0
00:00:28,000 --> 00:00:31,500
<font color="#ffff00">超级人类</font>

1
00:00:37,771 --> 00:00:41,764
冰岛以其火山与温泉闻名

2
00:00:42,575 --> 00:00:46,568
但冰岛人
即将成为地球上被研究最多的人

3
00:00:47,547 --> 00:00:51,284
因为他们的血液成分

4
00:00:51,284 --> 00:00:54,554
对西方最大杀手之一：癌症
带来了新的曙光

5
00:00:54,554 --> 00:00:58,224
<font color="#ffff00">第04集 体内的敌人</font>

6
00:00:58,224 --> 00:01:02,217
和享受温泉的人一样
你也许觉得身体不错

7
00:01:02,662 --> 00:01:06,655
但事实上
你可能不知道你的身体状况

8
00:01:07,400 --> 00:01:09,569
就在这个时刻

9
00:01:09,569 --> 00:01:13,562
你的身体内
有细胞在打架，繁殖与死亡

10
00:01:15,008 --> 00:01:18,078
这些细胞中有些可能令你致命

11
00:01:18,078 --> 00:01:22,071
全球每年
都有数百万人因此丧命

12
00:01:22,549 --> 00:01:26,519
它们是癌细胞

13
00:01:26,519 --> 00:01:30,512
了解，控制癌细胞
将有助于抑制这人类大灾难

14
00:01:31,157 --> 00:01:35,150
并增加我们对生命秘密的了解

15
00:01:37,330 --> 00:01:39,399
3个人中超过1人会得癌症

16
00:01:39,399 --> 00:01:43,336
因此今日
有些最急迫，刺激的医学研究

17
00:01:43,336 --> 00:01:47,329
旨在打击这疾病

18
00:01:49,109 --> 00:01:51,544
我们将介绍罹患癌症的原因

19
00:01:51,544 --> 00:01:53,213
它与老化的关系

20
00:01:53,213 --> 00:01:57,206
及二者成因
为何就在我们呼吸的空气里

21
00:01:59,385 --> 00:02:02,122
我们将发现癌症之特别

22
00:02:02,122 --> 00:02:04,390
它像寄生虫一样住在我们体内

23
00:02:04,390 --> 00:02:08,383
它能自我维持而生长

24
00:02:08,628 --> 00:02:12,621
以及它如何
在体内移转到新区域

25
00:02:12,832 --> 00:02:15,735
但是我们也将探讨

26
00:02:15,735 --> 00:02:19,728
藉由开发人体防御机制
来对抗癌细胞的方法

27
00:02:21,674 --> 00:02:25,445
我们将跟随4位人士
来了解癌症治疗的最新进展

28
00:02:25,445 --> 00:02:29,438
他们分别是
尝试癌症疫苗的杰夫艾伦

29
00:02:36,322 --> 00:02:40,315
接受基因疗法的唐诺哈地

30
00:02:42,662 --> 00:02:46,655
找寻奇迹的布恩纽顿

31
00:02:49,335 --> 00:02:52,739
以及因传统疗法无效
接受实验药物的戴安兰森

32
00:02:52,739 --> 00:02:56,732
知道它在你体内很吓人

33
00:02:59,212 --> 00:03:01,814
它在繁殖长大

34
00:03:01,814 --> 00:03:05,807
而你完全不知道它的存在

35
00:03:07,620 --> 00:03:11,613
它深植于我的体内
没办法动手术

36
00:03:12,592 --> 00:03:16,585
它不是肿瘤
现在没有任何药物治得了

37
00:03:22,368 --> 00:03:26,361
1年前，身为老师的戴安
入院做寻常子宫切除手术

38
00:03:28,141 --> 00:03:32,134
医生在她的子宫和卵巢
发现肿瘤

39
00:03:32,478 --> 00:03:34,447
医生切除了大半癌细胞

40
00:03:34,447 --> 00:03:35,615
但戴安运气不好

41
00:03:35,615 --> 00:03:39,608
部分癌细胞
已扩散到腹部的淋巴腺

42
00:03:44,424 --> 00:03:48,417
这是癌细胞的立体图

43
00:03:48,828 --> 00:03:52,821
就是戴安身体中央的深色团块

44
00:03:53,533 --> 00:03:57,526
它大到开始推走健康的组织

45
00:04:04,911 --> 00:04:07,747
未来令我担心

46
00:04:07,747 --> 00:04:11,718
因为我不知道未来会发生什么

47
00:04:11,718 --> 00:04:15,711
我还没问可能会发生什么事情

48
00:04:16,356 --> 00:04:18,491
因为我不想知道

49
00:04:18,491 --> 00:04:21,728
我不想去担心，老往坏处想

50
00:04:21,728 --> 00:04:24,530
我只希望为今天而活

51
00:04:24,530 --> 00:04:27,400
我想这是和它共生
而非因它而死

52
00:04:27,400 --> 00:04:31,393
和它共生是我现在的想法

53
00:04:33,539 --> 00:04:37,532
戴安试过化疗但没有效果

54
00:04:37,977 --> 00:04:41,481
所以她自愿尝试一种实验药物

55
00:04:41,481 --> 00:04:43,316
和许多新癌症疗法一样

56
00:04:43,316 --> 00:04:47,309
实验药物系由天然物质制成

57
00:04:51,791 --> 00:04:53,760
这个世界有许多生物

58
00:04:53,760 --> 00:04:57,753
会制造毒素与特殊的化学物质

59
00:04:58,498 --> 00:05:02,491
珊瑚，海绵，海鞘和鲨鱼
所制造的物质

60
00:05:03,903 --> 00:05:07,340
都经专家
拿来试其做为药物的可能性

61
00:05:07,340 --> 00:05:11,333
但真正有效的毕竟是少数

62
00:05:19,519 --> 00:05:23,022
寻找治疗癌症的新药物
有如尝试错误

63
00:05:23,022 --> 00:05:26,626
有许多错误线索与死路

64
00:05:26,626 --> 00:05:30,063
在实验室有希望的
常对人类无效

65
00:05:30,063 --> 00:05:34,056
许多令人刺激的线索
最后则毫无进展

66
00:05:34,801 --> 00:05:38,794
抗癌药物
也能来自出人意料的地方

67
00:05:40,039 --> 00:05:44,032
几世纪以来
人们知道紫衫树有毒

68
00:05:46,846 --> 00:05:50,850
只要一些叶子就能让你病重

