0
 0: 0: 0,  0 -->  0: 0: 6,  0


1
 0: 0:42,  8 -->  0: 0:47,241
在澳洲周围的海域
地质力量形成了数千座岛屿

2
 0: 0:47,680 -->  0: 0:49,204
形状与面积不一

3
 0: 0:49,649 -->  0: 0:54,712
从热带小岛到山峰积雪的大岛都有

4
 0: 0:57,924 -->  0: 1: 0,484
它们从澳洲延伸成一个大弧形

5
 0: 1: 0,827 -->  0: 1: 3,853
从北方的新几内亚进入太平洋

6
 0: 1: 4,230 -->  0: 1: 6,460
并且往下延伸到纽西兰

7
 0: 1: 9,235 -->  0: 1:11,396
若澳洲本身看来奇怪

8
 0: 1:11,638 -->  0: 1:16, 75
它的诸岛
与其独特的动物便更加奇异

9
 0: 1:23,149 -->  0: 1:24,776
没有其他大陆衍生了如此众多

10
 0: 1:24,951 -->  0: 1:30,753
美妙的岛屿与奇特的野生动物

11
 0: 1:41,234 -->  0: 1:43,964
乾燥、古老、巨大的澳洲

12
 0: 1:44,204 -->  0: 1:49,608
如何会被
闪闪发光的海洋瑰宝环绕？

13
 0: 1:50,443 -->  0: 1:54,971
岛屿方舟

14
 0: 2: 0,453 -->  0: 2: 3,752
就在几千年前 澳洲北部的顶端

15
 0: 2: 3,923 -->  0: 2: 9,190
流泄形成一路延伸至
新几内亚的广大沼泽平原

16
 0: 2:17,670 -->  0: 2:19,570
今天在澳洲北部

17
 0: 2:19,939 -->  0: 2:22,567
你在水乡泽国卡卡杜

18
 0: 2:22,742 -->  0: 2:26,337
依旧能得到这片大沼泽的概念

19
 0: 2:27,680 -->  0: 2:32,515
这是水鸟的绿洲 包括大批鹊鹅

20
 0: 2:40,827 -->  0: 2:44,627
卡卡杜的沼泽
每年由季风的大水形成

21
 0: 2:45, 31 -->  0: 2:47,898
土地
从乾焦的地表转变成丰富的浓汤

22
 0: 2:48, 67 -->  0: 2:52, 94
令数百万只水鸟难以抗拒

23
 0: 2:52,805 -->  0: 2:55,672
另一种生物也难逃其魅力

24
 0: 2:58,378 -->  0: 3: 0,403
咸水鳄鱼

25
 0: 3:21,501 -->  0: 3:24,993
泥水为这些六尺长的大爬虫

26
 0: 3:25,171 -->  0: 3:27,401
提供了绝佳的掩饰

27
 0: 3:58,304 -->  0: 4: 1,398
一只鹊鹅是很棒的一口点心

28
 0: 4: 1,841 -->  0: 4: 3,638
这可能可以让它支撑一个礼拜

29
 0: 4:16,222 -->  0: 4:18,190
卡卡杜或许充满生物

30
 0: 4:18,558 -->  0: 4:20,423
但它能让我们瞥见几千年前

31
 0: 4:20,593 -->  0: 4:24,825
这些巨大的沼泽曾有的模样

32
 0: 4:30,770 -->  0: 4:33,364
从前的海平面低了许多

33
 0: 4:35, 41 -->  0: 4:38,670
但大约一万年前
全世界的海平面上升

34
 0: 4:39, 12 -->  0: 4:40,912
沼泽被海水淹没

35
 0: 4:41, 80 -->  0: 4:44,243
让新几内亚与澳洲完全分隔

36
 0: 4:52,492 -->  0: 4:55, 86
几座山的顶端从大水中生存

37
 0: 4:56,863 -->  0: 4:59, 24
今天，它们就像踏脚石一样

38
 0: 4:59,265 -->  0: 5: 3,759
从澳洲引领出一条路
到新几内亚的巨大新岛

39
 0: 5: 7, 73 -->  0: 5: 9,837
这里原本与主岛连接数百万年

40
 0: 5:10,510 -->  0: 5:13,570
但现在这里看来差异再大不过

41
 0: 5:17,350 -->  0: 5:19,716
澳洲大部分的地方
尘土飞扬而乾燥

42
 0: 5:20, 19 -->  0: 5:24,115
新几内亚
则是为茂盛的热带雨林所覆盖

43
 0: 5:24,757 -->  0: 5:26,748
这里的景观或许大异其趣

44
 0: 5:27, 26 -->  0: 5:28,152
但野生动物依旧融合了

45
 0: 5:28,328 -->  0: 5:33,265
澳洲的古怪与巧妙

46
 0: 5:40,273 -->  0: 5:42,207
这是长嘴针鼴

47
 0: 5:42,475 -->  0: 5:45,308
它的体型比澳洲针鼴大两倍

48
 0: 5:48,748 -->  0: 5:53,117
它又名大食蚁兽 但它不吃蚂蚁

49
 0: 5:57, 56 -->  0: 6: 0,184
相反地，它以长鼻探查虫

50
 0: 6: 0,360 -->  0: 6: 3,454
在森林中边走动边嗅闻其昧

51
 0: 6:10,636 -->  0: 6:14,936
当它闻到一点点味道时
它会将鼻子当作钻孔工具

52
 0: 6:15,108 -->  0: 6:18,475
在地面戳进戳出
直到找到点心为止

53
 0: 6:27,120 -->  0: 6:30,556
为了抓到虫，
它将虫刺在有倒钩的特别舌头上

54
 0: 6:36,863 -->  0: 6:39,889
