世纪  有一名唐代僧人


31
00:05:26,926 --> 00:05:29,224
不畏艰辛从国都长安出发


32
00:05:29,996 --> 00:05:31,623
前往天竺取经


33
00:05:45,144 --> 00:05:48,580
这名僧侣法号玄奘  当时二十六岁


34
00:05:53,119 --> 00:05:55,587
他脚踏皮履  身披棉袍上路


35
00:05:56,255 --> 00:05:57,415
向天竺进发


36
00:05:57,890 --> 00:05:59,858
路途凶险  危机四伏


37
00:06:00,326 --> 00:06:03,090
他有很多次几乎客死异乡


38
00:06:07,400 --> 00:06:09,163
从长安去天竺路途遥远


39
00:06:09,669 --> 00:06:12,331
他用了一年方抵达目的地


40
00:06:17,643 --> 00:06:19,508
玄奘艰辛的取经之旅


41
00:06:20,146 --> 00:06:21,773
前后历时十八年


42
00:06:23,116 --> 00:06:24,811
他在天竺各地学佛


43
00:06:25,351 --> 00:06:27,216
造访多个佛祖释迦牟尼


44
00:06:27,687 --> 00:06:29,245
踏足过的地方


45
00:06:30,089 --> 00:06:32,284
他把所见所闻编集成书


46
00:06:32,959 --> 00:06:36,395
亦即为人熟悉的大唐西域记


47
00:06:48,007 --> 00:06:49,702
喜玛拉雅山的积雪融化


48
00:06:50,276 --> 00:06:52,039
雪水汇流入恒河


49
00:06:52,645 --> 00:06:56,445
恒河位于印度北部  流向由西到东


50
00:06:57,517 --> 00:06:58,711
根据玄奘记载


51
00:06:59,318 --> 00:07:02,651
恒河河水碧绿清澈  河道宽阔


52
00:07:03,556 --> 00:07:05,456
这一带虽然恶魔满布


53
00:07:06,092 --> 00:07:08,083
但是并没有伤害居民


54
00:07:18,070 --> 00:07:19,628
恒河河水清凉可口


55
00:07:20,106 --> 00:07:22,267
两岸沙洲延绵百里


56
00:07:22,942 --> 00:07:26,537
即使罪恶如山重  只要在河中沐浴


57
00:07:27,380 --> 00:07:29,439
就可以清洗罪孽


58
00:07:37,089 --> 00:07:38,351
在河中沐浴过后


59
00:07:38,658 --> 00:07:40,649
就可以享受天上之福


60
00:07:41,327 --> 00:07:43,022
得到上天保佑


61
00:07:52,939 --> 00:07:55,533
泰姬陵屹立于恒河其中一条支流


62
00:07:56,209 --> 00:07:57,938
亚穆纳河的河边


63
00:07:58,544 --> 00:08:01,069
泰姬陵建造于公元十七世纪


64
00:08:01,914 --> 00:08:04,178
参与兴建的工匠和艺术家


65
00:08:04,650 --> 00:08:08,086
分别来自波斯、埃及和中国


66
00:08:14,494 --> 00:08:16,189
在这个天朗气清的冬天


67
00:08:16,696 --> 00:08:19,221
恒河岸边有一批人在工作


68
00:08:20,099 --> 00:08:20,531
这些人


69
00:08:20,700 --> 00:08:24,033
世代都是靠帮人洗衣服赚取生计


70
00:08:45,057 --> 00:08:48,083
现在是冬天  恒河的河水缓缓流动


71
00:08:48,928 --> 00:08:49,758
但是到了夏天


72
00:08:50,096 --> 00:08:53,031
经常会下大雨  导致河水泛滥


73
00:08:54,066 --> 00:08:56,500
这一带会成为一片泽国


74
00:09:00,006 --> 00:09:02,702
恒河  这条随着季节变动的大河


75
00:09:03,342 --> 00:09:05,537
孕育出好几个宗教


76
00:09:15,988 --> 00:09:18,980
恒河沿岸  圣城遗迹多不胜数


77
00:09:19,659 --> 00:09:22,628
其中以贝拿勒斯最有名


78
00:09:30,169 --> 00:09:32,103
玄奘亦去过贝拿勒斯


79
00:09:32,605 --> 00:09:34,095
他曾经这样描述过


80
00:09:34,574 --> 00:09:38,169
居民天性淳朴  可惜笃信邪门异教


81
00:09:39,278 --> 00:09:41,974
