1
00:02:08,528 --> 00:02:11,400
要数丝绸之路上最热的地方


2
00:02:11,431 --> 00:02:12,924
非吐鲁番莫属


3
00:02:13,500 --> 00:02:16,067
现在是八月中 正值盛夏


4
00:02:16,257 --> 00:02:17,591
中日摄制队来到这个


5
00:02:17,686 --> 00:02:21,363
有火洲之称的地方 吐鲁番


6
00:02:36,523 --> 00:02:40,029
吐鲁番盆地相当接近丝绸之路


7
00:02:40,093 --> 00:02:41,934
天山南路的起点


8
00:02:42,553 --> 00:02:44,505
这个盆地位于天山


9
00:02:44,553 --> 00:02:46,982
和塔克拉玛干沙漠之间


10
00:02:47,124 --> 00:02:49,077
位于西域心脏地带


11
00:03:04,611 --> 00:03:06,468
热空气冉冉上升


12
00:03:06,992 --> 00:03:09,706
天山山脉以东的吐鲁番盆地


13
00:03:10,039 --> 00:03:13,039
夏天平均温度是摄氏四十度


14
00:03:13,059 --> 00:03:14,992
即华氏一百度


15
00:03:26,940 --> 00:03:29,849
摄制队朝艾丁湖进发


16
00:03:30,182 --> 00:03:32,515
艾丁湖接近盆地最低点


17
00:03:32,849 --> 00:03:35,515
是世界上地势第二低的地方


18
00:03:35,548 --> 00:03:37,563
仅次于中东的死海


19
00:03:52,573 --> 00:03:53,763
根据高度计


20
00:03:54,097 --> 00:03:56,954
这里是海拔一百五十四米以下


21
00:04:09,525 --> 00:04:12,954
眼前所见 只是一片平坦的沙地


22
00:04:13,335 --> 00:04:16,525
看来艾丁湖早已完全干涸


23
00:04:26,266 --> 00:04:28,954
但是当队员身系绳索


24
00:04:29,102 --> 00:04:30,620
企图越过沙地


25
00:04:30,837 --> 00:04:33,440
热腾腾的湖水即时涌上


26
00:04:34,240 --> 00:04:36,440
原来湖还没完全干涸


27
00:04:48,221 --> 00:04:50,249
这里真是危机四伏


28
00:05:16,215 --> 00:05:18,450
不过无论队员怎么用力


29
00:05:18,584 --> 00:05:20,212
也不会汗流浃背


30
00:05:20,420 --> 00:05:22,878
因为汗一流出 就会被蒸发


31
00:05:23,156 --> 00:05:25,259
可见这里有多干燥


32
00:05:25,325 --> 00:05:28,402
每年雨量不会超过一点五寸


33
00:05:56,422 --> 00:05:59,174
丝绸之路分为南北两段


34
00:05:59,459 --> 00:06:01,984
沿着天山南北两面伸展


35
00:06:02,195 --> 00:06:05,364
吐鲁番就在两条路的交汇点


36
00:06:05,498 --> 00:06:08,841
今天吐鲁番仍然有很重要地位


37
00:06:34,827 --> 00:06:37,126
吐鲁番有十七万人口


38
00:06:37,230 --> 00:06:38,888
七成是维吾尔族人


39
00:06:39,298 --> 00:06:41,565
他们的祖先是游牧民族


40
00:06:41,868 --> 00:06:44,517
在蒙古高原逐水草而居


41
00:06:55,782 --> 00:06:57,755
大约九至十世纪


42
00:06:57,803 --> 00:07:01,136
他们迁徙到西域各大小绿洲定居


43
00:07:01,154 --> 00:07:02,517
转而务农


44
00:07:03,089 --> 00:07:06,279
吐鲁番居民多数信奉伊斯兰教


45
00:08:07,253 --> 00:08:09,537