接著虫被吸入 就像一根面条一样

55
 0: 6:49,409 -->  0: 6:52,435
由於新几内亚与澳洲连接甚久

56
 0: 6:52,712 -->  0: 6:54,680
这里拥有许多令人熟悉的澳洲动物

57
 0: 6:54,847 -->  0: 6:56,542
比方说袋鼠

58
 0: 6:57,683 -->  0: 7: 1,881
不过这不是一般的袋鼠
它们在森林的树顶上生活

59
 0: 7: 9,429 -->  0: 7:11,863
虽然它们大部分的时间待在树上

60
 0: 7:12,298 -->  0: 7:14,664
它们的脚步看来却不是很稳

61
 0: 7:22,742 -->  0: 7:24,232
不过这个努力是值得的

62
 0: 7:24,477 -->  0: 7:27,  2
这里没有猴子或松鼠跟它竞争

63
 0: 7:27,180 -->  0: 7:28,807
所以若袋鼠到得了

64
 0: 7:28,981 -->  0: 7:32,439
整个树顶的叶子便能予取予求

65
 0: 7:43,796 -->  0: 7:46,890
这只幼袋鼠
会向母亲学习要吃哪些叶子

66
 0: 7:48,301 -->  0: 7:51,270
以及哪些水果或青苔可以佐餐

67
 0: 8: 7, 86 -->  0: 8:10, 55
幼袋鼠
学习在这个世界活动并不容易

68
 0: 8:10,423 -->  0: 8:12,653
它们会依附母亲长达两年

69
 0: 8:12,825 -->  0: 8:15, 55
才能自立更生

70
 0: 8:25,338 -->  0: 8:28,796
新几内亚拥有高耸的山脉

71
 0: 8:28,975 -->  0: 8:31,842
而这要感谢
举世最平坦大陆之一的澳洲

72
 0: 8:32, 78 -->  0: 8:35, 13
数百万年来 澳洲不断地往北漂移

73
 0: 8:35,281 -->  0: 8:38,216
而新几内亚在压迫下扭曲变形

74
 0: 8:44,457 -->  0: 8:49,690
有些山耸立五千公尺
山峰覆盖著冰雪

75
 0: 8:58,938 -->  0: 9: 0,667
这些高山将岛屿分隔成

76
 0: 9: 0,840 -->  0: 9: 3,968
数百个山脊与河谷

77
 0: 9: 7,647 -->  0: 9:11,708
这些地域造就了无数的景观

78
 0: 9:12, 84 -->  0: 9:17, 44
许多是拥有
奇特野生动物的隔绝孤立地带

79
 0: 9:19,458 -->  0: 9:23,451
当中属极乐鸟最为特殊

80
 0: 9:32,572 -->  0: 9:34,563
就像活的霓虹灯一样

81
 0: 9:34,740 -->  0: 9:37,675
这些装饰华丽的公鸟

82
 0: 9:38, 44 -->  0: 9:40,478
以各种颜色与声音
对著母鸟大打广告

83
 0: 9:42,648 -->  0: 9:46,311
万一这还不够吸引目光
它们还会跳舞

84
 0: 9:50,756 -->  0: 9:56,524
全世界42种极乐鸟当中
有38种为这里所独有

85
 0:10: 2,335 -->  0:10: 6,772
在所有的极乐鸟当中
雷吉安纳极乐鸟非常炫目

86
 0:10:12,411 -->  0:10:15,437
公鸟在特别准备的舞台上一起跳舞

87
 0:10:15,648 -->  0:10:18, 48
这里的叶子全部清除

88
 0:10:18,884 -->  0:10:21,853
这是它们急於取悦的鸟

89
 0:10:22,254 -->  0:10:26,782
这些乏味的母鸟抵达时
公鸟使出浑身解数

90
 0:10:30,463 -->  0:10:32,431
母鸟难以满足

91
 0:10:32,765 -->  0:10:36, 98
而它们只跟最欣赏的公鸟交配

92
 0:10:46,212 -->  0:10:51,445
母鸟飞过来细看时 公鸟为之疯狂

93
 0:11: 2,561 -->  0:11: 6,657
当母鸟终於做出决定时
公鸟势不可挡

94
 0:11:25,351 -->  0:11:26,978
公鸟有点夸张

95
 0:11:30,156 -->  0:11:31,885
不过母鸟似乎很喜欢

96
 0:11:46,539 -->  0:11:47,699
这些美丽的羽毛

97
 0:11:47,873 -->  0:11:51,172
同时能充当新几内亚人的华丽服装

98
 0:11:52,678 -->  0:11:56, 11
每年 高地各处的部落聚集展示

99
 0:11:56,182 -->  0:12: 0, 84
几乎就要胜过鸟的本领

100
 0:12:17,503 -->  0:12:20,199
数百个孤立文化在此

101
 0:12:20,473 -->  0:12:22, 65
演进各自有不同的语言

102
 0:12:22,775 -->  0:12:25,  5
这比世上任何一处还要众多

103
 0:12:33,786 -->  0:12:38,189
澳洲的乾燥地表
无法支持大量的原住民

104
 0:12:38,591 -->  0:12:40,559
可是新几内亚肥沃的山脉

105
 0:12:40,726 -->  0:12:43,126
能容许固定农耕与多采多姿的

106
 0:12:43,295 -->  0:12:46,458
人民和文化蓬勃发展

107
 0:12:46,932 -->  0:12:48,160
在这座岛上

108
 0:12:48,467 -->  0:12:53,837