诚心向佛者寥寥可数


82
00:09:42,982 --> 00:09:43,710
玄奘的记载


83
00:09:44,083 --> 00:09:47,280
显示出当时的佛教已经逐渐式微


84
00:09:48,321 --> 00:09:51,552
印度的古老宗教印度教重新抬头


85
00:09:52,525 --> 00:09:53,082
日出时分


86
00:09:53,459 --> 00:09:57,418
印度教徒沐浴的地方河坛人头涌涌


87
00:10:14,013 --> 00:10:15,344
河坛是一排楼梯


88
00:10:15,648 --> 00:10:17,115
所以无论潮水涨退


89
00:10:17,583 --> 00:10:19,710
都不会影响善信沐浴


90
00:10:37,269 --> 00:10:38,133
对印度教徒来说


91
00:10:38,437 --> 00:10:41,497
河中沐浴是信仰中不可或缺的一环


92
00:10:42,375 --> 00:10:44,434
信徒颈部以下都要浸于河中


93
00:10:45,144 --> 00:10:46,475
对着太阳祈祷


94
00:10:46,979 --> 00:10:49,948
他们相信在恒河贝拿勒斯一段沐浴


95
00:10:50,583 --> 00:10:52,380
死后就可以升天


96
00:11:24,016 --> 00:11:25,574
还有些信徒在沐浴之后


97
00:11:26,218 --> 00:11:27,276
带些河水回家


98
00:11:27,620 --> 00:11:30,111
当有家人生命快将终结的时候


99
00:11:30,723 --> 00:11:32,418
他们就用棉花吸一点河水


100
00:11:33,125 --> 00:11:34,752
为临终的人解渴


101
00:11:44,403 --> 00:11:46,894
摄制队离开河岸  走进一条窄巷


102
00:11:47,573 --> 00:11:50,542
这里隐约听到织布机的声音


103
00:11:57,450 --> 00:12:00,385
贝拿勒斯是有名的丝绸织造城市


104
00:12:26,946 --> 00:12:29,642
相传养蚕和丝绸织造技术


105
00:12:30,282 --> 00:12:31,510
是由丝路旅客


106
00:12:32,017 --> 00:12:34,451
从东面的中国传去西方


107
00:12:35,121 --> 00:12:37,248
再辗转南传到印度


108
00:12:37,723 --> 00:12:38,587
而佛祖的教诲


109
00:12:39,125 --> 00:12:43,289
同样经丝路反方向从印度传入中国


110
00:12:47,566 --> 00:12:48,396
丝绸和佛教


111
00:12:48,901 --> 00:12:52,337
是丝路东西文化交流频繁的明证


112
00:12:53,139 --> 00:12:55,937
也在这间房充份表露出来


113
00:13:12,091 --> 00:13:15,060
当年玄奘前往天竺  除了取经学佛


114
00:13:15,895 --> 00:13:17,863
还拜访过佛祖释迦牟尼


115
00:13:18,364 --> 00:13:19,592
踏足过的地方


116
00:13:20,099 --> 00:13:21,726
摄制队亦试图重游


117
00:13:22,234 --> 00:13:24,099
昔日玄奘走过的路


118
00:13:40,119 --> 00:13:42,212
释迦牟尼于公元前五世纪


119
00:13:42,688 --> 00:13:44,155
出生于蓝毗尼


120
00:13:44,623 --> 00:13:47,592
一个位于印度和尼泊尔边界的市镇


121
00:13:48,460 --> 00:13:50,291
相传他二十九岁那年


122
00:13:50,963 --> 00:13:52,828
离开了妻子儿女


123
00:13:53,332 --> 00:13:55,857
他希望去寻求人生的真谛


124
00:13:56,669 --> 00:14:00,400
可以参透生死  并探索死后的世界


125
00:14:10,115 --> 00:14:12,948
离家以后  释迦牟尼去到拉杰吉尔


126
00:14:14,019 --> 00:14:15,748
是当时求取知识的中心


127
00:14:16,388 --> 00:14:17,685
他向一位印度教高僧


128
00:14:18,190 --> 00:14:19,714
请教生死的问题


129
00:14:20,192 --> 00:14:23,218
但是高僧的答案并不能让他满意


130
00:14:52,024 --> 00:14:54,424
于是释迦牟尼开始自行修行


131
00:14:55,060 --> 00:14:58,257