这间是在大街的戏院


46
00:08:09,989 --> 00:08:11,299
看戏剧同电影


47
00:08:11,442 --> 00:08:14,013
可以说是吐鲁番居民唯一的娱乐


48
00:08:14,527 --> 00:08:16,680
这间戏院没有屋顶


49
00:08:17,096 --> 00:08:19,585
因为吐鲁番很少下雨


50
00:08:39,118 --> 00:08:39,914
到了晚上


51
00:08:40,286 --> 00:08:43,394
这里温度至少也有摄氏三十度


52
00:08:43,442 --> 00:08:45,251
即华氏八十度


53
00:08:52,398 --> 00:08:53,404
为了避暑


54
00:08:53,566 --> 00:08:56,118
居民会到屋顶上 或者花园


55
00:08:56,168 --> 00:08:57,356
抱月而睡


56
00:09:04,243 --> 00:09:06,118
他们和他们的祖先一样


57
00:09:06,145 --> 00:09:08,737
过的是头上无片瓦的生活


58
00:09:39,512 --> 00:09:42,843
吐鲁番市以东六里 即十公里


59
00:09:42,915 --> 00:09:44,985
有一列火红色山脉


60
00:09:45,151 --> 00:09:48,033
经过的旅客都心惊胆颤


61
00:09:48,287 --> 00:09:51,557
由于陡斜的山坡经常冒出热气


62
00:09:51,591 --> 00:09:55,176
所以这列山脉有火焰山之称


63
00:10:39,338 --> 00:10:40,900
这里最热的时候


64
00:10:40,940 --> 00:10:43,948
地面温度之高 令人难以置信


65
00:10:43,976 --> 00:10:45,424
达到摄氏八十度


66
00:10:45,444 --> 00:10:47,519
即华氏一百五十度


67
00:10:47,813 --> 00:10:50,233
所以没人敢上这个山脉


68
00:11:06,432 --> 00:11:09,386
公元七世纪 即唐朝年间


69
00:11:09,435 --> 00:11:11,100
年轻僧人玄奘


70
00:11:11,170 --> 00:11:14,243
经过火焰山前往天竺取经


71
00:11:14,306 --> 00:11:16,148
那时的大唐政府


72
00:11:16,208 --> 00:11:18,577
严禁子民离开国境外游


73
00:11:18,644 --> 00:11:23,005
但是玄奘违返禁令偷偷由长安出发


74
00:11:23,082 --> 00:11:25,815
走了半年 才来到这里


75
00:11:34,927 --> 00:11:37,577
以前这个地方属于高昌国境


76
00:11:37,630 --> 00:11:40,434
当时高昌国由汉人统治


77
00:11:41,534 --> 00:11:44,015
这里曾经是高昌国都城


78
00:11:44,270 --> 00:11:48,110
当年繁荣景象至今依稀可见


79
00:11:48,441 --> 00:11:49,968
一千三百年前


80
00:11:50,009 --> 00:11:53,872
玄奘带着疲乏身躯来到这城市歇息


81
00:12:06,025 --> 00:12:08,158
古城由城墙包围


82
00:12:08,194 --> 00:12:09,920
面积约一平方里


83
00:12:09,995 --> 00:12:12,396
相等于一点五平方公里


84
00:12:12,932 --> 00:12:15,539
城墙高四十尺 即十二米


85
00:12:16,135 --> 00:12:18,396
这座城市是丝绸之路上


86
00:12:18,471 --> 00:12:20,587
最大的古城遗迹


87
00:12:29,582 --> 00:12:31,120
耶稣降生之前


88
00:12:31,183 --> 00:12:33,882
吐鲁番绿洲一直被中国皇帝


89
00:12:33,919 --> 00:12:36,501
作为经营西域根据地


90