生活方式就像河谷与山腰一样多

109
 0:13:13,626 -->  0:13:15,787
许多部落非常封闭

110
 0:13:15,961 -->  0:13:19,727
直到20世纪中才被欧洲人发现

111
 0:13:35,614 -->  0:13:38,913
澳洲虽然是一个恶劣
变化无常的生存环境

112
 0:13:39,251 -->  0:13:41,947
这些山坡再适合居住不过

113
 0:13:42,521 -->  0:13:46, 48
九千多年前 人类开始在这里耕田

114
 0:13:47,226 -->  0:13:49,524
从这种小甜薯田

115
 0:13:49,762 -->  0:13:54,756
开始
整个山腰现在成了一片片菜园

116
 0:13:58,304 -->  0:14: 1,967
即便如此，岛上大部分的地方
还是太过陡峭而无法耕作

117
 0:14: 2,341 -->  0:14: 6,573
崎岖的悬崖与大量雨水
让这些地区拥有浓密的森林

118
 0:14: 9,481 -->  0:14:14,441
有缝隙之处，瀑布倾泄直下
与底下的溪流汇聚

119
 0:14:15,354 -->  0:14:20, 87
降雨量如此丰富
这些溪流迅速高涨成为河流

120
 0:14:46, 51 -->  0:14:52, 12
这个地方极为潮湿
大河自冲积平原蜿蜒而过

121
 0:14:52,324 -->  0:14:52,847
最大河的水量

122
 0:14:53, 25 -->  0:14:57,394
比全澳洲的河流加起来还要多

123
 0:15:10,709 -->  0:15:15,271
最後，它们流经广大的三角洲
然後进入海洋

124
 0:15:21,320 -->  0:15:25,552
在新几内亚周围的海域中
数百座较小的岛屿向外延伸

125
 0:15:26,191 -->  0:15:31,424
往西朝向印尼 往东进入太平洋

126
 0:15:34,633 -->  0:15:37,693
它们几乎全数是火山作用的产物

127
 0:15:47,880 -->  0:15:52,249
猛烈的喷发
实际让新岛屿冒出海洋

128
 0:16: 7,466 -->  0:16:10,765
这些是火山作用最活跃的一些岛屿

129
 0:16:11,203 -->  0:16:15,765
万那杜、索罗门群岛
新爱尔兰与新不列颠

130
 0:16:27, 86 -->  0:16:30,180
火山位於地质传送带上

131
 0:16:31, 90 -->  0:16:34,582
新火山不断诞生之後受到侵蚀

132
 0:16:34,994 -->  0:16:39,488
制造几千哩的海岸线 供珊瑚生长

133
 0:16:53,345 -->  0:16:56,940
这些岛屿开始消失
并且下沉回到海浪底下时

134
 0:16:57,216 -->  0:17: 1,585
死火山的顶端形成更多珊瑚礁

135
 0:17: 5, 24 -->  0:17: 7,925
在这些珊瑚礁随便一个海湾中

136
 0:17: 8,227 -->  0:17:11,560
这里的珊瑚与鱼的种类

137
 0:17:11,864 -->  0:17:15,300
跟整个大堡礁一样众多

138
 0:17:20,272 -->  0:17:25, 39
这里的生物与颜色千变万化
拥有一层又一层的种类

139
 0:17:25,444 -->  0:17:28,607
就像作工精细的洋娃娃

140
 0:17:29,848 -->  0:17:32,180
桶状海绵以珊瑚为生

141
 0:17:33,218 -->  0:17:35,914
羽星以桶状海绵为生

142
 0:17:36,288 -->  0:17:39,416
小鱼又以羽星为生

143
 0:17:50, 35 -->  0:17:55,496
这里的海葵有海葵鱼与透明的小虾

144
 0:18: 0,546 -->  0:18: 4,312
在部分的珊瑚礁上面
生物穿著戏服活动

145
 0:18: 4,783 -->  0:18: 7,547
这只小长须虾乔装成类尖珊瑚柳

146
 0:18: 9,354 -->  0:18:14, 18
这只蝌蚪大的豆丁海马
伪装成一片珊瑚

147
 0:18:24,303 -->  0:18:27,500
它从远处几乎看不见

148
 0:18:30,943 -->  0:18:33,844
有些动物的欺瞒更进一步

149
 0:18:34,213 -->  0:18:38,616
这些条纹虾鱼已经穿著伪装成
类尖珊瑚柳的漂亮条纹服装

150
 0:18:39, 84 -->  0:18:41,678
但它们以垂直游动加强伪装

151
 0:18:42,187 -->  0:18:44,951
就像诡异的表演艺术作品

152
 0:18:52,564 -->  0:18:57,365
它们只有在类尖珊瑚柳之间移动时
才会水平游动

153
 0:19: 0,873 -->  0:19: 3,273
伪装活动比较安全

154
 0:19: 3,575 -->  0:19: 6,908
因为这个忙碌的社区
会引来很多掠食者

155
 0:19: 7,246 -->  0:19: 9,476
比方说这些蓝鳍鰺

156
 0:19:12,484 -->  0:19:16,284
它们在珊瑚礁中成群出击
设法将幼鱼赶出

157
 0:19:16,955 -->  0:19:21,688
不过当它们闯进一块区域时
鱼下潜以寻求掩护

158
 0:19:35, 73 -->  0:19:38,941
一只恶霸往下前进
吓得所有的鱼往顶端游

159
 0:19:39,111 -->  0:19:43,104