69
00:05:50,850 --> 00:05:54,843
但我们现在从紫杉树得到
2种非常有效的抗癌药物

70
00:05:55,788 --> 00:05:58,825
Taxiteia与Taxol

71
00:05:58,825 --> 00:06:02,295
受到鼓励的癌症研究人员

72
00:06:02,295 --> 00:06:04,997
便在世界各处寻找天然药物

73
00:06:04,997 --> 00:06:08,990
他们在非洲找到了一种

74
00:06:28,721 --> 00:06:32,058
世代以来的祖鲁巫医

75
00:06:32,058 --> 00:06:35,995
将非洲灌柳的树皮
用来做为药物African bush wiow

76
00:06:35,995 --> 00:06:39,988
战士则用它来做矛头的毒液

77
00:06:41,901 --> 00:06:44,470
最近研究发现

78
00:06:44,470 --> 00:06:48,463
它的树皮
也许能用来杀死癌细胞

79
00:06:48,908 --> 00:06:52,901
方法是攻击癌细胞的血液供给

80
00:06:55,581 --> 00:06:57,617
这个画面显示出

81
00:06:57,617 --> 00:07:01,610
在癌里面与周围
有许多血管在生长

82
00:07:07,360 --> 00:07:11,353
血管的生长
让癌能自行供给血液

83
00:07:12,432 --> 00:07:16,425
所以阻止癌生长的方法之一
是攻击它们的血管

84
00:07:18,371 --> 00:07:22,364
在实验室中
灌柳制成的药物做到这一点

85
00:07:23,576 --> 00:07:27,180
它让血管壁崩解
完全止住血液的运输

86
00:07:27,180 --> 00:07:31,173
但是对人类会有用吗？

87
00:07:36,088 --> 00:07:40,081
伦敦附近的维纳山医院
即将找出答案

88
00:07:41,594 --> 00:07:45,587
今天是戴安
第一次试用灌柳药治疗

89
00:07:54,073 --> 00:07:55,741
都还好吗？
是的

90
00:07:55,741 --> 00:07:57,076
感觉得到？ 冷吗？

91
00:07:57,076 --> 00:08:00,780
感觉得到，会冷

92
00:08:00,780 --> 00:08:03,783
腹部完全没有任何感觉？
没有

93
00:08:03,783 --> 00:08:05,218
她说有点失望，

94
00:08:05,218 --> 00:08:09,211
我倒觉得没有刺激才好

95
00:08:09,755 --> 00:08:13,748
越无聊我越开心

96
00:08:15,561 --> 00:08:19,554
他们施打药物后
等待看是否有严重副作用

97
00:08:26,506 --> 00:08:29,709
刺激部分已经结束
对，好险

98
00:08:29,709 --> 00:08:32,912
放心了

99
00:08:32,912 --> 00:08:36,905
你刚才不相信我说
副作用可能之后才会出现

100
00:08:37,750 --> 00:08:41,743
对，好

101
00:08:42,188 --> 00:08:45,725
需要1个小时我也不意外

102
00:08:45,725 --> 00:08:49,718
因为如果
药和我们想的作用方式一样

103
00:08:50,963 --> 00:08:54,956
它会开始影响
组成血管的细胞形状

104
00:08:57,603 --> 00:09:01,596
这需要花点时间

105
00:09:04,544 --> 00:09:08,047
许多在实验室里有效的药物

106
00:09:08,047 --> 00:09:12,040
因为毒性太高所以对人无效

107
00:09:12,151 --> 00:09:16,144
戴安及其医师在几小时后

108
00:09:17,557 --> 00:09:21,550
就会知道药物是否有效
或是造成更大伤害

109
00:09:22,194 --> 00:09:26,187
医生告诉戴安
药物会减低肿瘤的血液供给

110
00:09:27,800 --> 00:09:31,793
如果为真，就能杀死癌细胞

111
00:09:33,139 --> 00:09:37,132
现在她只能等待药物生效

112
00:09:39,145 --> 00:09:43,138
我肚子的底端有痛觉
现在很酸

113
00:09:44,984 --> 00:09:48,087
我还没吃止痛药
他们等下会给我吃

114
00:09:48,087 --> 00:09:50,590
感觉有点恐怖
因为不知道里面发生了什么事

115
00:09:50,590 --> 00:09:54,126
一定正在发生什么
但我不知道是什么

116
00:09:54,126 --> 00:09:58,119
阻断癌所需的血液

117
00:10:13,112 --> 00:10:17,105
应该会有痛楚

118
00:10:18,985 --> 00:10:22,978
所以一开始的迹象令人振奋

119
00:10:31,831 --> 00:10:34,967
我希望着肿瘤处会疼痛

120
00:10:34,967 --> 00:10:38,960
就像运动时
肌肉没有足够的血液就会痛

121
00:10:39,672 --> 00:10:42,308
因为氧气不够

122
00:10:42,308 --> 00:10:44,844
如果肿瘤的血液供给变少

123
00:10:44,844 --> 00:10:48,837
我期望会有相同情形

124
00:10:51,617 --> 00:10:55,610
戴安服用止痛药
同时大家静待药物的作用

125
00:11:04,764 --> 00:11:08,757
此疗法是要让癌缺氧而死

126
00:11:11,037 --> 00:11:15,030
但首先，人为何会得癌症？

127
00:11:15,174 --> 00:11:19,167
答案听来或许奇怪
但可能与氧有关

128
00:11:26,352 --> 00:11:30,345
人每天呼吸2万3千次

129
00:11:32,858 --> 00:11:34,160
每吸一口气

130
00:11:34,160 --> 00:11:38,153
我们吸进一既具腐蚀性
又爆炸性的气体：

131
00:11:40,299 --> 00:11:44,292
氧气

132
00:11:48,908 --> 00:11:50,710
每当我们吸气

133
00:11:50,710 --> 00:11:54,703
即将氧气带进细胞被吸收
暨制造能量

134
00:12:02,321 --> 00:12:06,314
氧由血液从肺部带到身体各处

135
00:12:09,829 --> 00:12:13,822
人体细胞需要氧气制造能量

136
00:12:14,266 --> 00:12:18,259
但同时也制造出危险物质：
自由离子

137
00:12:22,274 --> 00:12:25,444
自由离子会损害细胞

138
00:12:25,444 --> 00:12:29,437