00:12:36,889 --> 00:12:40,930
到公元五世纪 中国饱受内忧折磨


91
00:12:40,960 --> 00:12:42,596
到处兵荒马乱


92
00:12:42,930 --> 00:12:46,168
高昌国迅即把握机会自立为国


93
00:12:46,866 --> 00:12:49,073
高昌国是佛教国家


94
00:12:49,101 --> 00:12:51,406
与中国有一大段距离


95
00:12:51,804 --> 00:12:54,549
时至今日 在古城遗迹里面


96
00:12:54,607 --> 00:12:57,168
仍然可以见到这座佛塔


97
00:12:58,077 --> 00:13:00,409
还有庙宇同台阶的遗迹


98
00:13:01,080 --> 00:13:04,216
以前高昌国里面不但有佛寺


99
00:13:04,406 --> 00:13:08,216
还有妖教寺庙 摩尼教寺庙


100
00:13:08,254 --> 00:13:11,844
和基督教聂斯脱利派教堂


101
00:13:12,224 --> 00:13:15,178
三个宗教都是由西方传入


102
00:13:15,494 --> 00:13:17,035
在高昌人眼中


103
00:13:17,163 --> 00:13:19,225
这些宗教一定很古怪


104
00:13:19,532 --> 00:13:22,464
玄奘于七世纪 来到高昌国


105
00:13:22,501 --> 00:13:25,273
当时正是高昌国的全盛期


106
00:13:42,421 --> 00:13:44,940
玄奘受到国王热情款待


107
00:13:44,957 --> 00:13:48,225
他没受中国人忌讳远行的想法影响


108
00:13:48,360 --> 00:13:50,368
还留下来住了整个月


109
00:13:50,712 --> 00:13:54,188
每天都有人来佛寺听他讲经


110
00:14:28,426 --> 00:14:31,331
虽然当时玄奘只有二十七岁


111
00:14:31,370 --> 00:14:34,378
但是他不热衷探求其他宗教


112
00:14:34,531 --> 00:14:36,960
那次远行 目的只有一个


113
00:14:37,042 --> 00:14:39,055
就是去天竺取经


114
00:14:39,178 --> 00:14:41,531
他长途跋涉 远赴天竺


115
00:14:41,580 --> 00:14:44,245
然后将经书安全带回中原


116
00:14:44,316 --> 00:14:46,007
实在令人惊叹


117
00:15:15,481 --> 00:15:18,150
玄奘离开吐鲁番十三年之后


118
00:15:18,217 --> 00:15:20,779
回程途中重游旧地


119
00:15:21,086 --> 00:15:24,160
他发现高昌国竟然已经覆亡


120
00:15:24,684 --> 00:15:26,446
原来是因为大唐皇帝


121
00:15:26,493 --> 00:15:28,446
深恐这个偏远小国


122
00:15:28,684 --> 00:15:30,969
会独占丝绸之路利益


123
00:15:31,063 --> 00:15:34,160
于是就派兵将高昌国剿灭


124
00:16:00,392 --> 00:16:01,836
二十世纪


125
00:16:01,860 --> 00:16:04,741
考古人员开始挖掘高昌古城


126
00:16:05,122 --> 00:16:07,836
出土文物 不多不少都可以反映


127
00:16:07,900 --> 00:16:10,122
当时城内的生活点滴


128
00:16:16,375 --> 00:16:18,694
一个面目狰狞的官员


129
00:16:27,152 --> 00:16:29,027
这个典型的女人雕像


130
00:16:29,054 --> 00:16:31,694
就很有日本京都女人的影子


131
00:16:39,098 --> 00:16:41,932
这一类高梁鼻相的西域商人


132
00:16:41,967 --> 00:16:44,265
在高昌一定比比皆是


133