鱼群的其他成员
则张著嘴在上面等待

160
 0:19:50,322 -->  0:19:52,187
鱼群凭藉这种伎俩收获丰富

161
 0:19:52,357 -->  0:19:54,723
但它们只是一群不重要的强盗

162
 0:19:55,194 -->  0:19:58,686
根本不足以
与这里的某些掠食者较量

163
 0:20: 2,701 -->  0:20: 6,102
巨大的咸水鳄鱼在这些海域巡游

164
 0:20: 9,508 -->  0:20:13,103
它们能游到远处之外
寻找新的领土

165
 0:20:13,545 -->  0:20:17,345
有人曾在海外几百公里处
看到大鳄鱼

166
 0:20:21,820 -->  0:20:22,946
有这种广大的范围

167
 0:20:23,121 -->  0:20:27,854
它们要进驻
太平洋的众多火山岛很容易

168
 0:20:49,548 -->  0:20:52,676
这些岛屿吸引种种海洋生物

169
 0:20:52,918 -->  0:20:54, 78
包括鳄鱼在内

170
 0:20:54,486 -->  0:20:58,513
陆地动物，比方说哺乳动物
却发现到达这里比较困难

171
 0:21: 4,796 -->  0:21: 6,923
除非它们能乘著海浪过来
或者游泳

172
 0:21: 7, 99 -->  0:21: 8,828
否则这里过於遥远

173
 0:21:11,937 -->  0:21:13,996
不过这里有一个特例

174
 0:21:15,974 -->  0:21:18,272
一场空中入侵

175
 0:21:18,910 -->  0:21:22,778
一群群的蝙蝠
尤其是体型较大的果蝠

176
 0:21:26,385 -->  0:21:27,750
其实，新几内亚与周围诸岛

177
 0:21:27,919 -->  0:21:31,650
可能是果蝠的第一大都

178
 0:21:32,124 -->  0:21:35,184
这里的种类
比地球上任何一个地方要来得多

179
 0:21:37,729 -->  0:21:40,220
这些大果蝠是强壮的旅窖

180
 0:21:40,599 -->  0:21:44,126
它们为了寻找食物
一个晚上可以飞行5o公里

181
 0:21:45,837 -->  0:21:49,398
在太平洋中造访各岛
一个晚上就能完成

182
 0:21:51,843 -->  0:21:53,367
这趟旅途非常值得

183
 0:21:53,578 -->  0:21:57,378
因为岛上的森林充满各种水果

184
 0:22:10,228 -->  0:22:14,494
选择众多
可以容纳各种不同的水果专家

185
 0:22:15,200 -->  0:22:18,226
这只管鼻蝠就专门吃无花果

186
 0:22:23,375 -->  0:22:25,741
这些蝙蝠在岛屿之间游移时

187
 0:22:26, 11 -->  0:22:28,571
还可以充当种子特使

188
 0:22:33,885 -->  0:22:36, 12
不过它们不是正统的邮差

189
 0:22:36,288 -->  0:22:38,119
它们以强壮的牙齿打开包裹

190
 0:22:38,290 -->  0:22:39,655
而且不是在进食处丢下内容物

191
 0:22:39,825 -->  0:22:43, 22
就是吞食并且存放

192
 0:22:43,261 -->  0:22:45,422
而且可能是在另一座岛上

193
 0:22:57,476 -->  0:23: 1,674
过了这一连串的岛屿之後
猛烈的活动开始止息

194
 0:23: 2,147 -->  0:23: 6,481
在往远处的太平洋中
有一个死火山的坟场

195
 0:23: 8,987 -->  0:23:10,978
其中一个是罗豪岛

196
 0:23:11,223 -->  0:23:15,956
它在大约六百万年前
便解除活火山的生活

197
 0:23:19, 97 -->  0:23:21,793
它在广大的海洋中很渺小

198
 0:23:22,134 -->  0:23:26, 70
是数千只海鸟重要的服务站

199
 0:23:34,579 -->  0:23:37,946
每年春天，它转变成为海鸟城

200
 0:23:38,316 -->  0:23:41,410
14种不同的鸟在这里停驻
筑巢并且繁殖

201
 0:23:42,220 -->  0:23:43,812
比方说这只蓝脸鲣鸟

202
 0:23:46,792 -->  0:23:48,987
还有白顶黑燕鸥也是

203
 0:23:54,433 -->  0:23:57,800
它们上方的天空充满特技演员

204
 0:23:58,  3 -->  0:24: 0,198
热带鸟类大肆展现

205
 0:24: 0,572 -->  0:24: 3,666
公鸟忙著打动母鸟 并且彼此较劲

206
 0:24: 4, 42 -->  0:24: 7,375
表演一连串特别的倒退圆圈

207
 0:24:37,442 -->  0:24:39,307
乌燕鸥较为优雅

208
 0:24:47,686 -->  0:24:51,349
它们大举到来 繁殖并且养育幼鸟

209
 0:24:54,626 -->  0:24:56,685
但这么多鸟挤在这座岛上

210
 0:24:57, 28 -->  0:25: 0,589
鸟父母怎么知道要喂哪一张嘴

211
 0:25: 2,734 -->  0:25: 6,226
而这只幼鸟又何以肯定
它不会没东西吃?