希望能够解除痛苦  参透世情


132
00:15:25,691 --> 00:15:28,455
相传释迦牟尼的修行极之艰苦


133
00:15:29,261 --> 00:15:31,229
非言语所能形容


134
00:15:34,466 --> 00:15:37,435
他远离俗世烦嚣  藏身深山


135
00:15:38,404 --> 00:15:40,531
他没有带食物  只带备食水


136
00:15:41,206 --> 00:15:43,766
无论晴雨都整日冥想


137
00:15:50,950 --> 00:15:53,680
释迦牟尼骨瘦如柴  形同枯槁


138
00:15:54,420 --> 00:15:56,411
筋骨暴现  血管突出


139
00:15:57,056 --> 00:15:59,991
这是释迦牟尼的苦行像


140
00:16:00,926 --> 00:16:02,791
现在收藏于犍陀罗


141
00:16:03,329 --> 00:16:04,523
释迦牟尼的苦行期


142
00:16:05,030 --> 00:16:07,430
足足长达六年之久


143
00:16:24,984 --> 00:16:27,009
拉杰吉尔附近有一个小山丘


144
00:16:27,553 --> 00:16:30,716
佛教徒称之为钵罗芨菩提山


145
00:16:31,557 --> 00:16:34,924
意思是释迦牟尼悟道前苦修之所


146
00:16:59,218 --> 00:17:02,210
玄奘法师对佛祖释迦牟尼苦修后期


147
00:17:03,022 --> 00:17:04,216
有这样的形容


148
00:17:04,556 --> 00:17:05,887
释迦牟尼苦修六年


149
00:17:06,358 --> 00:17:08,553
但是仍然未能觉悟真道


150
00:17:09,294 --> 00:17:12,354
沟谷对面的山坡有一间大石屋


151
00:17:13,232 --> 00:17:14,722
释迦牟尼走进石屋


152
00:17:15,200 --> 00:17:17,896
盘起双膝坐在地上


153
00:17:18,637 --> 00:17:21,299
就在这个时候  突然间地动山摇


154
00:17:22,141 --> 00:17:25,338
天上更传来一把声音  很大声的说


155
00:17:26,278 --> 00:17:28,712
你留在这里无法参透世情


156
00:17:29,381 --> 00:17:32,111
距离这里不远有棵菩提树


157
00:17:32,918 --> 00:17:35,352
树下有一个金刚宝座


158
00:17:36,055 --> 00:17:37,818
你现在就去坐在上面


159
00:17:53,005 --> 00:17:55,030
释迦牟尼依从上天的指示


160
00:17:55,574 --> 00:17:59,101
马上下山  前往栽种菩提树的地方


161
00:18:04,149 --> 00:18:06,879
最后他就在菩提树下觉悟真道


162
00:18:08,020 --> 00:18:11,285
相传这件事发生于公元前五世纪


163
00:18:16,395 --> 00:18:18,829
佛陀伽耶是佛祖悟道的地方


164
00:18:19,431 --> 00:18:22,161
可说是佛教最重要的圣地


165
00:18:27,306 --> 00:18:30,833
这棵菩提树即使冬天亦绿叶成荫


166
00:18:31,643 --> 00:18:33,975
它当然不是佛祖悟道的那一棵


167
00:18:34,613 --> 00:18:35,705
经历了多个世纪


168
00:18:36,215 --> 00:18:39,810
一定有很多菩提树在此生长和枯死


169
00:18:50,229 --> 00:18:50,695
相传


170
00:18:50,996 --> 00:18:54,363
这个就是释迦牟尼坐过的金刚宝座


171
00:18:55,400 --> 00:18:55,991
金刚宝座


172
00:18:56,335 --> 00:18:58,667
意思是一个像钻石般坚硬


173
00:18:59,338 --> 00:19:00,600
和尊贵的地方


174
00:19:01,206 --> 00:19:04,767
相传当年释迦牟尼悟道  地动山摇


175
00:19:05,611 --> 00:19:09,069
但是唯独金刚宝座丝毫无损


176
00:19:15,420 --> 00:19:17,911
玄奘于七世纪拜访这个圣地的时候


177
00:19:18,624 --> 00:19:20,854
金刚宝座埋藏在沙堆下面


178
00:19:21,527 --> 00:19:22,926
而附近的观音像


179
00:19:23,395 --> 00:19:26,364
胸部以下亦被埋于沙下面


180
00:19:27,299 --> 00:19:28,493