00:16:53,312 --> 00:16:56,323
摩尼教 是源于波斯的宗教


134
00:16:56,348 --> 00:16:58,465
以妖教教义为本


135
00:16:58,484 --> 00:17:01,656
又夹杂佛教和基督教元素


136
00:17:01,854 --> 00:17:04,942
当年摩尼教在高昌非常盛行


137
00:17:14,867 --> 00:17:17,323
城内又有为逃避逼害而来的


138
00:17:17,369 --> 00:17:21,037
基督教聂斯脱利派传教士


139
00:17:21,173 --> 00:17:23,227
他们轮廓像土耳其人


140
00:17:23,275 --> 00:17:25,180
穿的是当地服饰


141
00:17:32,384 --> 00:17:36,142
这个宗教即中国人口中的景教


142
00:17:36,355 --> 00:17:40,428
在唐代时曾经传到入首都长安


143
00:18:13,225 --> 00:18:16,866
吐鲁番盆地西部 由交河古城捍卫


144
00:18:17,463 --> 00:18:19,057
从高空俯瞰


145
00:18:19,131 --> 00:18:22,723
交河古城就好像一艘陆上战舰


146
00:18:23,001 --> 00:18:26,485
这个西域要塞由高山开凿而成


147
00:18:27,072 --> 00:18:29,961
交河古城阔一千尺 即三百米


148
00:18:30,008 --> 00:18:32,961
长一里多 即大约一点五公里


149
00:19:00,572 --> 00:19:02,400
唐军打败高昌之后


150
00:19:02,638 --> 00:19:04,876
建立多个军事哨站


151
00:19:04,910 --> 00:19:07,400
捍卫边疆 经营西域


152
00:19:07,446 --> 00:19:10,733
唐朝城堡 都有城墙包围


153
00:19:10,849 --> 00:19:14,019
交河古城北区有庭院同庙宇


154
00:19:14,086 --> 00:19:16,114
中央有衙署


155
00:19:16,288 --> 00:19:19,257
至于居民就聚集于古城南区


156
00:19:32,504 --> 00:19:34,543
根据唐代史书记载


157
00:19:34,606 --> 00:19:38,162
交河古城内大约有七千人居住


158
00:19:45,417 --> 00:19:47,267
残留至今的建筑物


159
00:19:47,553 --> 00:19:50,029
以不同的色彩展现人前


160
00:19:50,505 --> 00:19:53,886
这座城堡由天然巨岩开凿出来


161
00:19:54,193 --> 00:19:56,743
当年许多城堡都是一样


162
00:19:56,962 --> 00:19:59,696
就好像雕凿摩崖大佛一样


163
00:20:11,543 --> 00:20:14,410
雕城大师匠心独运的成果


164
00:20:14,446 --> 00:20:16,648
至今还未消失


165
00:20:36,268 --> 00:20:39,944
这里是古城南部 居民聚居之地


166
00:20:40,072 --> 00:20:42,182
就好像现代的市中心一样


167
00:20:42,658 --> 00:20:46,563
唐代皇帝委派一位汉人出任都卫


168
00:20:46,801 --> 00:20:49,801
但城内就混杂各国种族的人


169
00:20:50,148 --> 00:20:51,991
据出土史书记载


170
00:20:52,050 --> 00:20:55,039
这里居住着波斯人和土耳其人


171
00:20:55,254 --> 00:20:58,991
很多国家代表都可能驻守于交河城


172
00:21:33,715 --> 00:21:37,001
时至今日 千几年前的古城居民


173
00:21:37,095 --> 00:21:38,953
好像还未曾离开一样


174
00:22:30,582 --> 00:22:34,259
居民煮食的地方
至今还保存得很好

175
