﻿1
00:00:07,510 --> 00:00:09,820
目前为止在生命故事里

2
00:00:09,830 --> 00:00:11,380
我们见到了动物

3
00:00:11,390 --> 00:00:13,160
吸取童年的教训...

4
00:00:17,130 --> 00:00:18,900
...进入成人的世界...

5
00:00:23,810 --> 00:00:25,750
...寻找一个安全的家...

6
00:00:27,900 --> 00:00:30,880
现在他们必须为优势而战斗

7
00:00:30,890 --> 00:00:32,730
黑猩猩尖叫

8
00:00:32,740 --> 00:00:35,400
因为那些有力量的人有特权

9
00:00:37,070 --> 00:00:39,970
最好的食物
最好的土地…

10
00:00:41,360 --> 00:00:44,370
……和击败竞争对手获取配偶的机会

11
00:00:49,160 --> 00:00:52,050
但只有少数幸运儿能达到最高点


12
00:01:17,560 --> 00:01:18,570
鸟吱吱喳喳鸣叫

13
00:01:20,740 --> 00:01:22,900
塞内加尔，西非

14
00:01:29,050 --> 00:01:32,040
一池森林里的水坑提供给了这一群黑猩猩们

15
00:01:32,050 --> 00:01:34,950
一个远离炎热天气喘息的机会

16
00:01:39,610 --> 00:01:43,270
他们是三十个强大的群体成员里地位最低的成员

17
00:01:50,210 --> 00:01:54,100
老一辈将这只年长的雄性曾经享有的地位

18
00:01:54,110 --> 00:01:55,650
给抢走了

19
00:01:55,660 --> 00:01:56,540
猩猩嚎叫着

20
00:01:58,970 --> 00:02:01,510
而那些仍然受到她们母亲照料的幼年猩猩们

21
00:02:01,520 --> 00:02:04,920
年纪仍尚未达到需要担心社会地位

22
00:02:10,390 --> 00:02:14,820
但这支青年猩猩年纪已经大到不适合再和宝宝们玩耍了.

23
00:02:17,830 --> 00:02:18,840
黑猩猩咕哝

24
00:02:26,500 --> 00:02:29,320
到了他离开他们的时候了

25
00:02:29,330 --> 00:02:33,210
然后闯入强大的成年猩猩阶级之中.