玄奘看到这种情景


181
00:19:28,967 --> 00:19:32,130
不禁悲从中来  潸然泪下


182
00:19:32,971 --> 00:19:35,838
他伏在地上  久久未能站起来


183
00:19:36,542 --> 00:19:39,102
当时佛教在这一带开始没落


184
00:19:39,745 --> 00:19:42,543
以前悉心料理这个佛教圣地的教徒


185
00:19:43,382 --> 00:19:45,213
亦不见踪影


186
00:20:25,057 --> 00:20:27,753
教徒拜佛的时候  全身俯伏在地上


187
00:20:28,393 --> 00:20:30,827
这种叫五体投地之礼


188
00:20:39,137 --> 00:20:40,695
虔诚的藏传佛教徒


189
00:20:41,240 --> 00:20:43,435
不停的用五体投地之礼


190
00:20:44,042 --> 00:20:46,943
围着佛陀伽耶佛塔朝拜


191
00:20:55,254 --> 00:20:57,313
今日  不断有虔诚的佛教徒


192
00:20:57,956 --> 00:20:59,583
从东南亚  甚至日本


193
00:21:00,058 --> 00:21:02,583
来到这个佛教圣地朝圣


194
00:21:10,035 --> 00:21:10,626
萨尔纳特


195
00:21:10,969 --> 00:21:13,904
位于佛陀伽耶以西一百七十公里


196
00:21:14,673 --> 00:21:18,234
佛教徒称这个地方为初转法轮之地


197
00:21:19,211 --> 00:21:20,906
即释迦牟尼悟道之后


198
00:21:21,413 --> 00:21:24,280
初次讲述佛教教义的地方


199
00:21:25,250 --> 00:21:27,013
由此可见  萨尔纳特


200
00:21:27,519 --> 00:21:30,420
是佛教正式成为一个宗教的地方


201
00:21:35,994 --> 00:21:37,018
根据佛经记载


202
00:21:37,362 --> 00:21:40,923
释迦牟尼第一次讲佛时信心十足


203
00:21:49,107 --> 00:21:52,235
他说:我是佛陀  我已经参透世情


204
00:21:53,111 --> 00:21:55,375
你们要听我说  我已经成佛


205
00:21:56,048 --> 00:21:58,778
我会向你们阐述世间真道


206
00:22:16,201 --> 00:22:16,758
这个雕塑


207
00:22:17,069 --> 00:22:19,264
是释迦牟尼向五个徒弟讲佛


208
00:22:19,905 --> 00:22:22,931
是印度佛教最珍贵的艺术品


209
00:22:58,944 --> 00:23:02,038
当年天竺分为大大小小很多城邦


210
00:23:02,948 --> 00:23:04,882
释迦牟尼八十岁园寂


211
00:23:05,350 --> 00:23:07,750
各国国王诸侯为了纪念他


212
00:23:08,353 --> 00:23:10,014
把他的骨灰摊分


213
00:23:10,589 --> 00:23:12,079
各自带回国家供奉


214
00:23:12,624 --> 00:23:14,455
而且修建佛塔收藏


215
00:23:27,939 --> 00:23:31,204
释迦牟尼的骨灰最远带到中国


216
00:23:42,053 --> 00:23:44,920
萨尔纳特  释迦牟尼初转法轮之地


217
00:23:46,057 --> 00:23:48,855
摄制队遇到一些难得一见的人


218
00:23:49,661 --> 00:23:51,526
他们是由藏传佛教领袖


219
00:23:52,164 --> 00:23:54,724
达赖喇嘛领导的一班僧人


220
00:23:55,634 --> 00:23:58,068
达赖离开西藏  流亡到印度


221
00:23:58,970 --> 00:24:02,406
在喜玛拉雅山山脚一个小村庄定居


222
00:24:47,018 --> 00:24:49,350
据说达赖喇嘛为了弘扬佛法


223
00:24:50,021 --> 00:24:52,251
专程带同一百名西藏僧人


224
00:24:52,891 --> 00:24:56,088
走遍全印度  拜访各个佛教圣地


225
00:25:14,880 --> 00:25:15,403
一月初


226
00:25:15,580 --> 00:25:17,980
摄制队注意到一个有趣的现象


227
00:25:18,917 --> 00:25:22,353
各地都有很多人收拾细软准备远行


228
00:25:23,221 --> 00:25:25,712
而且目的地都是同一个地方


229
00:25:53,885 --> 00:25:55,580