00:22:36,955 --> 00:22:39,545
水井分布城内每个角落


176
00:22:40,164 --> 00:22:43,021
看上去一点也不像有千几年历史


177
00:22:43,545 --> 00:22:45,068
如果你细心听


178
00:22:45,211 --> 00:22:49,497
甚至好像听到
昔日妇女打水时的闲谈欢笑声

179
00:22:59,277 --> 00:23:01,307
这一幅<农民生活图>


180
00:23:01,413 --> 00:23:02,973
是在吐鲁番出土的


181
00:23:03,830 --> 00:23:06,307
当时地主多数是汉人


182
00:23:06,545 --> 00:23:08,926
而佃农就是贫穷的汉人


183
00:23:08,987 --> 00:23:10,926
又或者外族人士


184
00:23:21,433 --> 00:23:22,555
根据记载


185
00:23:22,793 --> 00:23:27,364
佃农每年都要用所种农作物
缴纳税项

186
00:23:27,906 --> 00:23:29,697
如果种葡萄 就缴酒


187
00:23:30,108 --> 00:23:32,221
如果种桑树 就缴丝绸


188
00:23:32,611 --> 00:23:36,477
如果是当长工
就要缴柴枝，或者小米

189
00:23:43,364 --> 00:23:46,745
这份字体秀丽的合约用汉文写成


190
00:23:47,174 --> 00:23:50,412
可能是一名官员为佃农写的合约


191
00:23:50,697 --> 00:23:54,031
内容大概是:佃农会用租回来的地


192
00:23:54,065 --> 00:23:55,840
种植稻米同大麦


193
00:23:56,134 --> 00:23:59,469
每年到秋收时分就会依时缴税


194
00:23:59,504 --> 00:24:00,755
如果交不出来


195
00:24:00,806 --> 00:24:04,041
他就会用他妻儿来抵偿这笔税项


196
00:24:04,707 --> 00:24:06,755
当年即使是十岁小童


197
00:24:06,812 --> 00:24:08,517
也要下田耕种


198
00:25:00,552 --> 00:25:02,487
平民的生活苦不堪言


199
00:25:02,745 --> 00:25:04,842
他们的哀号声在地牢内


200
00:25:04,939 --> 00:25:06,390
好像徘徊不去般


201
00:25:07,036 --> 00:25:09,261
据说这里以前是监牢


202
00:25:09,842 --> 00:25:11,165
如果他们交不出税


203
00:25:11,358 --> 00:25:13,068
一是选择逃走


204
00:25:13,390 --> 00:25:15,384
一是被捉进监牢


205
00:25:16,287 --> 00:25:20,319
考古人员在这里找到一张
企图越狱人的名单

206
00:25:23,416 --> 00:25:25,964
唐代于公元十世纪初覆亡


207
00:25:26,384 --> 00:25:29,609
几个部族为争夺交河城而激战


208
00:25:29,706 --> 00:25:33,609
五十年之后 维吾尔族
在这里建立起一个帝国

209
00:26:22,757 --> 00:26:23,821
八月二十四日


210
00:26:24,176 --> 00:26:26,531
天山山脉终于下了第一场雪


211
00:26:27,273 --> 00:26:29,337
时光消逝 人面全非


212
00:26:29,692 --> 00:26:31,015
但是千百年来


213
00:26:31,176 --> 00:26:33,531
由天山积雪融化而成的水


214
00:26:33,789 --> 00:26:36,750
一直都滋养着这片绿洲上的生命


215
00:26:37,621 --> 00:26:40,782
这条运河 花了十五年时间建成


216
00:27:27,045 --> 00:27:29,316
八月 是葡萄收成月


217
00:27:29,607 --> 00:27:33,252
