1
00:00:27,060 --> 00:00:30,086
片名：野性非洲

2
00:00:43,410 --> 00:00:46,106
非洲拥有广大的沙漠

3
00:00:46,613 --> 00:00:50,845
从南方的喀拉哈里沙漠
到北方的撒哈拉沙漠

4
00:00:54,721 --> 00:00:56,712
沙漠是奇妙的世界

5
00:00:56,856 --> 00:00:59,984
各有巧妙不同 ，全部充满挑战

6
00:01:03,363 --> 00:01:05,388
然而生物可征服它们

7
00:01:05,665 --> 00:01:07,496
而且方式教人讶异

8
00:01:19,779 --> 00:01:24,239
这是游走
非洲宏伟沙漠的史诗之旅

9
00:01:24,751 --> 00:01:28,016
挣扎生存的故事

10
00:01:28,888 --> 00:01:35,589
浩瀚沙漠

11
00:01:47,173 --> 00:01:48,435
非洲

12
00:01:49,576 --> 00:01:53,034
从太空可以看到
绵延不绝的沙与石头

13
00:01:53,179 --> 00:01:55,443
覆盖了大半个大陆

14
00:01:58,618 --> 00:02:01,018
在南端，与大西洋连接

15
00:02:01,154 --> 00:02:04,817
有着举世最古老的沙漠那米比

16
00:02:08,661 --> 00:02:13,189
八千万年来
海洋吹送冷冽干燥的风

17
00:02:13,333 --> 00:02:15,358
让这片大地缺乏水分

18
00:02:15,502 --> 00:02:18,767
并且在沿岸堆积大量的沙丘

19
00:02:31,918 --> 00:02:34,819
壮观却极端干燥

20
00:02:35,088 --> 00:02:38,717
遇到好的年节
那米比只有五公分的降雨量

21
00:02:39,592 --> 00:02:42,789
遇到不好的年节
这里只有飞沙

22
00:02:54,574 --> 00:02:58,032
不过沙丘当中埋有宝藏

23
00:02:59,612 --> 00:03:03,514
很久以前被沙吞噬的
死去动植物残骸

24
00:03:03,650 --> 00:03:05,345
被风吹到表面

25
00:03:05,485 --> 00:03:07,817
这提供了重要的生命线

26
00:03:30,076 --> 00:03:35,013
各种不同的甲虫
找到采收这份丰饶的方式

27
00:03:37,050 --> 00:03:38,881
加上白蚁与蜥蜴

28
00:03:39,052 --> 00:03:43,011
它们是
那米比微妙生物链的根基

29
00:03:53,333 --> 00:03:55,028
在这片荒芜的沙海中

30
00:03:55,134 --> 00:03:58,661
较大型的动物
比较难以找到足够的食物

31
00:03:59,105 --> 00:04:00,868
你必须成为真正的专家

32
00:04:01,207 --> 00:04:03,004
例如雷氏花条蛇

33
00:04:04,911 --> 00:04:08,642
藉由左右移动
它可以“游”到沙丘上

34
00:04:14,320 --> 00:04:17,312
不过在这种开放的场地中
埋伏困难

35
00:04:18,057 --> 00:04:19,752
重点在于速度

36
00:04:21,027 --> 00:04:23,860
楔嘴蜥蜴可以无动于衷

37
00:04:24,664 --> 00:04:26,564
它拥有一个秘密武器

38
00:04:33,706 --> 00:04:35,105
火箭推进

39
00:04:43,049 --> 00:04:46,075
接着它迅速钻进沙中

40
00:04:46,552 --> 00:04:49,851
这是逃避掠食者与太阳
最好的地方

41
00:04:55,061 --> 00:04:57,529
那米比的遮蔽稀少

42
00:04:58,064 --> 00:05:01,033
有一点遮蔽的地方
会遭受严厉的护卫

43
00:05:06,606 --> 00:05:10,804
沙丘蚁群
垄断严苛的那米比草

44
00:05:12,111 --> 00:05:13,976
它们虽然会攻击
大部分的入侵者

45
00:05:14,080 --> 00:05:18,107
却能容忍吸取汁液的小虫

46
00:05:18,251 --> 00:05:21,448
它们可以在它们身上
挤出宝贵的糖水

47
00:05:28,628 --> 00:05:32,564
沙丘蚁在绿草的家中
可以躲避艳阳

48
00:05:32,832 --> 00:05:34,356