原来很快有一个节日来临


230
00:25:56,154 --> 00:25:59,180
一个叫孔布美勒的印度教节日


231
00:25:59,991 --> 00:26:04,018
将在恒河沿岸的安拉阿巴德市举行


232
00:26:05,030 --> 00:26:07,965
现在印度教是印度主要的宗教


233
00:26:26,217 --> 00:26:28,048
安拉阿巴德的孔布美勒节


234
00:26:28,553 --> 00:26:30,180
每十二年举行一次


235
00:26:30,689 --> 00:26:32,919
是印度教最重要的节日


236
00:26:33,925 --> 00:26:34,949
节日历时一个月


237
00:26:35,293 --> 00:26:37,727
期间成千上万的印度教徒


238
00:26:38,363 --> 00:26:42,060
来到安拉阿巴德  在圣河恒河沐浴


239
00:27:11,997 --> 00:27:12,964
为了参加这个节日


240
00:27:13,264 --> 00:27:15,755
印度教徒节衣缩食存钱


241
00:27:16,468 --> 00:27:18,766
请假去安拉阿巴德


242
00:27:19,537 --> 00:27:20,663
来自印度各地的信徒


243
00:27:21,206 --> 00:27:23,367
火车转火车  船转船


244
00:27:24,009 --> 00:27:26,136
向安拉阿巴德进发


245
00:27:57,108 --> 00:27:59,668
几条较为细小的河流与印度河汇合


246
00:28:00,378 --> 00:28:02,346
形成一条大河流入大海


247
00:28:03,214 --> 00:28:06,411
当地人称两条河交汇之处为圣迦摩


248
00:28:07,252 --> 00:28:08,378
在印度教中


249
00:28:08,687 --> 00:28:10,882
圣迦摩是一个神圣的地方


250
00:28:11,556 --> 00:28:15,219
举行孔布美勒沐浴节的安拉阿巴德


251
00:28:16,194 --> 00:28:19,994
就是位于恒河与亚穆纳河的交汇处


252
00:29:00,004 --> 00:29:01,733
信徒参加节日所穿的衣服


253
00:29:02,240 --> 00:29:03,798
全部由自己挑选


254
00:29:33,738 --> 00:29:34,705
平时在恒河以北


255
00:29:35,206 --> 00:29:37,606
喜玛拉雅山山脚苦修的沙陀


256
00:29:38,343 --> 00:29:40,937
也骑着大象来到安拉阿巴德


257
00:29:41,579 --> 00:29:42,876
参加祭典


258
00:29:53,091 --> 00:29:54,683
在举行沐浴节的一个月里面


259
00:29:55,160 --> 00:29:58,425
会有两百万人齐集在河的两岸沐浴


260
00:30:15,046 --> 00:30:17,446
来参加沐浴节的信徒都搭营居住


261
00:30:18,082 --> 00:30:19,743
度过未来一个月


262
00:30:20,251 --> 00:30:21,013
为了应付人潮


263
00:30:21,319 --> 00:30:23,913
当地特别搭了十四条临时桥梁


264
00:30:24,589 --> 00:30:26,648
还修筑了七座了望塔


265
00:30:27,292 --> 00:30:29,624
另外又设立临时医院


266
00:30:30,328 --> 00:30:32,193
消防局和电话公司


267
00:30:32,931 --> 00:30:35,798
还动员五千名警察维持治安


268
00:30:36,401 --> 00:30:37,026
节日期间


269
00:30:37,335 --> 00:30:40,304
河边总共有五万个临时帐幕


270
00:30:41,272 --> 00:30:41,829
节日越近


271
00:30:42,173 --> 00:30:44,607
来安拉阿巴德的人就越多


272
00:31:05,096 --> 00:31:07,496
这几个人是来自科纳和真司


273
00:31:08,166 --> 00:31:10,726
距离这里大约四百至五百公里


274
00:31:21,145 --> 00:31:22,134
他们带来了很多物品


275
00:31:22,614 --> 00:31:24,946
包括食物、衣物和柴枝


276
00:31:35,159 --> 00:31:37,093
他们专程来过孔布美勒节


277
00:31:37,929 --> 00:31:40,193
打算在此度过二十五日


278
00:31:54,045 --> 00:31:57,276
摄制队问他们来此沐浴有何得益?