26
00:02:34,850 --> 00:02:38,100
对于一个年轻的男性只是尤其不易的

27
00:02:38,110 --> 00:02:41,430
为了最好的地点展开的争夺总是如此激烈

28
00:02:43,730 --> 00:02:49,920
更糟的是他是个孤儿 没有朋友  保护或者照料

29
00:03:06,540 --> 00:03:10,410
这些雄性是队伍的领军人物

30
00:03:10,420 --> 00:03:12,700
他们掌握着所有的权力

31
00:03:22,700 --> 00:03:25,650
加入他们是每一个年轻人的志愿

32
00:03:30,340 --> 00:03:34,660
能被这个精英团体所接纳
是通往特权的捷径

33
00:03:34,670 --> 00:03:36,940
但这是段危险的旅程

34
00:03:48,650 --> 00:03:49,660
黑猩猩咕哝着

35
00:03:54,260 --> 00:03:56,300
这个年轻人打算跟着

36
00:03:58,840 --> 00:04:01,820
初先, 他有足够的感觉来保持距离

37
00:04:03,320 --> 00:04:05,530
这些雄性体型两倍于他

38
00:04:09,390 --> 00:04:11,090
猩猩嚎叫着  粗野地尖叫着

39
00:04:16,440 --> 00:04:19,030
这只低等级的猩猩退缩了

40
00:04:19,040 --> 00:04:21,970
在队伍的领导者到达水坑之前

41
00:04:30,800 --> 00:04:33,630
掌权的男性过着压力很大的日子

42
00:04:33,640 --> 00:04:36,770
由于他们总是在为了保护它们的地点争吵

43
00:04:36,780 --> 00:04:38,070
猩猩嚎叫尖叫着

44
00:04:41,100 --> 00:04:44,100
年轻人无法把视线从他们挪开

45
00:04:44,110 --> 00:04:45,400
猩猩嚎叫尖叫着

46
00:04:55,220 --> 00:04:59,710
这是他能获得注意的机会

47
00:04:59,710 --> 00:05:02,460
如果他能
哪怕是给一个成年人展示自己的力量留以印象

48
00:05:02,470 --> 00:05:06,210
他或许就能被接纳入他们的阶级

49
00:05:19,910 --> 00:05:22,620
他对男子气概做出的努力尝试

50
00:05:22,630 --> 00:05:24,070
获得了他们的注意力了

51
00:05:24,080 --> 00:05:25,090
猩猩嚎叫着

52
00:05:26,190 --> 00:05:27,650
猩猩嚎叫尖叫着

53
00:05:30,410 --> 00:05:32,260
但他们并未被打动

54
00:05:33,600 --> 00:05:36,100
猩猩击打木头

55
00:05:42,820 --> 00:05:46,300
事实上  这种敲打意味着他们变得相当愤怒了

56
00:05:51,120 --> 00:05:52,680
他们攻击

57
00:05:52,680 --> 00:05:53,850
猩猩嚎叫尖叫着

58
00:05:58,300 --> 00:06:00,230
年轻人不够快

59
00:06:03,070 --> 00:06:04,330
嘶吼着野性地喊着

60
00:06:10,280 --> 00:06:13,870
他学到了一个既短暂又深刻的教训

61
00:06:13,880 --> 00:06:16,190
要想突破进入这个组织严密的群体里究竟有多困难

62
00:06:18,040 --> 00:06:19,010
猩猩吠叫着

63
00:06:20,610 --> 00:06:23,520
他能在仅仅一只手负伤的情况下得以逃脱是很幸运的

64
00:06:23,530 --> 00:06:24,540
猩猩哀鸣着

65
00:06:33,200 --> 00:06:36,550
目前为止 他仍然不够强大

66
00:06:36,550 --> 00:06:39,100
足以获得群体领导者的注意

67
00:06:43,040 --> 00:06:47,830
没有地位  它将永远不会享有拥有最好食物的特权

68
00:06:47,830 --> 00:06:50,070
或者是雌性的注意

69
00:06:52,830 --> 00:06:57,240
但是侵略性或许不是年轻人唯一获得力量的办法

70
00:07:12,450 --> 00:07:16,690
身处群体的底层
并不意味着缺少地位

71
00:07:16,690 --> 00:07:20,690
对于某些情况 这可能意味着生与死的区别

72
00:07:26,890 --> 00:07:30,750
到了深冬  数以百计的阿拉斯加秃鹰

73