212
 0:25:13,411 -->  0:25:15,242
这一只吃的是沙丁鱼

213
 0:25:20,685 -->  0:25:22,915
另外一只得到一块鱿鱼

214
 0:25:23,855 -->  0:25:26, 16
画面难以入目

215
 0:25:29,628 -->  0:25:31,755
它也得到鱿鱼

216
 0:25:37,502 -->  0:25:40,369
最後，
饥饿的幼鸟大声要求客房服务

217
 0:25:40,772 -->  0:25:43,332
它的一个双亲找到它

218
 0:25:47,812 -->  0:25:52,340
反应是立即的
而它最後得到一块东西吃

219
 0:26: 0,325 -->  0:26: 4,762
澳洲在更远处还有岛屿
距离甚至胜过罗豪岛

220
 0:26: 8,300 -->  0:26:11,428
这是新喀里多尼亚岛
本岛由科克船长命名

221
 0:26:11,603 -->  0:26:14, 94
因为这让他想起苏格兰

222
 0:26:14,739 -->  0:26:17,708
但侏罗纪公园或许比较恰当

223
 0:26:18,376 -->  0:26:22,278
新喀里多尼亚并不像
其他岛屿由海床中冒出

224
 0:26:23,248 -->  0:26:25,648
这是澳洲东部一块古老的土地

225
 0:26:25,884 -->  0:26:28,284
在八千万年前分离开来

226
 0:26:28,520 -->  0:26:31,455
这个失落的世界既古老又奇异

227
 0:26:31,756 -->  0:26:35,624
你几乎要相信这里还有恐龙

228
 0:26:40,365 -->  0:26:42,458
事实上，在它分离的时候

229
 0:26:42,701 -->  0:26:45,864
这些植物当中
有许多应该被恐龙吃过

230
 0:26:58,350 -->  0:27: 2,377
但此岛非常偏远
这里没有陆地哺乳动物

231
 0:27: 2,921 -->  0:27: 4,946
经过八千万年的孤立後

232
 0:27: 5,123 -->  0:27: 9,924
新喀里多尼亚岛
依旧受到爬虫类的统治

233
 0:27:13,632 -->  0:27:17,659
它现在的主人是
蜥蜴、壁虎与石龙子

234
 0:27:21,673 -->  0:27:23,698
就面积而言
新喀里多尼亚的蜥蜴种类

235
 0:27:23,875 -->  0:27:27,572
可能居全世界之冠

236
 0:27:36,221 -->  0:27:40,658
新喀里多尼亚拥有自己的怪兽
新喀里多尼亚多趾虎

237
 0:27:40,825 -->  0:27:44, 22
它像老鼠一般大
是全世界最大型的壁虎

238
 0:27:44,262 -->  0:27:46,890
而且有同等凶猛的名声

239
 0:27:52,470 -->  0:27:54,836
这里真的是蜥蜴的国度

240
 0:27:55,  6 -->  0:27:58,339
超过80％的种类为这里所独有

241
 0:28:13,224 -->  0:28:15,852
在新喀里多尼亚分离的同一时间

242
 0:28:16, 94 -->  0:28:17,789
澳洲一个更大的陆块

243
 0:28:17,962 -->  0:28:21,625
往南大洋漂移过去

244
 0:28:22,500 -->  0:28:25,663
这在後来成为纽西兰

245
 0:28:31,142 -->  0:28:34, 77
它位於澳洲大陆板块的边缘

246
 0:28:35,547 -->  0:28:39,415
此板块在太平洋的深海中陡降

247
 0:28:40,418 -->  0:28:44,855
深到抹香鲸直接在这里进食

248
 0:28:52,897 -->  0:28:56,560
由於纽西兰位於冷暖洋流的交会处

249
 0:28:56,835 -->  0:28:59,463
这里吸引了种种海洋生物

250
 0:29: 4,309 -->  0:29: 9,178
暗色斑纹海豚
是在深海中嬉戏的一种海豚

251
 0:29:25,797 -->  0:29:28,357
它们是很会特技的海豚

252
 0:29:28,733 -->  0:29:31,531
如果一只开始翻跟斗
并且跃出水面

253
 0:29:31,736 -->  0:29:33,704
整群就会加入

254
 0:30: 1,232 -->  0:30: 4,929
虽然纽西兰
在大约八千万年前与澳洲分离

255
 0:30: 5,170 -->  0:30:10, 39
它依旧在海洋中漂移
并且造成极大的地质力量

256
 0:30:13,611 -->  0:30:16,546
这是地壳非常活跃的一块地方

257
 0:30:17,749 -->  0:30:20,843
火山、泥池与间歇泉的

258
 0:30:21,119 -->  0:30:24,520
火焰与蒸汽渗出地表

259
 0:30:39,771 -->  0:30:42,535
地质变动剧烈的悠久历史

260
 0:30:42,707 -->  0:30:46,404
令岛屿扭曲成为各种壮丽的景观

261
 0:31: 3, 27 -->  0:31: 7,396
南阿尔卑斯山高度四千公尺
并且依旧向上攀升

262
 0:31:35,894 -->  0:31:39,455
纽西兰的这个部分
就像从未脱离冰河期一样

263
 0:31:47,672 -->  0:31:50,334