我们制造越多的自由离子
造成的伤害就越大

139
00:12:45,331 --> 00:12:49,034
有时候
我们才是自己最大的敌人

140
00:12:49,034 --> 00:12:53,027
吸烟，晒伤与污染
都会加快自由离子的释放

141
00:13:03,816 --> 00:13:06,085
过了童年后

142
00:13:06,085 --> 00:13:10,078
我们开始看到
自由离子造成的损害

143
00:13:11,023 --> 00:13:15,016
它叫老化

144
00:13:16,529 --> 00:13:20,522
但自由离子不只让我们老化

145
00:13:20,966 --> 00:13:24,959
它们直接进入细胞中心
破坏DNA

146
00:13:25,471 --> 00:13:29,464
这会引起异常细胞的生长
终究导致癌症

147
00:13:42,388 --> 00:13:46,381
但有方法减缓自由离子的伤害

148
00:13:48,861 --> 00:13:52,854
一天一个苹果
应该能让医生远离

149
00:13:53,532 --> 00:13:57,525
为什么吃水果对我们有好处？

150
00:13:59,572 --> 00:14:01,574
植物生长需要氧气

151
00:14:01,574 --> 00:14:05,567
所以植物已发展出
防御氧气危害的机制

152
00:14:07,213 --> 00:14:11,206
它们制造维他命等
击败自由离子的抗氧物质

153
00:14:14,386 --> 00:14:16,555
多吃水果和蔬菜

154
00:14:16,555 --> 00:14:20,548
就能将好处转移到我们身上

155
00:14:20,593 --> 00:14:24,586
减低罹患许多癌症的风险

156
00:14:25,030 --> 00:14:29,023
但是如果肿瘤开始出现

157
00:14:29,235 --> 00:14:33,228
饮食习惯的改变
可能就没有帮助

158
00:14:42,014 --> 00:14:46,007
在费城，有人正在发展
对抗恶化癌症的疗法

159
00:14:52,124 --> 00:14:56,117
布恩纽顿飞到美国
尝试一项新型疗法：基因疗法

160
00:14:56,896 --> 00:15:00,889
布恩得了石绵癌症

161
00:15:04,303 --> 00:15:08,296
成因是
暴露在过多石绵的环境下

162
00:15:16,348 --> 00:15:20,341
在石绵环境中呼吸非常危险

163
00:15:20,552 --> 00:15:24,545
石绵纤维进入肺部
损害脆弱组织

164
00:15:29,194 --> 00:15:33,187
纤维接着引发了
这强悍且难以治愈的癌症

165
00:15:36,435 --> 00:15:39,538
但布恩拒绝放弃

166
00:15:39,538 --> 00:15:42,908
对我最重要的是我不想死

167
00:15:42,908 --> 00:15:46,901
我不想死，我不要变成病人

168
00:15:47,913 --> 00:15:51,906
我要维持生活品质

169
00:15:53,218 --> 00:15:56,188
人难免一死

170
00:15:56,188 --> 00:16:00,181
但是我不想
最后日子花在病床上

171
00:16:01,060 --> 00:16:05,053
生活品质是我最想追求的事情

172
00:16:06,532 --> 00:16:08,667
布恩热爱航海

173
00:16:08,667 --> 00:16:12,660
但近来他的身体状况
不允许他出海

174
00:16:17,977 --> 00:16:20,479
他将希望放在基因治疗上

175
00:16:20,479 --> 00:16:24,472
因为化疗或手术
只能暂时解决问题

176
00:16:25,284 --> 00:16:29,021
而他要的治疗是好起来

177
00:16:29,021 --> 00:16:33,014
我不知道是不是越来越糟了

178
00:16:38,664 --> 00:16:42,034
我不要考虑那个方向

179
00:16:42,034 --> 00:16:44,703
如果我开始往那条路想

180
00:16:44,703 --> 00:16:48,340
那就等于是宣告放弃

181
00:16:48,340 --> 00:16:52,333
而我不轻易放弃

182
00:16:53,612 --> 00:16:56,515
但布恩的时间有限

183
00:16:56,515 --> 00:16:59,151
虽然他3个月前才诊断出癌症

184
00:16:59,151 --> 00:17:03,144
他的癌细胞已在体内盘据许久

185
00:17:05,024 --> 00:17:08,093
等到医生侦测出
严重的癌病情时

186
00:17:08,093 --> 00:17:11,630
癌细胞的数目已超过数十亿

187
00:17:11,630 --> 00:17:15,623
所有癌症始自
单一细胞不受控制的分裂

188
00:17:18,237 --> 00:17:22,230
一般细胞的寿命有限
最多只分裂50次

189
00:17:23,642 --> 00:17:27,635
而癌细胞能推翻这生理时钟
无限制的繁殖

190
00:17:30,649 --> 00:17:34,642
最后恶性肿瘤越来越大
与健康组织相抗衡

191
00:17:52,071 --> 00:17:56,064
一切都始自
单一细胞损坏的DNA

192
00:17:57,209 --> 00:18:01,202
开始了无法停止的连锁反应

193
00:18:05,217 --> 00:18:06,618
基因治疗是，如图

194
00:18:06,618 --> 00:18:10,611
试图到达肿瘤细胞中心
并停止癌细胞的分裂

195
00:18:15,761 --> 00:18:19,754
布恩快速扩散的癌细胞
是对基因治疗严苛的考验

196
00:18:21,700 --> 00:18:23,135
还有一个问题：

197
00:18:23,135 --> 00:18:27,128
他的胸腔流体
多到他有呼吸困难

198
00:18:29,241 --> 00:18:32,845
他必须从机场直接进急诊室

199
00:18:32,845 --> 00:18:36,415
好，放一些

200
00:18:36,415 --> 00:18:40,408
压力很大.
在肋骨附近

201
00:18:43,322 --> 00:18:47,315
医生取出3.5升的液体后
他的呼吸才恢复正常

202
00:19:01,740 --> 00:19:03,509
布恩先休息一晚

203
00:19:03,509 --> 00:19:07,502
隔天与基因治疗主持大夫会面

204
00:19:12,751 --> 00:19:16,744
你，对我来说
是基因治疗的好候选人

205
00:19:16,855 --> 00:19:20,848
你必须了解你考虑这计划

206
00:19:21,260 --> 00:19:22,794
它没有保证