不过在沙地表面

49
00:05:34,500 --> 00:05:38,129
气温可以升高到
炙热的摄氏六十度

50
00:05:41,874 --> 00:05:45,674
臭迹蛛有一个独特的生存策略

51
00:05:46,379 --> 00:05:47,812
在无处悬吊蜘蛛网的情况下

52
00:05:47,947 --> 00:05:51,906
它们将丝吐在地上
与沙粒结在一起

53
00:05:52,618 --> 00:05:56,782
结果形成一个用以遮阳的小毯

54
00:06:19,045 --> 00:06:22,242
不过这些沙毯的作用
不只是遮蔽

55
00:06:24,384 --> 00:06:27,444
它们拥有漂亮的伪装
沾黏的陷阱

56
00:06:30,256 --> 00:06:33,419
沙丘蚁大部分的食物
取自自家门口

57
00:06:33,793 --> 00:06:37,490
不过为了补充饮食
它们必须挺身走到沙上

58
00:06:43,936 --> 00:06:46,700
它们的长腿
让它们不会碰触到灼热的地面

59
00:06:46,839 --> 00:06:49,205
到稍微清凉一点的高度

60
00:06:53,813 --> 00:06:55,781
不过它们仍必须亦步亦趋

61
00:06:56,082 --> 00:06:57,845
外面危机重重

62
00:07:23,709 --> 00:07:30,581
蜘蛛将蚂蚁按在热沙表面
先把它们烤死再拖到底下

63
00:07:48,034 --> 00:07:51,800
在那米比
再强悍的动物也要与炎热对抗

64
00:07:52,038 --> 00:07:56,998
南非剑羚走到最高丘的顶端
在微风中寻求抒解

65
00:08:11,023 --> 00:08:16,325
没有云层
太阳照射沙漠的热气很强烈

66
00:08:17,997 --> 00:08:23,629
正中午的沙炙热到
如同一片燃烧的煤炭

67
00:08:29,909 --> 00:08:31,308
那米比快舞

68
00:08:32,345 --> 00:08:35,803
经过数百万年
你学会保持爪子的凉爽

69
00:08:48,928 --> 00:08:51,795
在强风吹拂下，沙丘崩塌

70
00:08:52,798 --> 00:08:55,665
那米比的居民无法对抗洪流

71
00:09:17,890 --> 00:09:22,827
沙丘虽然不稳定
却是一种厉害生物的家

72
00:09:25,598 --> 00:09:30,262
活门蜘蛛只在
最陡峭的沙丘顶上筑巢

73
00:09:31,504 --> 00:09:34,667
它学会这一招
是因为它有一个劲敌

74
00:09:35,541 --> 00:09:38,977
一只黄蜂积极地搜寻沙地

75
00:09:43,282 --> 00:09:47,378
黄蜂虽然视力不良
腿上的毛发却极为敏锐

76
00:09:47,520 --> 00:09:50,250
一点点蜘蛛味
它都嗅闻得到

77
00:10:09,742 --> 00:10:13,803
黄蜂找到一个巢时
迅速弄清楚洞穴的深度

78
00:10:14,080 --> 00:10:17,743
如果是浅的
黄蜂就开始挖掘达两小时

79
00:10:19,485 --> 00:10:21,919
应付滑溜的沙是辛苦的工作

80
00:10:42,108 --> 00:10:43,439
蜘蛛出现

81
00:10:43,576 --> 00:10:48,206
现在是黄蜂令人麻痹的蛰针
与蜘蛛颚部的交战

82
00:10:49,415 --> 00:10:51,576
但是黄蜂的反射神经比较发达

83
00:10:53,653 --> 00:10:56,349
无路可退的蜘蛛现在使出王牌

84
00:10:56,956 --> 00:11:00,483
它往沙丘下跳，变成轮子滚动

85
00:11:08,401 --> 00:11:10,995
它以每秒
翻滚四十次的速度前进

86
00:11:11,137 --> 00:11:12,900
头晕目眩地狂奔自由

87
00:11:35,261 --> 00:11:37,889
终于安全了

88
00:11:40,700 --> 00:11:43,601
黄蜂被留在沙丘上

89
00:11:43,736 --> 00:11:46,170
追寻消失踪影的食物气味

90
00:11:54,146 --> 00:11:58,207
经由时间磨练出来的本能
支配着那米比大部分的生物

91
00:11:58,350 --> 00:12:01,649
但有些生物同时学会
如何征服这片土地

92
00:12:01,787 --> 00:12:04,847
利用代代相传的知识

93