这里的生活环境再恶劣不过

264
 0:31:54,379 -->  0:31:55,676
然而…

265
 0:31:56,281 -->  0:31:58,215
这是一只啄羊鹦鹉

266
 0:31:58,383 -->  0:32: 2,217
世上唯一
直接在雪地中生活的阿尔卑斯鹦鹉

267
 0:32: 3,955 -->  0:32: 5,684
而且它们似乎乐在其中

268
 0:32: 8, 92 -->  0:32:12,358
啄羊鹦鹉要在这里生存
不只要能耐寒而已

269
 0:32:12,697 -->  0:32:15,962
它们想在这些恶劣的山上生活
还要精明干练才行

270
 0:32:24,709 -->  0:32:26,609
为了学习所有谋生所需的技巧

271
 0:32:26,778 -->  0:32:30,874
它们将童年延长并且活上20年

272
 0:32:31,249 -->  0:32:33,717
所以它们有很多时间可以玩耍

273
 0:32:41,693 -->  0:32:43,718
它们在这种山坡上胡闹

274
 0:32:43,962 -->  0:32:46,590
还比较像灵长类，不像鹦鹉

275
 0:33: 3,648 -->  0:33: 6,446
阿尔卑斯山的啄羊鹦鹉
为纽西兰所独有

276
 0:33: 6,818 -->  0:33: 9,150
事实上，经过长久的孤立之後

277
 0:33: 9,454 -->  0:33:13, 15
纽西兰大部分的野生动植物
为这里所独有

278
 0:33:14,625 -->  0:33:18,459
这个地方对於奇异的野生动物
比其他地方好

279
 0:33:19, 30 -->  0:33:23,831
而最奇特的动物之—
晚上在森林中猎食

280
 0:33:29,540 -->  0:33:33,636
它拥有毛皮般的羽毛
而且像哺乳动物一样嗅闻食物

281
 0:33:34, 45 -->  0:33:37,378
它的体温甚至与哺乳动物相当

282
 0:33:37,648 -->  0:33:39,843
不过这是一只不会飞的鸟

283
 0:33:41,586 -->  0:33:44,851
纽西兰似乎以这种奇特的鸟见长

284
 0:33:45,223 -->  0:33:50,183
几维一定是
森林地面上最奇特的鸟类之一

285
 0:33:54,132 -->  0:33:56,123
这里没有在地面生活的哺乳动物

286
 0:33:56,367 -->  0:33:59,564
几维想充当豪猪或獾时
它得到这份工作

287
 0:33:59,737 -->  0:34: 4,868
学它们到处嗅闻蛆跟虫

288
 0:34: 7,779 -->  0:34:11,476
有时候 它会到森林的溪流中钓虾

289
 0:34:14,919 -->  0:34:17,285
它甚至像猫一样有胡须

290
 0:34:34,372 -->  0:34:35,566
而且就像许多哺乳动物一样

291
 0:34:35,807 -->  0:34:39,174
公鸟有地盘 并且以叫声来捍卫

292
 0:34:55,626 -->  0:34:57,423
不过说到照顾蛋时

293
 0:34:57,595 -->  0:35: 0,564
公几维与大部分的动物不一样

294
 0:35: 0,865 -->  0:35: 3,857
公鸟独自接下孵蛋的工作

295
 0:35: 4, 35 -->  0:35: 6,799
而且它们在地底的洞穴中进行

296
 0:35:12,310 -->  0:35:14,540
这位鸟父亲有一只刚孵化的幼鸟

297
 0:35:14,812 -->  0:35:17,474
以及一颗需要继续孵的蛋

298
 0:35:20,184 -->  0:35:22, 84
几维下的蛋很巨大

299
 0:35:22,353 -->  0:35:25,220
相对於体型而言 这是最大的鸟蛋

300
 0:35:25,523 -->  0:35:27,718
而且需要十周才能孵化

301
 0:35:28,793 -->  0:35:30,624
有一只幼鸟不断弄乱巢穴

302
 0:35:30,795 -->  0:35:33,764
要窝著不动不见得容易

303
 0:35:44,342 -->  0:35:46,537
这只幼鸟可能是吵著要吃东西

304
 0:35:47, 44 -->  0:35:49,103
如果是的话，它就要落空了

305
 0:35:49,380 -->  0:35:54, 79
公几维孵蛋很专心
但餐点不包含在内

306
 0:35:58,956 -->  0:36: 2,517
最後 这只幼鸟会饿到离开巢穴

307
 0:36: 2,760 -->  0:36: 4,921
并且自己觅食

308
 0:36:19,310 -->  0:36:23,576
纽西兰一些最奇特的生物
在森林的地面上生活

309
 0:36:24,382 -->  0:36:27, 78
沙螽是全世界最大的蟋蟀

310
 0:36:33,524 -->  0:36:36, 84
就像几维演出豪猪的角色一样

311
 0:36:36,427 -->  0:36:39,191
沙螽等於纽西兰的老鼠

312
 0:36:39,931 -->  0:36:43,867
它就像老鼠一样
在落叶堆中到处觅食

313
 0:36:51,876 -->  0:36:53,366
但无论它演出的是何种角色

314
 0:36:53,544 -->  0:36:58, 72