207
00:19:22,794 --> 00:19:26,331
我们只能告诉你这是安全的

208
00:19:26,331 --> 00:19:27,733
我们不可能伤害你

209
00:19:27,733 --> 00:19:30,903
我们很不可能
会减少你在地球上的时间

210
00:19:30,903 --> 00:19:33,739
往未来想，基因治疗

211
00:19:33,739 --> 00:19:36,808
可能是治疗癌症的疗法

212
00:19:36,808 --> 00:19:37,876
我们还没到那里

213
00:19:37,876 --> 00:19:41,869
任何对早期实验报期望的人
是期望太高

214
00:19:43,382 --> 00:19:45,450
这很刺激，我们必须做这些试验

215
00:19:45,450 --> 00:19:47,452
这是惟一学习的方法

216
00:19:47,452 --> 00:19:49,688
所以你算是实验白老鼠

217
00:19:49,688 --> 00:19:53,681
但你不是第一个
你是第33，34个

218
00:19:54,126 --> 00:19:56,428
我可介绍你认识第一个
他还活得非常好

219
00:19:56,428 --> 00:20:00,421
他还活着？
是的

220
00:20:01,300 --> 00:20:05,293
第一位活得非常好
他住在佛罗里达州

221
00:20:07,472 --> 00:20:10,809
他是唐诺哈地

222
00:20:10,809 --> 00:20:14,580
和布恩一样
他也罹患石绵癌

223
00:20:14,580 --> 00:20:16,915
那是6年前的事

224
00:20:16,915 --> 00:20:19,785
然后他成为世上

225
00:20:19,785 --> 00:20:23,778
第一位接受基因治疗的人

226
00:20:26,925 --> 00:20:29,528
每个人拍我肩膀说我是先锋

227
00:20:29,528 --> 00:20:33,521
我真勇敢，值得嘉许

228
00:20:34,833 --> 00:20:37,302
但我并不觉得自己特别

229
00:20:37,302 --> 00:20:41,295
我只是必须为自己这么做

230
00:20:42,608 --> 00:20:46,601
唐诺的治疗包括在他的癌里
装类似定时炸弹的东西

231
00:20:49,982 --> 00:20:53,975
医生首先注入
带有杀手基因的病毒

232
00:20:57,189 --> 00:21:00,892
然后以药物启动基因

233
00:21:00,892 --> 00:21:04,885
选择性地只杀快速分裂的细胞

234
00:21:04,930 --> 00:21:08,300
基因疗法还在高度实验阶段

235
00:21:08,300 --> 00:21:12,293
这首次尝试的成功
连医生都感到惊讶

236
00:21:17,342 --> 00:21:19,478
基因疗法还在初创阶段

237
00:21:19,478 --> 00:21:23,471
我喜欢比喻我们是
飞行器发展时的莱特兄弟

238
00:21:24,383 --> 00:21:28,376
我们是小鹰号，有张老风帆

239
00:21:30,489 --> 00:21:32,924
上装汽车引擎想飞越沙丘

240
00:21:32,924 --> 00:21:36,917
我们离747喷射机还很远

241
00:21:37,362 --> 00:21:40,232
还需要一段时间才到得了

242
00:21:40,232 --> 00:21:44,225
但我认为这将大大改变
未来2，30年治疗癌症的方法

243
00:21:48,006 --> 00:21:51,999
基因治疗后
我一直问医生我情况如何

244
00:21:52,878 --> 00:21:56,014
得到的答案是我们不知道

245
00:21:56,014 --> 00:21:57,883
我说你们不知道是什么意思？

246
00:21:57,883 --> 00:22:00,719
他说我们没对人类做过

247
00:22:00,719 --> 00:22:02,421
所以是你来告诉我你情况如何

248
00:22:02,421 --> 00:22:05,023
我说我感觉还不错
这是好还是不好？

249
00:22:05,023 --> 00:22:08,293
他说：那很好

250
00:22:08,293 --> 00:22:12,286
除了基因疗法外
唐诺也做了实验手术

251
00:22:13,298 --> 00:22:17,035
他不知道是何者救了他
而他也不在乎

252
00:22:17,035 --> 00:22:21,028
他只知道
他已经从致命疾病活了下来

253
00:22:24,009 --> 00:22:25,610
没人会告诉我我治愈了

254
00:22:25,610 --> 00:22:29,314
但他们说我情况非常好
他们很满意我的进展

255
00:22:29,314 --> 00:22:33,307
我自己当然也很满意
因为我能坐在佛州晒太阳

256
00:22:36,988 --> 00:22:39,091
我没有预期

257
00:22:39,091 --> 00:22:43,084
只有希望，而且不能放弃希望

258
00:22:49,101 --> 00:22:53,094
许多人希望作基因疗法试验
现已有等待名单

259
00:22:53,939 --> 00:22:57,932
史大夫建议布恩同时做手术

260
00:22:58,977 --> 00:23:02,970
我没有完全排斥手术或化疗

261
00:23:05,851 --> 00:23:09,554
只是觉得它们侵略性高
得谨慎为之

262
00:23:09,554 --> 00:23:11,523
让我告诉你肿瘤已经恶化

263
00:23:11,523 --> 00:23:13,792
现在由不得你说先试基因疗法

264
00:23:13,792 --> 00:23:15,927
如果不行，半年后再开刀

265
00:23:15,927 --> 00:23:18,563
半年后手术已不是选择

266
00:23:18,563 --> 00:23:20,866
你可能已经恶化到-

267
00:23:20,866 --> 00:23:24,859
不能手术

268
00:23:30,475 --> 00:23:34,468
我根本不会提出来

269
00:23:35,414 --> 00:23:37,349
我有点呆掉，不知所措
似乎希望渺茫

270
00:23:37,349 --> 00:23:39,384
我想我自己内心深处知道

271
00:23:39,384 --> 00:23:43,377
但是从别人口中说出来
让人不知所措

272
00:23:48,160 --> 00:23:52,153
那不是你会想听的话

273
00:23:52,764 --> 00:23:56,601
我面临的问题是

274
00:23:56,601 --> 00:23:59,971
因为我不知道
什么时候可以开始治疗

275
00:23:59,971 --> 00:24:03,542
我可能到后来无路可走