吐鲁番是西域一个主要葡萄种植地


218
00:27:42,861 --> 00:27:45,607
摘葡萄女工来自不同民族


219
00:28:12,424 --> 00:28:15,793
老工人将葡萄挂满这间砖屋晒干


220
00:28:16,294 --> 00:28:18,245
看来就好像壁画那么漂亮


221
00:28:18,729 --> 00:28:21,406
其实葡萄由埃及同波斯传入


222
00:28:21,793 --> 00:28:23,625
早在高昌国时期


223
00:28:23,883 --> 00:28:26,012
这里已经有人种植葡萄


224
00:28:31,543 --> 00:28:33,044
早在唐代年间


225
00:28:33,344 --> 00:28:35,496
吐鲁番出产的酒和葡萄


226
00:28:35,690 --> 00:28:38,754
已经登上长安帝都里的膳桌


227
00:29:03,174 --> 00:29:07,166
今天 吐鲁番现每年
生产二万八千吨葡萄


228
00:29:07,554 --> 00:29:10,263
其中一半会制成葡萄干外销


229
00:29:10,941 --> 00:29:13,102
葡萄需要挂在这里晒一个月


230
00:29:37,475 --> 00:29:40,643
这里经常有居民在小巷建房子


231
00:29:41,146 --> 00:29:44,701
夏天 居民会全家总动员来建房子


232
00:29:45,083 --> 00:29:46,862
连小孩子都会帮忙


233
00:30:13,912 --> 00:30:16,210
每一间吐鲁番民居都有地牢


234
00:30:16,648 --> 00:30:19,662
地牢的温度会比屋外低几度


235
00:30:20,533 --> 00:30:23,242
天花板是用葡萄藤和泥铺成


236
00:30:25,223 --> 00:30:27,888
地牢可以贮存食物以防变坏


237
00:30:28,193 --> 00:30:30,178
又可以供一家人避暑


238
00:30:30,562 --> 00:30:32,855
这种传统建筑模式


239
00:30:32,997 --> 00:30:35,629
非常适合一个终年无雨的地方


240
00:31:03,061 --> 00:31:06,003
下午两点钟 居民都在睡午觉


241
00:31:06,297 --> 00:31:08,745
这个绿洲可以有片刻的宁静


242
00:31:31,556 --> 00:31:32,963
烈日当空下


243
00:31:33,091 --> 00:31:35,318
竟然有人坐在沙丘上


244
00:31:42,467 --> 00:31:44,254
他们架起帐幕遮挡太阳


245
00:31:44,269 --> 00:31:47,254
又将双脚埋在炙热的沙堆里面


246
00:32:02,587 --> 00:32:05,505
这些沙的温度高达摄氏八十度


247
00:32:05,523 --> 00:32:07,537
即华氏一百五十度


248
00:32:08,192 --> 00:32:10,763
其实这是热沙疗法


249
00:32:11,262 --> 00:32:13,505
据说用热沙医治风湿


250
00:32:13,531 --> 00:32:15,408
和关节炎都很有效


251
00:32:27,691 --> 00:32:30,530
维吾尔族人视热沙为好朋友


252
00:32:31,049 --> 00:32:33,595
这几位老人将脚埋在沙里


253
00:32:33,853 --> 00:32:35,014
直到黄昏


254
00:33:15,326 --> 00:33:17,491
走上火焰山半个山坡


255
00:33:17,677 --> 00:33:20,742
就来到柏孜克里孜千佛洞


256
00:33:21,065 --> 00:33:24,484
这千佛洞 有一半仍然埋在沙下面


257
00:33:25,036 --> 00:33:27,419
唐代是千佛洞的全盛期


258
00:33:27,710 --> 00:33:31,355
直到维吾尔族掌权期间都香火鼎盛


259
00:33:31,909 --> 00:33:34,419
维吾尔语里"柏孜克里孜"