它看起来还是大而多汁的昆虫
而它最好当心

315
 0:36:58,416 -->  0:37: 2,352
在这座奇异的森林中
连蝙蝠做事的方法都不一样

316
 0:37: 8,159 -->  0:37:12,289
这些短尾蝠在空中的时间
变得愈来愈少

317
 0:37:12,496 -->  0:37:17,524
在地上的时间变得愈来愈长
它们学起鼴鼠

318
 0:37:20,538 -->  0:37:23,803
就像有些鸟一样
它们似乎渐渐丧失飞行能力

319
 0:37:24, 41 -->  0:37:27,909
并且喜欢钻到落叶堆底下
寻找幼虫跟昆虫

320
 0:37:37,755 -->  0:37:40, 19
这些蝙蝠并不比沙螽大

321
 0:37:40,258 -->  0:37:44,422
但这种大份量的点心
实在好到不容错过

322
 0:37:56,607 -->  0:38: 1,476
沙螽奋力抵抗
但蝙蝠最後得到餐点

323
 0:38:11,455 -->  0:38:13,480
纽西兰的奇特跟它与世界的

324
 0:38:13,658 -->  0:38:16,821
长期隔绝有很大的关系

325
 0:38:17,295 -->  0:38:21,163
这也是它为何在很久以後
才被人类发现的原因

326
 0:38:28,506 -->  0:38:30,235
不过在一千年前

327
 0:38:30,508 -->  0:38:35,502
第一批玻里尼西亚人
才从夏威夷航行至此定居

328
 0:38:45,356 -->  0:38:47,950
他们开始对景观造成改变

329
 0:38:48,426 -->  0:38:51,361
不过比不上之後的情形

330
 0:38:58,102 -->  0:39: 1,230
欧洲人来到这里才两百年

331
 0:39: 1,439 -->  0:39: 4,169
但他们在这段时间中
令纽西兰彻底转变

332
 0:39: 4,375 -->  0:39: 9,278
森林被农田与道路
乡镇与现代都市取代

333
 0:39:15,252 -->  0:39:17,379
纽西兰几乎每一个角落

334
 0:39:17,688 -->  0:39:20,213
现在都感受到现代世界的影响

335
 0:39:20,758 -->  0:39:25, 58
连偏远的南阿尔卑斯山
现在都充满滑雪者

336
 0:39:32,536 -->  0:39:37,439
一度极为封闭的野生动物
必须顺应时势

337
 0:39:46, 50 -->  0:39:48,780
起码对啄羊鹦鹉来说
这种情况并不难熬

338
 0:39:49, 53 -->  0:39:53,547
光鲜亮丽的人类入侵
就像美梦成真

339
 0:39:54, 58 -->  0:39:58,222
人群大举到来
只是扩展了它们乐趣的视野

340
 0:40: 5,436 -->  0:40: 7,370
它们永远在找东西吃

341
 0:40: 7,738 -->  0:40:10,104
并且学了一些新把戏

342
 0:40:40, 70 -->  0:40:43,597
较年轻的啄羊鹦鹉
就像不良少年帮派到处游荡

343
 0:40:43,974 -->  0:40:45,965
当然，
就像许多青少年会告诉你的一样

344
 0:40:46,277 -->  0:40:49,  7
停车场是鬼混的地点

345
 0:40:57, 87 -->  0:40:59,214
这里有很多东西可以解体

346
 0:40:59,657 -->  0:41: 0,988
啄橡皮很容易

347
 0:41: 3,127 -->  0:41: 5,994
不过这些滑雪架则比较困难

348
 0:41:13,671 -->  0:41:15,662
它们只是做著自然的事

349
 0:41:15,940 -->  0:41:19,740
仔细地调查周围的世界

350
 0:41:32,389 -->  0:41:34, 84
但即便它们喜欢玩乐

351
 0:41:34,258 -->  0:41:37,955
纽西兰还是变得过於拥挤
对啄羊鹦鹉来说也不例外

352
 0:41:46,837 -->  0:41:51,865
对许多纽西兰其余的鸟类来说
人类的到来形成破坏

353
 0:41:55,212 -->  0:41:58,943
即便人类很少到河谷与森林

354
 0:41:59,149 -->  0:42: 2,778
他们一起带来的猫、白鼬与老鼠

355
 0:42: 2,953 -->  0:42: 6, 47
大量降低当地鸟类的数量

356
 0:42: 7,224 -->  0:42:10,625
另一种动物到处入侵纽西兰的森林

357
 0:42:18,569 -->  0:42:21,436
澳洲丛尾睡袋鼠

358
 0:42:21,605 -->  0:42:22,936
它长得或许可爱

359
 0:42:23,240 -->  0:42:26,767
但当九千万只睡袋鼠
在每座森林横行

360
 0:42:26,944 -->  0:42:31,244
吃蛋跟幼鸟时
它们可以造成大浩劫

361
 0:42:34,785 -->  0:42:36,309
这些动物全都不属於这里

362
 0:42:36,654 -->  0:42:39,919
而且全部对野生动物有惨重的影响

363
 0:42:40, 90 -->  0:42:42,456
尤其是独特的鸟类

364
 0:42:46,163 -->  0:42:48,393
当探险家初到纽西兰时

365