276
00:24:03,542 --> 00:24:07,535
这很吓人

277
00:24:13,552 --> 00:24:17,545
回到英国
戴安就快知道真相

278
00:24:17,923 --> 00:24:21,092
服用灌柳药物5小时后

279
00:24:21,092 --> 00:24:24,863
她正在接受扫瞄

280
00:24:24,863 --> 00:24:28,856
要开始扫瞄了，戴安
尽量躺好别动

281
00:24:34,539 --> 00:24:37,209
药物不会杀死肿瘤

282
00:24:37,209 --> 00:24:40,011
但若有效，它将至少能

283
00:24:40,011 --> 00:24:44,004
减少癌细胞的血液供给

284
00:24:50,555 --> 00:24:54,548
我刚看了磁振造影
情况令人兴奋

285
00:24:58,663 --> 00:25:00,098
感谢老天

286
00:25:00,098 --> 00:25:04,091
基本上
已经完全没有血液流到肿瘤

287
00:25:05,804 --> 00:25:06,805
好神奇

288
00:25:06,805 --> 00:25:08,640
所以它达到我们的预期

289
00:25:08,640 --> 00:25:12,143
但是我们不知道

290
00:25:12,143 --> 00:25:14,679
是否能继续维持下去

291
00:25:14,679 --> 00:25:15,547
当然

292
00:25:15,547 --> 00:25:19,540
所以明天扫瞄结果很重要

293
00:25:19,818 --> 00:25:23,522
但目前一切符合

294
00:25:23,522 --> 00:25:26,525
你的疼痛也和预期一样

295
00:25:26,525 --> 00:25:27,692
好消息

296
00:25:27,692 --> 00:25:29,194
我们祈求好运

297
00:25:29,194 --> 00:25:33,187
不过我们也会继续每周的治疗

298
00:25:33,698 --> 00:25:35,567
你能撑得住痛吧

299
00:25:35,567 --> 00:25:37,102
可以的

300
00:25:37,102 --> 00:25:40,272
知道那也会对我有好处
就好了

301
00:25:40,272 --> 00:25:44,265
好，
太棒了，谢谢你

302
00:25:48,246 --> 00:25:52,239
这是好消息，不是吗

303
00:25:52,784 --> 00:25:55,720
扫瞄结果看来非常不同

304
00:25:55,720 --> 00:25:59,257
5个小时
就能在扫瞄上显出不同

305
00:25:59,257 --> 00:26:03,250
疼痛，血压改变也很相符

306
00:26:03,662 --> 00:26:06,498
那药似乎在

307
00:26:06,498 --> 00:26:10,491
做我们所希望的

308
00:26:20,078 --> 00:26:22,113
我觉得很兴奋

309
00:26:22,113 --> 00:26:23,648
因为这是多年来我们一直在做的

310
00:26:23,648 --> 00:26:27,641
寻找能阻挡血流的药物

311
00:26:27,986 --> 00:26:31,979
我们似乎找到对人类有效的药

312
00:26:32,324 --> 00:26:35,694
这是全球各地

313
00:26:35,694 --> 00:26:39,687
研究者心血的高潮

314
00:26:39,731 --> 00:26:43,724
如果我是个突破，不是很棒吗
太棒了

315
00:26:49,040 --> 00:26:53,033
阻止肿瘤继续恶化非常重要

316
00:26:53,144 --> 00:26:57,137
但若我们能
及早发现肿瘤则更好

317
00:27:02,921 --> 00:27:04,990
专家在北极圈附近

318
00:27:04,990 --> 00:27:08,259
发现了方法

319
00:27:08,259 --> 00:27:12,252
地点是在多岩石火山的冰岛

320
00:27:13,765 --> 00:27:17,758
他们在这里寻找为何
有些人容易罹患癌症的原因

321
00:27:19,904 --> 00:27:23,897
冰岛人对历史的热情
提供了大大的协助

322
00:27:35,253 --> 00:27:39,246
当第一批人来到此不毛岛屿时
土地权是最重要的事

323
00:27:40,792 --> 00:27:42,961
他们开始写下家族历史

324
00:27:42,961 --> 00:27:46,954
让子孙后代能保有继承权

325
00:27:48,900 --> 00:27:52,893
在这树木不多的土地上
人人热中建立族谱

326
00:28:06,918 --> 00:28:08,920
著名的冰岛传奇

327
00:28:08,920 --> 00:28:12,913
记录了古代斯堪地那维亚人
在此开垦的史迹

328
00:28:14,159 --> 00:28:17,762
每一部传奇
几乎都以长长的族谱开始

329
00:28:17,762 --> 00:28:19,831
此传统保留至今

330
00:28:19,831 --> 00:28:23,824
现代的冰岛人仍留存
几世纪以来的家族记录

331
00:28:33,845 --> 00:28:36,114
1千年的瘟疫，流行病

332
00:28:36,114 --> 00:28:40,107
地震及火山爆发夺走大量人口

333
00:28:41,152 --> 00:28:45,145
最适者生存表示
活下来的只有少数家族

334
00:28:47,859 --> 00:28:50,028
于是很特别的结果是

335
00:28:50,028 --> 00:28:54,021
这个27万人口的国家是
全球遗传特征最相似的国家

336
00:29:03,842 --> 00:29:07,278
冰岛人形同是一个很大的家庭

337
00:29:07,278 --> 00:29:09,881
因此很适合用来研究

338
00:29:09,881 --> 00:29:13,874
家族癌症遗传的原因

339
00:29:25,730 --> 00:29:29,723
身为老师的奥丝葛
能追溯数百年来的族谱

340
00:29:31,803 --> 00:29:35,796
但她的故事充满悲剧

341
00:29:41,346 --> 00:29:45,339
我的外祖母得了乳癌死于乳癌

342
00:29:49,721 --> 00:29:53,158
她有2个女儿
我母亲和我阿姨

343
00:29:53,158 --> 00:29:57,151
两人都罹患乳癌

344
00:30:01,533 --> 00:30:05,526
我父亲得胰脏癌

345
00:30:06,037 --> 00:30:10,030
我惟一的弟弟得了前列腺癌

346
00:30:10,875 --> 00:30:14,868
我父母和弟弟
都在20个月内死于癌症

347