260
00:33:34,645 --> 00:33:37,516
即装饰得美仑美奂的家的意思


261
00:33:41,285 --> 00:33:44,452
可惜这个千佛洞 曾经两度被破坏


262
00:33:53,464 --> 00:33:56,477
第一次是被伊斯兰教徒破坏


263
00:33:56,934 --> 00:34:00,380
伊斯兰教徒于十一世纪入侵西域


264
00:34:01,039 --> 00:34:03,541
第二次是二十世纪初


265
00:34:03,703 --> 00:34:06,509
被来自不同国家的探险家所破坏


266
00:34:07,211 --> 00:34:08,122
这个千佛洞


267
00:34:08,346 --> 00:34:12,018
在两次破坏中被弄至残破不全


268
00:34:17,388 --> 00:34:18,184
十世纪


269
00:34:18,523 --> 00:34:21,083
从蒙古迁居而来的维吾尔族


270
00:34:21,341 --> 00:34:22,793
本来笃信佛教


271
00:34:23,180 --> 00:34:24,373
摄制队在这里


272
00:34:24,567 --> 00:34:27,954
找到一幅描绘维吾尔人礼佛画


273
00:34:28,332 --> 00:34:31,341
不过后来他们被伊斯兰教徒打败


274
00:34:31,534 --> 00:34:33,470
被逼改信伊斯兰教


275
00:34:37,575 --> 00:34:40,689
伊斯兰教徒非常反对拜偶像


276
00:34:41,012 --> 00:34:43,753
而且 他们深信看着神像的双眼


277
00:34:43,781 --> 00:34:46,334
是不吉利的事 容易招惹邪灵


278
00:34:46,784 --> 00:34:48,011
不想招惹到的话


279
00:34:48,052 --> 00:34:50,786
就一定要挖走神像的双眼才行


280
00:34:51,269 --> 00:34:54,560
所以柏孜克里孜千佛洞的佛像


281
00:34:54,624 --> 00:34:55,753
都没有脸


282
00:35:34,643 --> 00:35:38,256
而侥幸没被伊斯兰教徒破坏的画作


283
00:35:38,514 --> 00:35:41,514
就在二十世纪让探险家偷走了


284
00:35:42,039 --> 00:35:43,223
墙上没壁画


285
00:35:43,546 --> 00:35:45,965
看来好像没了皮肤似的


286
00:36:09,474 --> 00:36:11,249
虽然受到严重破坏


287
00:36:11,474 --> 00:36:13,507
不过里面仍然有些艺术品


288
00:36:13,732 --> 00:36:17,507
可以反映出当年外国人到访的情形


289
00:36:18,209 --> 00:36:20,345
这幅是外国使节图


290
00:36:20,811 --> 00:36:22,281
这幅画的作者


291
00:36:22,313 --> 00:36:24,700
将一班西域使节的容貌


292
00:36:24,849 --> 00:36:26,435
画得非常仔细


293
00:36:50,308 --> 00:36:52,977
这个眼睛大大的是缅甸使节


294
00:37:03,321 --> 00:37:04,944
他的帽子好像头盔一样


295
00:37:05,156 --> 00:37:07,138
这个使节来自蒙古


296
00:37:14,865 --> 00:37:17,493
这个戴头巾的是阿拉伯使节


297
00:37:18,331 --> 00:37:19,615
可以肯定的是


298
00:37:19,841 --> 00:37:22,002
这些来自不同国家的使者


299
00:37:22,195 --> 00:37:25,389
把自己民族文化带进吐鲁番


300
00:37:48,399 --> 00:37:50,350
摄制队在沙漠各处


301
00:37:50,368 --> 00:37:51,834
都看到一个个井


302
00:37:52,270 --> 00:37:54,350
这些井叫坎儿井


303
00:37:54,769 --> 00:37:57,511
对沙漠居民来说非常重要


304
00:38:13,794 --> 00:38:16,794
坎儿井是一种地下引水系统


305
00:38:17,094 --> 00:38:20,375
就是在地下水道上开掘一个个井


306
00:38:20,631 --> 00:38:23,472
收集从天山流出的水


307
00:38:24,068 --> 00:38:27,085
据说坎儿井是由波斯传进来的


308
00:38:27,438 --> 00:38:29,472
但是几时传进来就不知道


309
00:38:44,255 --> 00:38:47,013
摄制队见到有人在坎儿井工作


310
00:38:47,325 --> 00:38:50,271
他们的工作是为引水道清除泥沙


311
00:38:50,328 --> 00:38:52,013
确保水流顺畅


312
00:38:58,436 --> 00:39:00,110
工人利用水牛拉绳


313
00:39:00,529 --> 00:39:03,723
而井上面有个绞盘拉动绳缆


314
00:39:04,342 --> 00:39:05,465
井底的工人


315
00:39:05,787 --> 00:39:08,393
会将沙子放进一个箩筐里面


316
00:39:08,612 --> 00:39:10,297
由水牛拉上地面


317
00:39:10,881 --> 00:39:13,168