00:07:30,760 --> 00:07:32,840
在Chilkat河流聚集了起来

74
00:07:33,900 --> 00:07:38,210
他们聚集于此 因为这是方圆数里以内唯一可以找到食物的地方

75
00:07:44,920 --> 00:07:48,060
这条河里有着一年里最后一批产卵中的鲑鱼

76
00:07:55,280 --> 00:08:00,030
成年秃鹰之间的对决决定了谁将拥有权利

77
00:08:00,040 --> 00:08:04,680
而在这里  权利意味谁将拥有食物谁将没有

78
00:08:04,680 --> 00:08:05,730
鹰叫

79
00:08:10,210 --> 00:08:11,220
鹰叫

80
00:08:15,960 --> 00:08:17,220
鹰叫  

81
00:08:29,920 --> 00:08:34,160
那么  如果一只地位低 没有力量的年轻人

82
00:08:34,170 --> 00:08:35,800
想要不挨饿的话该怎么办呢

83
00:08:39,070 --> 00:08:42,570
她必须在被成年的夺走之前

84
00:08:42,570 --> 00:08:45,080
把握出现在她面前出现的任何机会

85
00:08:45,090 --> 00:08:45,930
老鹰呼唤着

86
00:08:57,480 --> 00:09:00,630
她尝试着溜进来
而不被成年人所注意到

87
00:09:14,160 --> 00:09:15,370
但她已经被注意到了

88
00:09:30,930 --> 00:09:31,900
鹰叫

89
00:09:33,920 --> 00:09:35,920
年轻人干了所有困难的工作

90
00:09:40,530 --> 00:09:42,750
但她的成功是短暂的

91
00:09:42,760 --> 00:09:44,140
鹰叫声

92
00:09:50,770 --> 00:09:51,780
鹰叫声

93
00:09:54,560 --> 00:09:56,630
她暂时还承担不起放弃

94
00:10:10,290 --> 00:10:11,130
鹰喳喳叫

95
00:10:38,670 --> 00:10:42,020
对于年轻人而言要想夺回她的鱼或许很困难

96
00:10:44,770 --> 00:10:46,270
但其他的成年人会

97
00:10:51,940 --> 00:10:55,750
成年人力量的游戏或许能帮到她

98
00:10:57,970 --> 00:10:59,900
现在她的机会来了

99
00:10:59,910 --> 00:11:01,450
鹰鸦叫声

100
00:11:06,160 --> 00:11:10,770
口角很快升级成了全方面的武斗

101
00:11:10,780 --> 00:11:11,740
疯狂的鸣叫

102
00:11:29,770 --> 00:11:33,120
这与捕鱼再也没任何关系了

103
00:11:33,130 --> 00:11:37,110
这是有关一个成年人强迫着统治别人

104
00:11:44,720 --> 00:11:48,250
重新夺回来的鱼足以使青年秃鹰

105
00:11:48,260 --> 00:11:50,790
维持至少几天的生命

106
00:11:50,800 --> 00:11:54,700
但前方的冬天仍既漫长又艰难呢

107
00:12:06,780 --> 00:12:09,820
非洲卡拉哈利大沙漠的清晨

108
00:12:12,490 --> 00:12:14,000
在猫鼬的社会里

109
00:12:14,010 --> 00:12:17,860
族群的成功由领导者决定

110
00:12:19,780 --> 00:12:21,840
到哪里进食  哪里睡觉

111
00:12:21,850 --> 00:12:23,970
如何面对危险

112
00:12:23,980 --> 00:12:24,930
猫鼬窃窃私语

113
00:12:26,890 --> 00:12:29,880
没一个个体能希冀超越等级制度

114
00:12:29,890 --> 00:12:32,100
除非他累积知识

115
00:12:35,730 --> 00:12:36,580
猫鼬交谈着

116
00:12:43,250 --> 00:12:44,430
猫鼬交谈着

117
00:12:45,880 --> 00:12:47,720
当其他猫鼬起床准备现身的时候

118
00:12:47,730 --> 00:12:52,870
这只年轻的猫鼬已经起床并前往他的站岗点

119
00:13:10,450 --> 00:13:12,790
担任监视的任务是学习复杂的群体世界

120
00:13:12,800 --> 00:13:15,730
的一个好机会

121
00:13:17,910 --> 00:13:19,870
他们前往哪里觅食...