00:12:17,903 --> 00:12:24,001
非洲象非常机智
它们连在沙漠的中央都能生存

94
00:12:51,070 --> 00:12:53,595
大象有惊人的记忆力

95
00:12:54,406 --> 00:12:58,672
虽然这座沙漠的面积
超过两百万平方公里

96
00:12:58,811 --> 00:13:04,477
这里的百馀只大象非常清楚
要上哪儿寻找足够的食物与水

97
00:13:15,060 --> 00:13:18,655
要用大量的食物
一天可高达三百公斤

98
00:13:18,798 --> 00:13:21,631
才能喂饱
世上最大型的陆地动物

99
00:13:22,768 --> 00:13:24,998
而且全部出于沙漠

100
00:13:29,208 --> 00:13:34,441
不过这里的一种植物纳拉
其根部会吸收深藏地底的水

101
00:13:35,915 --> 00:13:38,907
每年会生产大量的甜瓜

102
00:13:39,618 --> 00:13:41,415
大象非常喜爱

103
00:13:57,770 --> 00:14:01,968
每个甜瓜
拥有珍贵的水分与种子

104
00:14:04,844 --> 00:14:07,142
植物同时受到这个劫掠的好处

105
00:14:07,279 --> 00:14:11,443
种子可能会在大象的胃部
被带离五十公里

106
00:14:11,584 --> 00:14:15,179
才藉由肥沃的粪便排出

107
00:14:24,930 --> 00:14:29,492
但纳拉不只需要大象
来帮它散播种子

108
00:14:32,571 --> 00:14:37,508
在黑暗的覆盖底下
营养的甜瓜同时引来当地动物

109
00:14:37,643 --> 00:14:39,167
例如南非刺猬

110
00:14:42,648 --> 00:14:47,381
刺猬一晚可能会走上十五公里
以寻找成熟的甜瓜

111
00:14:48,187 --> 00:14:50,451
它们仰赖敏锐的嗅觉

112
00:15:13,846 --> 00:15:16,076
纳拉甜瓜的外壳坚硬

113
00:15:16,215 --> 00:15:19,651
但刺猬的大门牙很快就解决了

114
00:15:25,124 --> 00:15:28,821
如同大象
刺猬帮助纳拉散播种子

115
00:15:32,264 --> 00:15:36,997
它们撬开水果
也为其他沙漠生物创造机会

116
00:15:42,308 --> 00:15:45,072
沙鼠的紧跟在后

117
00:15:53,819 --> 00:15:58,017
在沙漠清凉的夜晚中
这些小啮齿类迅速消耗能量

118
00:15:58,090 --> 00:16:00,115
于是必须迅速采集食物

119
00:16:02,828 --> 00:16:06,025
虽然数量丰富
纳拉种子需要取出

120
00:16:12,271 --> 00:16:14,865
沙鼠预先囤好贫乏时节的粮食

121
00:16:15,507 --> 00:16:17,270
但它们必须同时保持警觉

122
00:16:22,614 --> 00:16:26,380
南非狐巡视纳拉树丛
寻找沙鼠

123
00:16:34,026 --> 00:16:38,224
想不到狐同样喜欢解渴的甜瓜

124
00:16:45,838 --> 00:16:47,999
不过这里有个很大的谜题

125
00:16:48,240 --> 00:16:50,902
这是非洲最严苛的环境

126
00:16:51,043 --> 00:16:53,534
可能会连续十年不下雨

127
00:16:53,779 --> 00:16:56,646
那么那米比
要如何支持众多的生物？

128
00:17:03,288 --> 00:17:06,086
在某些特定的夜晚
谜底揭晓

129
00:17:18,604 --> 00:17:21,732
温暖湿润
从大西洋中央过来的空气

130
00:17:21,874 --> 00:17:26,368
在流经寒冷的沿海洋流时
转变成雾气

131
00:17:44,029 --> 00:17:47,988
大范围的水分
缓缓地飘过沙漠

132
00:18:08,420 --> 00:18:11,981
这层雾气是那米比的补偿之处

133
00:18:20,099 --> 00:18:25,696
只有少数珍贵的降雨
但足以让生命繁荣

134
00:18:29,341 --> 00:18:34,745
一点水分、一点食物
以及数千万年的演化

135
00:18:34,880 --> 00:18:39,442
是在非洲最严苛沙漠
成功的秘诀

136
00:18:47,159 --> 00:18:50,492
除了在那米比以外