00:30:17,348 --> 00:30:19,918
我弟弟死后一年
我发现自己得了乳癌

348
00:30:19,918 --> 00:30:23,911
所以这故事颇不寻常

349
00:30:26,424 --> 00:30:30,417
奥丝葛悲惨的家族历史
在冰岛并非那么不寻常

350
00:30:31,930 --> 00:30:35,923
这个国家的乳癌与前列腺癌
罹患人数在欧洲名列前茅

351
00:30:38,937 --> 00:30:42,407
亚莎住在雷卡雅对面

352
00:30:42,407 --> 00:30:46,400
她已经动过2次手术移除乳癌

353
00:30:49,814 --> 00:30:53,807
亚莎的女性近亲有多人罹患乳癌

354
00:30:55,353 --> 00:30:59,346
我祖母和所有的姑婆

355
00:31:03,962 --> 00:31:07,165
但不幸的不只是女性

356
00:31:07,165 --> 00:31:11,158
亚莎家族的男性
也深受前列腺癌威胁

357
00:31:14,839 --> 00:31:18,376
我父亲，叔叔，叔公

358
00:31:18,376 --> 00:31:22,369
还有我祖母的父亲

359
00:31:22,580 --> 00:31:26,573
他也是得了前列腺癌

360
00:31:26,818 --> 00:31:28,253
到底发生了什么事？

361
00:31:28,253 --> 00:31:32,246
为何冰岛人
特别容易受此二种癌症所害？

362
00:31:36,527 --> 00:31:40,498
亚莎与奥丝葛
在我们介绍下初次见面

363
00:31:40,498 --> 00:31:43,635
但追踪她们的祖谱后发现

364
00:31:43,635 --> 00:31:47,628
此二名女子有亲戚关系

365
00:31:47,872 --> 00:31:51,509
两人家族易罹患癌症的原因

366
00:31:51,509 --> 00:31:55,502
是因为
九代以前的共同祖先所遗传

367
00:31:58,549 --> 00:32:01,519
他则可能遗传自

368
00:32:01,519 --> 00:32:05,512
数百年前来此定居的移民

369
00:32:11,996 --> 00:32:16,000
对如此家庭活着的成员
进行血液检验

370
00:32:16,000 --> 00:32:19,993
科学家发现了
她们为何容易罹患癌症

371
00:32:21,639 --> 00:32:25,476
而原因其实很简单

372
00:32:25,476 --> 00:32:27,645
冰岛妇女受乳癌之苦

373
00:32:27,645 --> 00:32:31,638
是因为共同的基因缺陷

374
00:32:31,950 --> 00:32:35,353
这个画面显示出一隐性癌症

375
00:32:35,353 --> 00:32:39,346
亦即左乳上的蓝色区块

376
00:32:39,924 --> 00:32:43,917
乳癌始自DNA出现损坏

377
00:32:44,395 --> 00:32:48,388
大多数人有修补基因
能修复损坏

378
00:32:48,933 --> 00:32:52,926
但若干冰岛人缺乏
一个重要的修补基因

379
00:32:57,675 --> 00:33:01,668
拥有修补基因缺陷的妇女
罹患乳癌的机率高达80%

380
00:33:05,149 --> 00:33:07,452
这引来困难的抉择：

381
00:33:07,452 --> 00:33:09,654
如果基因测试证实有缺陷

382
00:33:09,654 --> 00:33:13,224
是否应先切除健康乳房

383
00:33:13,224 --> 00:33:17,217
作为预防措施？

384
00:33:25,103 --> 00:33:28,306
奥丝葛已接受乳房切除术

385
00:33:28,306 --> 00:33:31,542
所以她不再需要做选择

386
00:33:31,542 --> 00:33:33,644
但有缺陷基因的人

387
00:33:33,644 --> 00:33:37,637
有2份1遗传给子女的机率

388
00:33:44,689 --> 00:33:48,682
我只有1个儿子，他现在30岁

389
00:33:49,560 --> 00:33:51,763
他答应我一件事

390
00:33:51,763 --> 00:33:55,333
40岁后他会去验血

391
00:33:55,333 --> 00:33:59,326
看他是否有被遗传

392
00:34:02,106 --> 00:34:06,099
我钓到鱼了，罗伯

393
00:34:06,277 --> 00:34:10,270
我钓到鱼了

394
00:34:15,019 --> 00:34:18,489
在冰岛引起乳癌的缺陷基因

395
00:34:18,489 --> 00:34:22,482
也在世界其他族群中发现

396
00:34:23,728 --> 00:34:27,565
于是受到鼓励的研究人员
扩大范围

397
00:34:27,565 --> 00:34:31,558
一个包含
整个冰岛人口的大型研究

398
00:34:32,537 --> 00:34:36,530
计划寻找
易罹患其他癌症的基因

399
00:34:38,709 --> 00:34:42,702
这些知识绝对有助于
早期发现及提高生存机率

400
00:34:52,223 --> 00:34:54,492
发现致癌基因

401
00:34:54,492 --> 00:34:58,485
使用基因疗法对付肿瘤
或阻绝肿瘤的血液供给

402
00:34:59,130 --> 00:35:03,123
均将对未来的癌症医药
有重大影响

403
00:35:03,568 --> 00:35:06,804
但现在即将出现
更令人兴奋的疗法

404
00:35:06,804 --> 00:35:10,797
利用人体现有能力
来寻找，消灭疾病

405
00:35:15,179 --> 00:35:19,172
它就是免疫系统

406
00:35:22,820 --> 00:35:26,757
如同鸟类会奋力抗拒
任何对巢的威胁一样

407
00:35:26,757 --> 00:35:30,750
我们的身体也对入侵者
有自然的强大防御系统

408
00:35:32,430 --> 00:35:35,066
免疫系统是我们对付癌症

409
00:35:35,066 --> 00:35:39,059
最强大的一种武器

410
00:35:51,382 --> 00:35:55,375
免疫系统的运用
现对多种癌症进行测试

411
00:35:55,653 --> 00:35:59,646
包括经常致命的皮肤癌
恶性黑色素瘤

412
00:36:03,594 --> 00:36:07,587
皮肤癌的威胁快速强大

413
00:36:08,699 --> 00:36:12,692
许多国家推出令人震惊的广告
反覆强调它的危险

414
00:36:15,439 --> 00:36:19,432
我所有的朋友都说
第一次去海边要好好晒

415
00:36:19,677 --> 00:36:23,670