之后水牛会反过来走


318
00:39:13,351 --> 00:39:15,329
把箩筐放回井底


319
00:39:28,366 --> 00:39:31,619
许多年前 坎儿井刚建成时


320
00:39:31,877 --> 00:39:34,741
居民都是用这方法 代代相传


321
00:39:34,972 --> 00:39:36,870
一直沿用到今天


322
00:39:46,250 --> 00:39:47,902
摄制队很想看看


323
00:39:48,096 --> 00:39:50,677
干燥沙漠下水怎样流动的


324
00:39:50,955 --> 00:39:52,741
于是决定下去看看


325
00:40:07,438 --> 00:40:09,508
中国摄影师首先进去


326
00:40:41,539 --> 00:40:44,018
然后就轮到日本摄制人员


327
00:41:04,295 --> 00:41:07,817
坎儿井深一百尺 即三十米


328
00:41:08,232 --> 00:41:09,665
两边是泥土墙


329
00:41:29,713 --> 00:41:31,845
这条水道有三百个井


330
00:41:32,423 --> 00:41:35,358
每一天都有人在井底通泥沙


331
00:42:17,434 --> 00:42:20,119
摄制队决定深入地下水道


332
00:42:20,506 --> 00:42:22,828
走到井水地面出口


333
00:42:23,377 --> 00:42:26,441
通道很窄
只可以容纳一个人走

334
00:42:36,487 --> 00:42:39,312
在井底 气温是摄氏二十度


335
00:42:39,356 --> 00:42:41,086
即华氏六十五度


336
00:42:41,325 --> 00:42:43,854
但是从队员脚下流过的水


337
00:42:43,894 --> 00:42:45,563
就冻到令人觉得痛


338
00:42:45,996 --> 00:42:48,080
和地面上又干又热相比


339
00:42:48,273 --> 00:42:50,370
这里是另一个世界


340
00:43:39,483 --> 00:43:41,098
劳累的沙漠旅客


341
00:43:41,151 --> 00:43:42,775
喝了这些清凉的水


342
00:43:42,820 --> 00:43:45,517
一定有久旱逢甘露的感觉


343
00:44:15,486 --> 00:44:18,510
以前丝绸之路早就有这种井


344
00:44:18,822 --> 00:44:20,801
居民为什么要花这么多工夫


345
00:44:20,858 --> 00:44:23,252
建造一个地下水道系统呢


346
00:44:23,527 --> 00:44:26,349
原因是如果水在地面流


347
00:44:26,363 --> 00:44:28,317
一是被沙尘吸收


348
00:44:28,536 --> 00:44:30,632
一是被高温蒸发


349
00:44:31,001 --> 00:44:33,600
以前的地上水道技术落后


350
00:44:33,729 --> 00:44:36,890
用地下引水道供水就最适当


351
00:44:59,432 --> 00:45:02,496
以前有钱人会开掘坎儿井系统


352
00:45:02,533 --> 00:45:05,400
供人使用 借此赚钱牟利


353
00:45:18,561 --> 00:45:22,045
今天的坎儿井系统由人民公社管理


354
00:45:22,386 --> 00:45:26,070
即使现在地上水道技术日趋完善


355
00:45:26,190 --> 00:45:28,005
当地人仍然喜欢用


356
00:45:28,058 --> 00:45:30,489
水质较好的坎儿井水


357
00:45:35,432 --> 00:45:36,780
走了一个小时


358
00:45:36,934 --> 00:45:39,199
终于来到引水道出口


359
00:46:00,482 --> 00:46:01,547
坎儿井水


360
00:46:01,740 --> 00:46:04,869
流到绿洲一条种满树的街道旁


361
00:46:05,929 --> 00:46:08,289
摄制队在吐鲁番期间


362
00:46:08,547 --> 00:46:11,611
当地气温接近摄氏四十八度


363
00:46:11,802 --> 00:46:14,031
即华氏一百二十度


364
00:46:32,604 --> 00:46:35,895
即使到九月 天气仍然很炎热


365
00:46:36,475 --> 00:46:39,185
以前古人会等到日落的时候


366
00:46:39,379 --> 00:46:41,798
气温稍降才再上路


367
00:47:07,257 --> 00:47:10,178
玄奘前往天竺取经时候


368
00:47:10,300 --> 00:47:13,332
一定是一直朝着日落方向前进


369
00:47:14,164 --> 00:47:17,332
无论是中国商人或佛教僧侣


370
00:47:17,623 --> 00:47:20,913
在他们眼中西域都充满独有魅力


371
00:47:21,305 --> 00:47:23,752
他们满怀希望展开旅程


372
00:47:24,074 --> 00:47:27,687
希望在这个遥远国度
找到稀世珍宝

373
00:48:04,481 --> 00:48:07,899
现在摄制队也朝着日落的方向


374
00:48:08,093 --> 00:48:11,093
踏上天山南路 继续前进