一只灵巧的小虫还能在哪里

137
00:18:50,629 --> 00:18:53,359
在寒冷的清晨
蹒跚地爬上最高的沙丘

138
00:18:53,499 --> 00:18:59,802
背向微风，抬头站立
采集支持生命的饮水呢？

139
00:19:26,098 --> 00:19:28,828
那米比有绵延无尽的沙丘

140
00:19:29,001 --> 00:19:32,960
可是在东南部
有一种非常不同的沙漠

141
00:19:33,038 --> 00:19:36,439
一个广大多岩的灌木林： 卡鲁

142
00:19:38,110 --> 00:19:40,135
这座沙漠与那米比一样古老

143
00:19:40,279 --> 00:19:44,375
不过驱动生命的主要是雨水
而非雾气

144
00:19:54,426 --> 00:19:58,692
冬天， 卡鲁的降雨量
可能会达到三十公分

145
00:19:59,131 --> 00:20:03,329
而这个额外的少量水分
造成极大的差异

146
00:20:06,905 --> 00:20:11,433
春天
这个沙漠历经惊人的转变

147
00:20:31,230 --> 00:20:36,224
一年中有短短数周
三千多种不同植物的花

148
00:20:36,368 --> 00:20:39,667
将这座沙漠变成非洲花园

149
00:20:55,621 --> 00:21:01,082
随着时间演变而得的缤纷颜色
有一个非常特别的目的

150
00:21:01,226 --> 00:21:03,820
植物要引诱昆虫授粉者

151
00:21:08,567 --> 00:21:11,331
它们缔造了一些奇特的关系

152
00:21:16,942 --> 00:21:19,206
鲜艳的紫色花朵的作用

153
00:21:19,344 --> 00:21:24,441
纯粹在于
吸引非洲最长舌的苍蝇

154
00:21:31,857 --> 00:21:35,520
苍蝇在长花管中吸取花蜜时

155
00:21:35,661 --> 00:21:38,027
花粉会扑在额头上

156
00:21:39,898 --> 00:21:41,160
这是聪明的构思

157
00:21:41,300 --> 00:21:44,792
不过在风势强劲的日子
不容易命中目标

158
00:21:50,342 --> 00:21:54,642
杏色花使用的不是花蜜
而是具备养分的油脂

159
00:21:54,780 --> 00:21:59,217
由花管顶端的腺体分泌
以引诱授粉者

160
00:22:03,121 --> 00:22:08,718
花与蜜蜂在这里是绝配
它以脚沾取油脂

161
00:22:16,868 --> 00:22:21,862
雨水导致卡鲁开花
触及这里全体生物的生活

162
00:22:22,240 --> 00:22:26,404
布兰氏土沼鼠
迅速在洞穴周围收成

163
00:22:36,121 --> 00:22:40,023
这些沙漠鼠将繁殖时间调整到
新鲜食物大量出现的时候

164
00:22:40,559 --> 00:22:44,256
可是有蛇在场
鼠母亲不能冒险放任幼鼠在家

165
00:22:48,066 --> 00:22:50,500
幼鼠紧咬住它的乳头
一起被带走

166
00:22:51,770 --> 00:22:54,034
这算是活动大餐

167
00:23:10,188 --> 00:23:13,021
一个月之内
春天的开花期便结束

168
00:23:13,859 --> 00:23:19,661
植物现在播种
利用横扫沙漠的夏日和风

169
00:23:47,492 --> 00:23:50,086
有一阵子， 卡鲁闪闪发光

170
00:24:06,711 --> 00:24:08,269
但问题在衍生

171
00:24:18,757 --> 00:24:24,059
雨水带来无所不吃的蝗虫群

172
00:24:32,070 --> 00:24:35,369
数百万只蝗虫
从埋在沙中的卵现身

173
00:24:35,507 --> 00:24:38,908
聚集成为可绵延十公里的队伍

174
00:24:47,085 --> 00:24:50,020
在现阶段，它们无法飞行
只能跳动

175
00:24:50,121 --> 00:24:52,021
但这并不能阻碍它们的进展

176
00:24:59,064 --> 00:25:03,194
这些横扫的蝗虫群
破坏所经之处的所有植物

177
00:25:17,849 --> 00:25:23,185
经过五周不停地进食后
它们得以飞行

178
00:25:27,759 --> 00:25:31,525
这些繁殖的蝗虫群
每天可以行进八十公里

179
00:25:31,930 --> 00:25:34,626