这样比较快黑
因为晒黑代表健康

416
00:36:23,848 --> 00:36:27,841
我们没人知道
过度日晒的可能后果

417
00:36:29,120 --> 00:36:33,113
3年前我注意到
鼻子末端有个红点

418
00:36:33,224 --> 00:36:37,217
皮肤癌不会发生在我身上
我从没想过

419
00:36:40,698 --> 00:36:43,868
生命现在对我来说很珍贵

420
00:36:43,868 --> 00:36:47,861
几乎失去生命
让一切变得非常清楚

421
00:36:50,141 --> 00:36:53,878
杰夫艾伦明白
什么是与死神正面接触

422
00:36:53,878 --> 00:36:56,180
当他知道
他有恶性黑色素瘤时

423
00:36:56,180 --> 00:37:00,173
他同时也被告知
他的前景很不乐观

424
00:37:00,651 --> 00:37:04,555
他害怕看不到孩子长大

425
00:37:04,555 --> 00:37:08,548
而一开始时的征兆
其实很不明显

426
00:37:09,260 --> 00:37:10,461
我们去康瓦耳度假

427
00:37:10,461 --> 00:37:14,454
在那儿时
小冬看到我背后的痣

428
00:37:15,199 --> 00:37:17,468
她觉得颜色变了
看来不一样

429
00:37:17,468 --> 00:37:19,303
回家后我去看医生

430
00:37:19,303 --> 00:37:22,640
医生看了后说我得检查

431
00:37:22,640 --> 00:37:26,633
检查后他们说情况不乐观
最好切除，做活组织检查

432
00:37:26,844 --> 00:37:30,837
然后证实是皮肤癌

433
00:37:31,582 --> 00:37:33,784
即使在那时候
我没想到会很严重

434
00:37:33,784 --> 00:37:36,487
我只想他们会把痣拿掉而已

435
00:37:36,487 --> 00:37:40,480
我没想到那会是癌症

436
00:37:46,664 --> 00:37:49,700
那时候我们希望再生一个
现在孩子刚出世

437
00:37:49,700 --> 00:37:53,693
他们要我们等一年看情况

438
00:37:53,904 --> 00:37:57,341
我们等了，我每个月去检查
一切都好

439
00:37:57,341 --> 00:37:59,810
所以在一年后
一切都好的情况下

440
00:37:59,810 --> 00:38:02,747
我们生了第二胎

441
00:38:02,747 --> 00:38:05,383
小冬马上就怀孕了

442
00:38:05,383 --> 00:38:08,853
同时间发现癌症又回来

443
00:38:08,853 --> 00:38:12,846
它已移转到我右手臂下方

444
00:38:14,558 --> 00:38:18,551
杰夫原来的癌虽已经切除
但它已种下种子

445
00:38:20,531 --> 00:38:24,524
逃脱掉的癌细胞
开始在身体内流窜

446
00:38:27,438 --> 00:38:30,708
癌细胞藉由体内的高速公路：

447
00:38:30,708 --> 00:38:34,701
血液和淋巴系统来运输

448
00:38:35,046 --> 00:38:39,039
许多癌细胞
被我们的免疫系统捕抓杀死

449
00:38:42,653 --> 00:38:46,646
但若有一个逃脱
就能发展出新的癌症

450
00:38:51,262 --> 00:38:54,832
杰夫的癌
已扩散到手臂下的淋巴腺

451
00:38:54,832 --> 00:38:58,825
接着癌在他的骨头里生长

452
00:39:03,607 --> 00:39:07,600
过了一年后
他们发现已经移转到我的脊椎

453
00:39:07,878 --> 00:39:11,649
第三条肋骨的下方

454
00:39:11,649 --> 00:39:15,642
我明白到情况变糟

455
00:39:21,926 --> 00:39:25,919
进入他肋骨的黑色肿瘤
开始吞食他的骨头

456
00:39:32,470 --> 00:39:33,971
在没有什么可失去的情况下

457
00:39:33,971 --> 00:39:37,964
杰夫尝试了实验治疗：
基因疫苗

458
00:39:42,780 --> 00:39:46,773
多数癌症疫苗由活跃细菌
或治疗过的癌细胞组成

459
00:39:49,687 --> 00:39:53,680
注射入人体，刺激免疫系统

460
00:39:54,692 --> 00:39:58,685
但并不适用于所有癌症

461
00:39:59,463 --> 00:40:02,366
医生希望看到的是这个

462
00:40:02,366 --> 00:40:06,036
不规则形状的就是癌细胞

463
00:40:06,036 --> 00:40:10,029
攻击癌细胞的东西
就是免疫系统制造的白血球

464
00:40:11,675 --> 00:40:15,668
它们直接将癌细胞吃掉

465
00:40:16,914 --> 00:40:18,983
我从来没担心这是实验

466
00:40:18,983 --> 00:40:20,885
人只能抓抓得到的

467
00:40:20,885 --> 00:40:22,953
这看来是值得尝试的

468
00:40:22,953 --> 00:40:25,823
它在美国有好成果

469
00:40:25,823 --> 00:40:28,726
所以我应该去争取
说实话，我想大部分人都会

470
00:40:28,726 --> 00:40:32,719
你没考虑第二次
没有，还有其他选择吗

471
00:40:36,700 --> 00:40:38,903
杰夫开始每两周一次的注射

472
00:40:38,903 --> 00:40:41,038
刚开始的进步缓慢

473
00:40:41,038 --> 00:40:45,031
然后惊人的事情发生了

474
00:40:47,011 --> 00:40:48,679
疫苗非常有效

475
00:40:48,679 --> 00:40:52,672
癌细胞不但停止扩散
甚至开始消失

476
00:41:01,892 --> 00:41:05,885
治疗后几个月后
他骨头里的癌开始消失

477
00:41:21,879 --> 00:41:24,448
从那时起就是从好变得更好

478
00:41:24,448 --> 00:41:28,441
开始得好，而且继续下去

479
00:41:29,620 --> 00:41:31,722
我不确定他们何时会说
“你好了”

480
00:41:31,722 --> 00:41:34,191
但它在消退，它在消失

481
00:41:34,191 --> 00:41:37,661
骨头开始变硬，重新恢复形状

482
00:41:37,661 --> 00:41:41,232
一切不好的都在变好

483
00:41:41,232 --> 00:41:43,033
所以，“你还没治愈”