279
00:31:58,149 --> 00:32:00,879
他们说来此沐浴过  死后可以升天


280
00:32:01,586 --> 00:32:04,919
轮回转世之后就可以过富足的生活


281
00:32:15,466 --> 00:32:17,491
他们还说生前作恶多端的人


282
00:32:18,136 --> 00:32:19,398
死后要下地狱


283
00:32:19,904 --> 00:32:22,099
而且还会投胎成为穷等人家


284
00:32:22,607 --> 00:32:23,835
不得温饱


285
00:32:39,090 --> 00:32:40,523
但是来此沐浴一次


286
00:32:41,025 --> 00:32:43,255
就可以清洗所有罪孽


287
00:32:59,677 --> 00:33:01,201
来这里的大部份是农民


288
00:33:01,679 --> 00:33:03,647
他们希望来生可以再做人


289
00:33:04,349 --> 00:33:07,318
而且是有钱人  生活比现在好


290
00:33:21,032 --> 00:33:23,432
摄制队听闻这里附近有个女活佛


291
00:33:24,135 --> 00:33:26,103
于是决定去拜访她


292
00:33:32,643 --> 00:33:34,338
摄制队来到女活佛的营地


293
00:33:34,979 --> 00:33:37,004
看到二十几个善信


294
00:33:46,024 --> 00:33:48,151
他们都说相信她是女活佛


295
00:33:57,235 --> 00:34:00,102
摄制队问  她是哪一类的女活佛?


296
00:34:03,274 --> 00:34:04,969
他说女活佛是他母亲


297
00:34:05,476 --> 00:34:06,966
而这位妈妈神通广大


298
00:34:07,478 --> 00:34:09,139
时刻保护着她


299
00:34:12,150 --> 00:34:14,812
摄制队又问女活佛今年几岁?