不过只有在
食物与水分能维持之时

180
00:25:43,475 --> 00:25:46,137
所以非洲的沙漠要如何定义？

181
00:25:46,845 --> 00:25:51,179
这些地方的年降雨量
低于五十公分

182
00:25:54,886 --> 00:25:58,481
连接卡鲁的
是一座降雨量最大的沙漠

183
00:25:58,623 --> 00:26:01,592
这些夏日豪雨短暂而密集

184
00:26:08,366 --> 00:26:13,463
广大的喀拉哈里
是非洲最湿润的沙漠

185
00:26:23,582 --> 00:26:28,747
喀拉哈里
是南非占地最广大的沙漠

186
00:26:29,588 --> 00:26:33,080
但较高的降雨量
给予它非常独特的风貌

187
00:26:35,493 --> 00:26:41,022
这里比较像大草原
其沙丘覆盖绿草与稀疏的树木

188
00:27:05,056 --> 00:27:08,548
湿季时
喀拉哈里因为雨水而翻松

189
00:27:08,693 --> 00:27:10,718
变得比较容易挖掘

190
00:27:11,830 --> 00:27:14,663
在地底下生活的达马拉盲鼠

191
00:27:14,799 --> 00:27:18,200
现在是最为活跃的时候
它们在寻找根与球茎

192
00:27:22,474 --> 00:27:26,968
但挖掘要比在表面行走
多花上千倍的力气

193
00:27:27,779 --> 00:27:30,145
就算在这座
非洲最葱绿的沙漠中

194
00:27:30,281 --> 00:27:32,442
球茎的距离可能会很远

195
00:27:45,196 --> 00:27:48,688
独自生活的盲鼠
永远不会找到足够的食物

196
00:27:48,833 --> 00:27:52,325
所以这些小啮齿类
衍生出合作的生活方式

197
00:27:52,637 --> 00:27:55,299
达四十只的家庭成员共同合作

198
00:27:59,978 --> 00:28:03,277
如同蚂蚁或蜜蜂
只有盲鼠后负责繁殖

199
00:28:03,415 --> 00:28:05,940
它的工鼠全是不能生育的母鼠

200
00:28:06,851 --> 00:28:09,285
不过全体
都能从多馀的盲鼠身上获益

201
00:28:09,421 --> 00:28:11,821
它们终将加入猎食

202
00:28:15,727 --> 00:28:20,824
达马拉盲鼠的构造特别
嘴唇位于前齿后面

203
00:28:21,366 --> 00:28:24,164
这在它们挖掘时
有助于避免将沙子吞入

204
00:28:24,502 --> 00:28:26,231
不过这也让它们无法饮水

205
00:28:26,371 --> 00:28:29,704
所以它们必须从球茎
取得所需的全部水分

206
00:28:42,754 --> 00:28:43,812
湿季期间

207
00:28:44,022 --> 00:28:47,981
球茎在发芽与丧失养分之前
迅速被采集

208
00:28:55,233 --> 00:28:58,464
盲鼠将球茎
存放在特殊的储藏室中

209
00:28:58,603 --> 00:29:00,298
做为日后干燥月份的保障

210
00:29:05,043 --> 00:29:10,504
盲鼠住在地底下
可以避免喀拉哈里的极端温差

211
00:29:12,684 --> 00:29:14,811
我们将沙漠想像成炎热的地方

212
00:29:14,986 --> 00:29:18,012
但夜晚的气温
可以降至零度以下

214
00:29:37,008 --> 00:29:42,412
喀拉哈里的气温稳健地攀升
地表的气温可高达摄氏七十度

216
00:30:03,535 --> 00:30:06,470
这表示它们在采集食物时
必须具备效率

217
00:30:06,704 --> 00:30:10,640
所以它们在地盘驻扎
一天行进数公里

218
00:30:18,683 --> 00:30:22,449
美味的甲虫与蝎子
在长了草的沙漠中很常见

219
00:30:23,021 --> 00:30:26,957
但要找到它们表示
你要花很多时间将头埋在沙中

224
00:31:11,402 --> 00:31:15,998
喀拉哈里的高降雨量意味着
食物终年充足

225
00:31:16,207 --> 00:31:21,167
这是这座沙漠能支持
最多大型哺乳动物的原因

226
00:31:26,050 --> 00:31:29,542
跳羚是非洲最成功的沙漠羚羊

227
00:31:30,488 --> 00:31:34,447
它们的毛又短又细