484
00:41:43,033 --> 00:41:47,026
但是你在变好的方向
而且持续下去

485
00:41:50,774 --> 00:41:52,543
杰夫并非惟一

486
00:41:52,543 --> 00:41:55,446
早期试验显示出

487
00:41:55,446 --> 00:41:59,439
接受癌症疫苗的病患
有半数活过5年以上

488
00:42:01,218 --> 00:42:05,211
而对杰夫的恶化癌症来说
更是特别

489
00:42:07,958 --> 00:42:09,793
杰夫非常幸运

490
00:42:09,793 --> 00:42:13,786
没有人能保证
疫苗是否能继续生效

491
00:42:14,164 --> 00:42:17,501
新癌症疗法
可能需时数年才臻完美

492
00:42:17,501 --> 00:42:20,671
对于接受
这些拓荒治疗的病患来说

493
00:42:20,671 --> 00:42:24,664
好处可能不在自己
而是给后代的子孙

494
00:42:48,065 --> 00:42:50,668
在他到费城的2个月后

495
00:42:50,668 --> 00:42:54,661
布恩纽顿被接受做基因治疗

496
00:42:55,072 --> 00:42:58,976
但这时的他已太虚弱无法旅行

497
00:42:58,976 --> 00:43:00,544
我压的时候会酸吗？
不会

498
00:43:00,544 --> 00:43:04,537
布恩的肿瘤已扩散到胸腔

499
00:43:04,915 --> 00:43:08,908
并形成目视得到的肿块

500
00:43:09,320 --> 00:43:13,313
布恩现在要做
他原本拒绝的治疗：化疗

501
00:43:19,296 --> 00:43:21,765
那儿没有很多

502
00:43:21,765 --> 00:43:23,867
我在底部侦测到流体

503
00:43:23,867 --> 00:43:25,536
你可以穿上衣服了

504
00:43:25,536 --> 00:43:28,706
可能变慢了

505
00:43:28,706 --> 00:43:31,642
对，我们再看看

506
00:43:31,642 --> 00:43:33,177
世界变化快

507
00:43:33,177 --> 00:43:36,313
大众听到基因疗法

508
00:43:36,313 --> 00:43:39,149
就以为1，2年就能到处都有

509
00:43:39,149 --> 00:43:42,019
以为像是街角医生

510
00:43:42,019 --> 00:43:45,923
感冒或肺癌一样方便

511
00:43:45,923 --> 00:43:48,225
大众缺乏耐心

512
00:43:48,225 --> 00:43:51,195
抗生素花了很多来才发展出来

513
00:43:51,195 --> 00:43:55,188
基因疗法要有效也需要很多年

514
00:43:55,699 --> 00:43:58,369
好，你不会感到不同

515
00:43:58,369 --> 00:44:01,138
刚开始时我不想考虑化疗

516
00:44:01,138 --> 00:44:03,574
也不想做手术

517
00:44:03,574 --> 00:44:05,943
但总得有所行动

518
00:44:05,943 --> 00:44:09,279
我没骗自己这能治好

519
00:44:09,279 --> 00:44:13,272
人只能靠希望过活

520
00:44:33,203 --> 00:44:37,196
戴安每周的治疗已过了七周

521
00:44:38,409 --> 00:44:42,402
她发现情况不好
她感到疲倦虚弱

522
00:44:47,084 --> 00:44:51,077
今天她将到医院了解
这一切是否值得

523
00:45:03,033 --> 00:45:07,026
虽然药物阻断肿瘤的血液供给
但这还不够

524
00:45:08,305 --> 00:45:12,298
它对流向肿瘤的血液有所作用
无庸置疑

525
00:45:12,910 --> 00:45:16,903
但我必须说上一次扫瞄

526
00:45:17,781 --> 00:45:21,774
并无显示肿瘤有缩小迹象

527
00:45:22,052 --> 00:45:24,955
我感觉要让你再做3次治疗

528
00:45:24,955 --> 00:45:28,948
并不公平

529
00:45:30,260 --> 00:45:34,253
所以问题是接下来做什么？

530
00:45:34,331 --> 00:45:38,324
我想我们要先看
你接下来1，2周的复原情况

531
00:45:42,840 --> 00:45:46,833
也许令人失望的是
它没有缩小或消失

532
00:45:47,177 --> 00:45:51,170
但其实我多少已经预料到

533
00:45:52,116 --> 00:45:56,109
这样的情况

534
00:45:59,123 --> 00:46:02,226
灌柳药对戴安无效

535
00:46:02,226 --> 00:46:06,219
但迹象显示
也许对其他病人会有效

536
00:46:06,897 --> 00:46:10,890
罗医师随即安排戴安
做另一次药物试验

537
00:46:11,735 --> 00:46:14,071
显然又是未知的疆域

538
00:46:14,071 --> 00:46:16,907
我知道这次对我的影响

539
00:46:16,907 --> 00:46:19,943
我等着看下一次会怎样

540
00:46:19,943 --> 00:46:23,936
但只要休息几个礼拜
我相信我又会跃跃欲试

541
00:46:32,256 --> 00:46:36,249
戴安开始新的药物试验
但她的癌症快速恶化

542
00:46:36,960 --> 00:46:40,953
她于4个月后过世

543
00:46:46,136 --> 00:46:50,129
布恩也在本片拍摄其间过世

544
00:46:59,049 --> 00:47:03,042
唐诺哈地继续生机勃勃
在佛州做个活跃的退休人

545
00:47:11,528 --> 00:47:14,398
杰夫仍然不受癌症侵扰

546
00:47:14,398 --> 00:47:18,391
他定期注射疫苗，远离癌症

547
00:47:22,239 --> 00:47:26,232
多年来我们对抗癌症的武器
颇是粗略

548
00:47:26,844 --> 00:47:30,837
但杰夫，唐诺，戴安尝试的疗法
也许能将之改变

549
00:47:32,182 --> 00:47:35,385
我们还要等很久
这些新疗法才会变成规律疗法

550
00:47:35,385 --> 00:47:39,289
但我们对遗传学进一步的了解

551
00:47:39,289 --> 00:47:43,282
以及身体自然防御疾病能力的
知识将具革命性

552
00:47:44,361 --> 00:47:47,297
也许我们不可能根绝癌症

553
00:47:47,297 --> 00:47:51,290
但我们将学会治疗癌症的方法