 0:42:48,666 -->  0:42:51,100
他们形容清晨的唱和震耳欲聋

366
 0:42:51,535 -->  0:42:55,596
现在，
这些相同的森林几乎没有声音

367
 0:43: 3,113 -->  0:43: 7,550
但纽西兰有七百个较小的岛屿
沿著海岸线散布

368
 0:43: 8,185 -->  0:43:10,517
很多地方少有人迹

369
 0:43:10,888 -->  0:43:14, 51
而在各处灭绝野生动物的

370
 0:43:14,224 -->  0:43:17,455
猫、白鼬、睡袋鼠与老鼠

371
 0:43:17,761 -->  0:43:19,626
有些岛屿上没有它们

372
 0:43:20,898 -->  0:43:26,165
这些岛屿是纽西兰
一些最稀有鸟类最後的避难所

373
 0:43:27,671 -->  0:43:32,  5
这是鸮鹦鹉
它绝对有悲伤的充分理由

374
 0:43:32,443 -->  0:43:34,604
它是啄羊鹦鹉不会飞行的同类

375
 0:43:34,912 -->  0:43:37, 73
虽然它是世上体型最大的鹦鹉

376
 0:43:37,314 -->  0:43:40,215
但它也是举世繁殖最缓慢的鸟

377
 0:43:40,684 -->  0:43:44,882
它可能每十年
才能成功地将一只幼鸟养大

378
 0:43:50,861 -->  0:43:54,228
今天，它仅生存於几个离岛上

379
 0:43:54,531 -->  0:43:58,365
而且凭藉大规模的保育计画
它才能存活下去

380
 0:43:59,770 -->  0:44: 2,  0
生物学家喂养成鸟

381
 0:44: 2,973 -->  0:44: 5,840
并且全天候监控幼鸟

382
 0:44:11,148 -->  0:44:15,915
事实上 他们密切照料全体鸮鹦鹉

383
 0:44:20, 24 -->  0:44:25,587
每个鸟巢有24小时保全
还有监视录影机

384
 0:44:27,164 -->  0:44:30,793
鸟巢中的小型摄影机
记录著每个最後的举动

385
 0:44:30,968 -->  0:44:34, 62
每只鸟都有个人的日记

386
 0:44:38,776 -->  0:44:41,768
这种严密的计画开始奏效

387
 0:44:42, 12 -->  0:44:43,479
藉由给予它们这种支援

388
 0:44:43,714 -->  0:44:45,409
在短短几年内，鸮鹦鹉的数量

389
 0:44:45,582 -->  0:44:51, 43
便从寥寥几只增加到一百只以上

390
 0:45: 1,498 -->  0:45: 6,526
这些离岛
对更多纽西兰特有的鸟类同样重要

391
 0:45: 9,406 -->  0:45:11,203
这是垂耳鸦

392
 0:45:19,616 -->  0:45:22,244
这是秃儿吸蜜鸟

393
 0:45:30,994 -->  0:45:33,292
这里还有一种啄羊鹦鹉的同类

394
 0:45:33,597 -->  0:45:35, 64
卡卡啄羊鹦鹉

395
 0:45:35,299 -->  0:45:39,292
这是一种森林鹦鹉
而且为纽西兰所独有

396
 0:45:42,840 -->  0:45:46,833
在这些岛屿森林中
甚至有企鹅穿梭树林

397
 0:45:55, 52 -->  0:45:57,816
令早期探险家大为振奋的纽西兰

398
 0:45:58, 88 -->  0:46: 0,750
拥有各式各样的动物
与震耳欲聋的唱和

399
 0:46: 1, 58 -->  0:46: 4,926
它似乎在这些较小的离岛上
找到最後的圣殿

400
 0:46:11,735 -->  0:46:14,568
这就是纽西兰在入侵者抵达前

401
 0:46:14,738 -->  0:46:16,763
可能拥有的风貌

402
 0:46:16,940 -->  0:46:19,204
连在地上筑巢的鸟类 比方说企鹅

403
 0:46:19,376 -->  0:46:21,401
都能像从前一样悠然自得

404
 0:46:29,286 -->  0:46:32,255
它们可以平静地养育幼鸟

405
 0:46:42,866 -->  0:46:45,994
有些岛屿的鸟类数量似乎太多了

406
 0:46:47,404 -->  0:46:51,704
这里的树丛中有无数的鹱鸟钻动

407
 0:46:55,712 -->  0:46:58,875
它们依旧在巨大的群落中生活

408
 0:47: 6,390 -->  0:47:10,793
纽西兰的离岛
充满独特的野生动物

409
 0:47:11,562 -->  0:47:14,122
它们就像澳洲周围一连串

410
 0:47:14,298 -->  0:47:16,198
特殊岛屿的缩影

411
 0:47:30,647 -->  0:47:35,641
在海洋中排列开来
从冰冷的南大洋几乎到达赤道

412
 0:47:36,353 -->  0:47:37,877
世上只有这里拥有

413
 0:47:38, 55 -->  0:47:40,785
如此多采多姿的岛屿

414
 0:47:52,236 -->  0:47:55, 34
失落的世界，充满古老的宝藏

415
 0:47:58,842 -->  0:48: 1,276
每一个都是独特的宝石

416
 0:48: 1,945 -->  0:48: 4,778
澳洲的岛屿瑰宝