可以藉由流汗轻易地排热

228
00:31:35,159 --> 00:31:39,027
其毛皮的白色条纹
可以帮助反射阳光

229
00:31:42,700 --> 00:31:44,827
而且它们从来不需要饮水

230
00:31:45,370 --> 00:31:49,363
它们可以从最贫乏的沙漠植物
吸取所需的全部水分

231
00:31:55,747 --> 00:31:59,148
但南非的沙漠潜藏一个挑战

232
00:31:59,984 --> 00:32:02,316
猎豹追随着跳羚群

233
00:32:03,588 --> 00:32:05,419
它们同样在沙漠中演化

234
00:32:06,257 --> 00:32:12,059
毛细、身型轻盈，它们的构造
全是为了应付炎热与速度

235
00:32:17,135 --> 00:32:21,196
猎豹只能做短程冲刺
不宜长程追逐

236
00:32:22,073 --> 00:32:23,404
所以它们必须靠近

237
00:32:24,542 --> 00:32:26,806
但跳羚的感官敏锐

238
00:32:30,048 --> 00:32:33,779
名符其实的跳羚
一跃可以到两公尺高

239
00:32:34,953 --> 00:32:36,580
它的跳跃带有一个目的

240
00:32:36,955 --> 00:32:40,652
它在对其他跳羚发出警讯
并且让攻击者摸不着头脑

241
00:33:22,433 --> 00:33:26,836
在这一阵活动之后
跳羚必须尽速消暑

242
00:33:28,039 --> 00:33:31,031
喀拉哈里的温度炙热难耐

243
00:33:31,342 --> 00:33:37,713
但大型动物在大树的荫蔽下
起码可以找到一个阴凉的地方

244
00:33:46,090 --> 00:33:49,184
对地松鼠来说
这也是寻找荫蔽的时候

245
00:33:50,061 --> 00:33:56,091
表面底下的沙清凉许多
每只松鼠挖掘起自己的壕沟

246
00:34:09,414 --> 00:34:11,143
对喀拉哈里
大部分的哺乳动物来说

247
00:34:11,282 --> 00:34:14,479
中午是午睡时间与放松的机会

249
00:34:43,815 --> 00:34:46,375
不过厦鸟的工作
永远没有结束的时候

250
00:34:46,884 --> 00:34:49,648
它们忙着建造自己独特的遮蔽

251
00:34:51,489 --> 00:34:57,485
这些大干草堆可容纳三百只鸟
而且重量能超过一吨

252
00:34:59,997 --> 00:35:03,296
由于这里终年有鸟
搭建是永无止尽的工作

253
00:35:08,239 --> 00:35:10,969
这些巢是自制空调的奇迹

254
00:35:11,042 --> 00:35:16,639
草空隙中的空气
可以缓和极端的气温

255
00:35:17,148 --> 00:35:20,675
夏天
其内部温度可以清凉上十度

256
00:35:26,124 --> 00:35:28,854
团队合作帮助厦鸟找到好方法

257
00:35:29,026 --> 00:35:31,688
解决喀拉哈里烈日加诸的问题

258
00:35:33,297 --> 00:35:35,765
但有些生物有更好的配备

259
00:35:41,272 --> 00:35:44,139
地松鼠拥有现成的阳伞

260
00:35:45,843 --> 00:35:47,606
在它们蓬松尾巴的遮蔽下

261
00:35:47,745 --> 00:35:51,806
它们在太阳还高挂在天空时
可以继续觅食

262
00:36:07,064 --> 00:36:12,092
但在这种时间活动的问题在于
这也是冷血动物的活动时间

263
00:36:13,237 --> 00:36:14,670
例如金黄眼镜蛇

264
00:36:18,276 --> 00:36:22,110
地松鼠的反射神经发达
没有真正的危险

265
00:36:22,246 --> 00:36:24,237
但它们还是极欲摆脱蛇

266
00:36:29,620 --> 00:36:33,317
它们现在利用浓密的尾巴
让蛇惊吓挫败

267
00:36:35,459 --> 00:36:37,723
如同对牛挥舞红布

268
00:37:13,264 --> 00:37:15,198
眼镜蛇无法承受

269
00:37:15,566 --> 00:37:17,966
还是静静开溜吧

270
00:37:23,407 --> 00:37:27,503
傍晚来临时
喀拉哈里的气温会陡降

271
00:37:28,546 --> 00:37:31,640
厦鸟回到隔绝气温的巢室