300
00:34:23,061 --> 00:34:25,928
原来她只有二十一岁  非常年轻


301
00:34:27,432 --> 00:34:30,868
她结婚没有?答案是没有


302
00:34:45,016 --> 00:34:45,880
队员对他们说


303
00:34:46,217 --> 00:34:48,276
如果相信自己死后可以升天的话


304
00:34:48,953 --> 00:34:49,885
就举手


305
00:35:09,974 --> 00:35:12,875
摄制队决定重踏玄奘昔日走过的路


306
00:35:13,578 --> 00:35:16,604
而当地人就准备过孔布美勒节


307
00:35:26,090 --> 00:35:27,057
这次旅程的目的


308
00:35:27,391 --> 00:35:30,224
是想看看那烂陀今日的景况


309
00:35:31,028 --> 00:35:32,723
当年玄奘前往天竺


310
00:35:33,231 --> 00:35:35,392
目的地就是那烂陀


311
00:35:41,072 --> 00:35:43,131
那烂陀曾经有一间规模最大


312
00:35:43,608 --> 00:35:45,872
质素最高的佛教学府


313
00:35:46,644 --> 00:35:48,669
玄奘当年造访那烂陀寺


314
00:35:49,413 --> 00:35:52,473
里面曾经有五千多名僧侣学法


315
00:35:53,317 --> 00:35:55,046
他们整日修读佛教经典


316
00:35:55,553 --> 00:35:57,987
并开辩论会讨论佛法


317
00:35:59,290 --> 00:36:00,723
玄奘来到那烂陀


318
00:36:01,225 --> 00:36:02,817
就是想进这所佛寺


319
00:36:03,327 --> 00:36:05,488
学习佛教深奥的道理


320
00:36:06,564 --> 00:36:09,499
为了达到目的  玄奘开始学习梵文


321
00:36:10,401 --> 00:36:11,766
当他在长安的时候


322
00:36:12,236 --> 00:36:14,363
佛经已经是用梵文写成


323
00:36:15,106 --> 00:36:16,698
后来玄奘正式申请


324
00:36:17,175 --> 00:36:19,405
加入这间那烂陀寺


325
00:36:21,345 --> 00:36:23,040
玄奘受到僧侣热烈欢迎


326
00:36:23,548 --> 00:36:25,038
除了提供食物膳食


327
00:36:25,516 --> 00:36:27,006
并编了一个房间给他之外


328
00:36:27,518 --> 00:36:30,510
还给他一只大象作代步之用


329
00:37:17,969 --> 00:37:19,436
学生宿舍楼高四层


330
00:37:19,904 --> 00:37:21,872
围绕着庙宇建成


331
00:37:22,607 --> 00:37:25,474
那烂陀寺占地达到三平方公里


332
00:37:26,277 --> 00:37:28,472
它的规模庞大  在印度境内


333
00:37:29,113 --> 00:37:32,207
没有一所学府比得上它宏伟精美


334
00:37:37,588 --> 00:37:39,215
在印度政府大力支持之下


335
00:37:39,890 --> 00:37:42,017
这个遗址正进行挖掘


336
00:37:42,526 --> 00:37:43,754
但是到目前为止


337
00:37:44,328 --> 00:37:46,922
只掘出整个遗址的十分之一


338
00:38:34,011 --> 00:38:35,911
僧侣住的房间一间接一间


339
00:38:36,414 --> 00:38:38,746
形成一栋长长的建筑物


340
00:38:46,090 --> 00:38:48,558
玄奘一定在其中一个房间住过


341
00:38:49,193 --> 00:38:51,024
他在这里度过了五年


342
00:38:51,595 --> 00:38:55,326
玄奘很可能曾经对着这道墙冥想


343
00:39:02,673 --> 00:39:04,300
玄奘在这里学法多年


344
00:39:04,942 --> 00:39:06,307
名声越来越大


345
00:39:06,644 --> 00:39:09,943
最后晋身成为印度十大法师之一


346
00:39:11,048 --> 00:39:12,572
当时很少外国僧侣


347
00:39:13,084 --> 00:39:14,915
可以得到这个封号


348
00:39:15,419 --> 00:39:18,081
玄奘可说是名扬印度


349
00:39:33,037 --> 00:39:35,665
玄奘巡游过印度多个佛教圣地之后


350
00:39:36,340 --> 00:39:39,503
在他四十三岁那年回长安


351
00:39:40,378 --> 00:39:42,869
当时他已经离开国家十八年


352
00:39:43,514 --> 00:39:46,415
根据记载  他带回大唐的经书


353
00:39:47,184 --> 00:39:49,914
要用二十二匹马才载得完


354
00:39:50,654 --> 00:39:53,418
他带回大唐的包括高僧的骨灰


355
00:39:54,291 --> 00:39:55,383
多尊佛像


356
00:39:55,893 --> 00:39:58,691
以及六百五十七卷佛经等等物件


357
00:39:59,997 --> 00:40:01,294
玄奘回到大唐之后


358
00:40:01,632 --> 00:40:03,998
继续发挥他的惊世才华


359
00:40:04,902 --> 00:40:07,564
在他六十三岁园寂前二十年


360
00:40:08,239 --> 00:40:11,140
他致力翻译从印度带回来的佛经


361
00:40:11,942 --> 00:40:13,967