272
00:37:31,782 --> 00:37:36,446
而且藉由挨在一起
它们可以温暖舒适地睡觉

274
00:37:51,302 --> 00:37:54,396
回到巢穴的安全与温暖当中

275
00:37:56,307 --> 00:38:00,437
躺下来靠在一起的时间到了

276
00:38:29,340 --> 00:38:32,036
今日 ，虽然拥有极端的气温

277
00:38:32,176 --> 00:38:35,077
喀拉哈里却是
全非洲气候最温和的沙漠

278
00:38:36,247 --> 00:38:38,010
但情况并非一向如此

279
00:38:39,417 --> 00:38:41,248
过去这一千五百万年来

280
00:38:41,385 --> 00:38:48,985
非洲的气候随着冰河期的消涨
而不断由湿变干， 周而复始

281
00:38:56,667 --> 00:39:00,364
喀拉哈里曾经比今日干燥

282
00:39:00,504 --> 00:39:03,530
其沙一路绵延至赤道

283
00:39:03,974 --> 00:39:08,502
并且与举世最大的
撒哈拉沙漠连结

284
00:39:11,982 --> 00:39:16,180
占地九百万平方公里的
撒哈拉沙漠是如此广大

285
00:39:16,320 --> 00:39:19,653
整个澳洲都可以轻松地放入

286
00:39:27,031 --> 00:39:28,464
这里荒凉

287
00:39:28,599 --> 00:39:29,964
不适合居住

288
00:39:30,334 --> 00:39:34,794
而且与南非的沙漠相较之下
非常年轻

289
00:39:38,109 --> 00:39:41,636
少有动物有时间
了解如何应付这片广大的荒漠

290
00:39:42,046 --> 00:39:45,038
只有最坚忍的动物
才能在这里生活

291
00:39:50,321 --> 00:39:53,552
弯角剑羚
是真正的沙漠游牧民族

292
00:39:53,858 --> 00:39:58,625
它们会横越撒哈拉数百英里
以寻找零星的灌木

293
00:40:00,831 --> 00:40:03,823
它们在非洲其他干燥的地区
已经生活了很久

294
00:40:03,968 --> 00:40:07,062
才能应付
这严苛年轻沙漠的艰苦

295
00:40:17,982 --> 00:40:20,314
剑羚在羚羊中相当特殊

296
00:40:20,451 --> 00:40:23,420
母羚的角与公羚一样长

297
00:40:24,321 --> 00:40:27,916
它们使用这些可怕的武器
积极地击退外来者

298
00:40:28,058 --> 00:40:31,789
不让它们靠近
尤其是食物有限的时候

299
00:41:26,650 --> 00:41:32,555
弯角剑羚是少数能应付
撒哈拉的强悍非洲哺乳动物

300
00:41:33,190 --> 00:41:35,818
不过有一种生物更为强悍

301
00:41:44,535 --> 00:41:47,470
单峰骆驼甚至不是固有的动物

302
00:41:47,605 --> 00:41:49,573
它们在亚洲的沙漠受到养驯

303
00:41:49,707 --> 00:41:52,904
并且被引进北非做为交通工具

304
00:42:02,086 --> 00:42:04,020
过去，特瓦瑞格游牧民族

305
00:42:04,154 --> 00:42:09,786
以骆驼运输奴隶、黄金与象牙
往返西非与地中海

306
00:42:12,863 --> 00:42:14,990
今日
他们的商队依旧从事贸易

307
00:42:15,099 --> 00:42:17,624
交易盐、枣子与栗子

308
00:42:20,638 --> 00:42:24,369
撒哈拉一直是亚非之间的疆界

309
00:42:26,677 --> 00:42:29,237
但这里也有欧洲的先锋

310
00:42:29,480 --> 00:42:30,742
红狐

311
00:42:31,315 --> 00:42:34,876
它们在这片广大沙漠的北缘
勉强过活

312
00:42:40,257 --> 00:42:42,555
虽然大部分的撒哈拉不宜居住

313
00:42:42,693 --> 00:42:46,060
但有少数几个地方
生物得以欣欣向荣

314
00:42:49,967 --> 00:42:52,026
查德的恩内第山区

315
00:42:52,136 --> 00:42:56,072
比地势较低的地区
拥有稍微多一点水分

316
00:42:56,540 --> 00:42:59,907
足以供应小片的草原

317
00:43:02,246 --> 00:43:06,114
在这里
岩蹄兔以刺槐树的叶子为生

318
00:43:06,850 --> 00:43:09,284
这是非洲平原比较常见的景象

319
00:43:12,523 --> 00:43:15,583
这些绿色地带
是过去世界的遗迹

320
00:43:15,926 --> 00:43:20,192
它随着沙漠的挺进渐渐消失

321
00:43:26,370 --> 00:43:30,238
我们所知的撒哈拉
历史仅两千年

322
00:43:30,574 --> 00:43:33,805
这是北非迅速干燥气候的产物

323
00:43:36,213 --> 00:43:39,080
但我们的祖先
也参与了这个变化

324
00:43:39,416 --> 00:43:44,217
他们过度开垦边缘地带
还有大量吃草的牲畜

325
00:43:46,757 --> 00:43:49,282
从前的情况非常不一样

326
00:43:49,827 --> 00:43:55,026
请试想这里曾有海洋
森林与大草原

327
00:43:55,132 --> 00:43:57,123
还有壮阔的河川流过

328
00:44:24,828 --> 00:44:28,389
恩内第峡谷
曾是尼罗河的大支流

329
00:44:30,601 --> 00:44:33,570
今天
这里只剩下少数宝贵的池塘

330
00:44:33,904 --> 00:44:37,533
这是路过骆驼商队的重要水坑

331
00:44:38,942 --> 00:44:45,177
这些惊人的动物只要十分钟
就能喝下体重三分之一的水量

332
00:44:46,283 --> 00:44:51,050
这足以让它们度过一百公里
到达下一个绿洲

333
00:44:56,660 --> 00:44:58,855
单峰骆驼与游牧民族

334
00:44:59,063 --> 00:45:02,863
是一长串撒哈拉先锋
最新进的晚辈

335
00:45:04,601 --> 00:45:08,560
古老的石艺
诉说了这个伟大地带的故事

336
00:45:09,006 --> 00:45:11,804
让我们瞥见一个消失的世界

337
00:45:13,010 --> 00:45:14,443
不过在几千年前

338
00:45:14,578 --> 00:45:19,072
这座沙漠的水分
还足以支持大批的牛羊

339
00:45:19,416 --> 00:45:26,379
猎物丰富
人民以马战车、狗与弓箭猎食

340
00:45:32,262 --> 00:45:33,593
长颈鹿

341
00:45:34,531 --> 00:45:35,691
大象

342
00:45:36,266 --> 00:45:40,464
水牛、狮子与犀牛
游走于撒哈拉

343
00:45:44,942 --> 00:45:46,842
这里曾有充满鱼的河流

344
00:45:48,312 --> 00:45:49,870
甚至有鳄鱼

345
00:45:57,621 --> 00:45:59,088
今天，在恩内第峡谷

346
00:45:59,223 --> 00:46:02,954
有撒哈拉一度青葱的活见证

347
00:46:05,329 --> 00:46:10,494
在少数几个孤立的绿洲中
还是有丰富的水生动物

348
00:46:26,016 --> 00:46:27,381
更令人惊讶的是

349
00:46:27,518 --> 00:46:33,684
这些鱼群依旧支持着
数量愈来愈少的尼罗河鳄

350
00:46:39,029 --> 00:46:42,556
它们是一度为数众多鳄鱼的
最后幸存者

351
00:46:42,699 --> 00:46:47,534
经过数千年
它们因为气候的变化孤立无援

352
00:47:06,623 --> 00:47:11,526
今日 ，鳄鱼只剩下三只
数量少到无法存续下去

353
00:47:11,829 --> 00:47:17,563
它们被数百英里的沙
孤立在地球第一大沙漠的中央

354
00:47:35,452 --> 00:47:39,115
非洲的沙漠不只是荒芜的大地

355
00:47:39,256 --> 00:47:41,190
它们是活络的世界

356
00:47:41,325 --> 00:47:43,691
每个各具特色

357
00:47:45,662 --> 00:47:48,688
它们还是充满机会的地方

358
00:47:49,032 --> 00:47:53,765
只要有足够的时间
稳定的气候与一点水

359
00:47:53,904 --> 00:47:55,804
生命就能繁荣

360
00:47:57,774 --> 00:48:03,371
而沙漠确实如此
方式的特殊令人难以想像