还写了十二本游记


362
00:40:14,712 --> 00:40:17,704
有一个日本僧侣直接归属玄奘门下


363
00:40:18,549 --> 00:40:20,813
他就是道昭大师


364
00:40:21,685 --> 00:40:24,449
道昭大师在日本创立了法相宗


365
00:40:25,289 --> 00:40:28,747
根据记载  玄奘盛赞道昭有慧根


366
00:40:29,593 --> 00:40:32,994
于是挽留道昭在寺中  封他为住持


367
00:40:34,165 --> 00:40:37,157
还把法相宗的教义传授给他


368
00:40:55,686 --> 00:40:56,880
玄奘传奇的一生


369
00:40:57,421 --> 00:41:00,322
于664年二月四日划上句号


370
00:41:17,975 --> 00:41:20,876
传说他在临终之际喃喃自语


371
00:41:21,512 --> 00:41:23,639
他说:我看到一朵白莲花


372
00:41:24,281 --> 00:41:26,977
一朵清丽脱俗的白莲花


373
00:41:38,128 --> 00:41:40,892
印度教节日孔布美勒节逐渐迫近


374
00:41:41,632 --> 00:41:43,259
摄制队从那烂陀


375
00:41:43,734 --> 00:41:45,827
返回安拉阿巴德的河坛


376
00:41:46,637 --> 00:41:50,129
沿途的景致勾起了队员无数的回忆


377
00:41:51,542 --> 00:41:52,736
这几个农民在打谷


378
00:41:53,544 --> 00:41:55,307
但是用的不是机器


379
00:42:05,222 --> 00:42:07,156
他们把禾稻摊开来晒干


380
00:42:07,958 --> 00:42:08,925
然后扎起来


381
00:42:09,226 --> 00:42:11,524
用手拿着不断的拍打木板


382
00:42:12,196 --> 00:42:14,061
把谷粒打出来


383
00:42:29,280 --> 00:42:29,746
透过翻译


384
00:42:30,114 --> 00:42:33,083
摄制队知道这条村的守护神是湿婆


385
00:42:34,051 --> 00:42:35,814
湿婆是印度教的神


386
00:42:36,387 --> 00:42:38,218
他们都听过佛祖释迦牟尼


387
00:42:38,989 --> 00:42:39,887
在他们眼中


388
00:42:40,190 --> 00:42:42,420
释迦牟尼是其中一个神


389
00:43:00,377 --> 00:43:01,810
摄制队还很想知道


390
00:43:02,346 --> 00:43:05,543
为何米谷上会有堆干牛粪


391
00:43:20,898 --> 00:43:23,833
原来印度教徒视牛为神圣的动物


392
00:43:24,568 --> 00:43:26,035
放一堆干牛粪在上面


393
00:43:26,503 --> 00:43:28,664
是为了祈求年年丰收


394
00:44:01,939 --> 00:44:04,635
今天是孔布美勒沐浴节的第一日


395
00:44:38,909 --> 00:44:41,639
早上七点钟  气温摄氏五度


396
00:44:52,122 --> 00:44:53,487
神圣的圣迦摩


397
00:44:53,957 --> 00:44:56,391
恒河与亚穆纳河的交汇点


398
00:44:57,061 --> 00:44:59,427
被厚厚的浓雾笼罩


399
00:45:19,116 --> 00:45:21,175
现在是一月  河水非常冰冷


400
00:45:21,685 --> 00:45:23,710
不过对在此沐浴的信徒来说


401
00:45:24,388 --> 00:45:26,379
泡过河水就可以升天


402
00:45:27,091 --> 00:45:28,991
来世投胎做个有钱人


403
00:45:36,400 --> 00:45:37,560
此情此景让人想起


404
00:45:38,068 --> 00:45:40,093
七世纪玄奘的记载


405
00:45:40,671 --> 00:45:42,104
即使罪恶如山重


406
00:45:42,606 --> 00:45:45,632
只要在河中沐浴  就可以清洗罪孽


407
00:45:46,477 --> 00:45:49,037
沐浴后可以享受天上之福


408
00:45:49,880 --> 00:45:51,370
得到上天保佑


409
00:46:05,929 --> 00:46:07,487
以前在此沐浴赎罪的


410
00:46:07,965 --> 00:46:10,490
是和玄奘一样信奉佛教的人


411
00:46:11,235 --> 00:46:13,203
现在就是印度教徒


412
00:47:31,882 --> 00:47:33,042
信徒诚心沐浴


413
00:47:33,383 --> 00:47:35,408
从早到晚不停的祈祷


414
00:47:36,920 --> 00:47:37,887
发源于恒河边


415
00:47:38,222 --> 00:47:40,053
导人走向光明的佛教


416
00:47:40,591 --> 00:47:42,252
已经在印度式微


417
00:47:42,993 --> 00:47:44,085
一千三百年前


418
00:47:44,394 --> 00:47:46,328
玄奘去西天取经求法


419
00:47:47,030 --> 00:47:48,895
足迹遍及印度各地


420
00:47:49,399 --> 00:47:53,233
更推动了佛教在中国和日本的发展


421
00:48:02,346 --> 00:48:03,404
玄奘在丝绸之路


422
00:48:03,914 --> 00:48:06,109
留下了永不磨灭的印记


423
00:48:06,617 --> 00:48:09,108
对后世带来深远的影响