122
00:13:20,890 --> 00:13:22,630
...谁是谁的朋友

123
00:13:22,640 --> 00:13:23,610
猫鼬交谈着

124
00:13:25,250 --> 00:13:28,240
但不失去集中力很重要

125
00:13:53,350 --> 00:13:56,870
在其他人察觉之前再一次快速攀爬

126
00:14:06,780 --> 00:14:10,080
扫视天空是站岗最重要的任务

127
00:14:10,090 --> 00:14:15,240
因为群体对于来自天空鸟类捕食者的威胁是相当脆弱的

128
00:14:15,250 --> 00:14:16,960
鸟类喳喳叫

129
00:14:16,970 --> 00:14:20,250
年轻人很快就认识到织巢鸟是没有威胁的

130
00:14:23,300 --> 00:14:25,960
他看的越多
学的也就越多

131
00:14:25,970 --> 00:14:30,190
以及区分友军与敌方变得越来越简单

132
00:14:38,250 --> 00:14:39,510
或者普通的公害

133
00:14:52,090 --> 00:14:55,930
但是即便是认真的学生一次坐下能
学习的事物仍然很有限

134
00:14:55,940 --> 00:14:58,840
特别是在空腹状态下


135
00:15:00,710 --> 00:15:04,550
所以，这个放哨的人离开了他的岗位前往找吃的东西

136
00:15:24,570 --> 00:15:26,240
猫鼬尖叫

137
00:15:27,860 --> 00:15:28,900
一只眼镜蛇

138
00:15:31,460 --> 00:15:34,950
对于猫鼬来讲没有比像这样

139
00:15:34,960 --> 00:15:38,990
面对面应对危险更大的测试了

140
00:15:48,120 --> 00:15:51,040
在接下来的几分钟里 

141
00:15:51,050 --> 00:15:52,900
他将上他年轻的人生中最重要的课

142
00:15:59,790 --> 00:16:00,750
鸟鸣叫

143
00:16:04,960 --> 00:16:06,850
对于袋鼠

144
00:16:06,860 --> 00:16:10,260
最大的挑战来源于他们自己的社会里

145
00:16:18,550 --> 00:16:23,110
对于一个雄性  一生里只有一堂需要学习的课

146
00:16:26,020 --> 00:16:30,110
为了到达顶峰
他必须成为一位战士

147
00:16:32,940 --> 00:16:37,190
战斗如此之残酷以至于需要花上几年时间准备

148
00:16:42,580 --> 00:16:43,770
努力是值得的

149
00:16:43,780 --> 00:16:47,760
因为冠军战士将获得雌性的青睐

150
00:16:52,690 --> 00:16:56,110
这块草地是给有抱负的拳击手的训练场

151
00:16:58,540 --> 00:17:01,950
年轻人从袋子里一出来
就开始接受训练

152
00:17:07,020 --> 00:17:11,590
母袋鼠是小袋鼠学习基本技巧趁手的对手

153
00:17:21,460 --> 00:17:24,680
但它很快就前往去寻找更多的陪练

154
00:17:35,700 --> 00:17:39,270
其他的成年人对这个年轻人就不那么有忍耐力了

155
00:17:57,290 --> 00:17:59,970
这只公袋鼠一个人统治着这块草坪

156
00:18:05,250 --> 00:18:07,010
他有八尺高

157
00:18:07,020 --> 00:18:09,830
他的肌肉通过几年来的训练硬化

158
00:18:13,370 --> 00:18:17,020
今天  一位争夺他头衔的竞争者来了

159
00:18:20,930 --> 00:18:25,170
全面战斗是很危险的
他们不会轻易参加

160
00:18:28,310 --> 00:18:32,050
但当两只雄性各自划地为营时
就该清场了

161
00:18:55,040 --> 00:18:58,100
在这场力量的斗争里什么都可以做

162
00:18:58,110 --> 00:19:00,770
抠眼睛完全在规则允许范围内

163
00:19:04,350 --> 00:19:06,050
踢下体也是

164
00:19:13,870 --> 00:19:16,790
占据主动权的雄性技巧很能说明问题

165
00:19:29,760 --> 00:19:31,540
风险很高

166
00:19:31,550 --> 00:19:34,770
他们冒着骨折和内伤的风险

167
00:19:47,680 --> 00:19:48,770
突然之间...

168
00:19:50,400 --> 00:19:51,750
...一切都结束了

169
00:19:51,760 --> 00:19:55,890
冠军打败了挑战者  至少到目前为止

170
00:20:01,150 --> 00:20:05,400
年轻人里只有极少数的一部分能达到最高点

171
00:20:07,210 --> 00:20:10,430
而他们刚刚目睹了要想达到那里需要付出些什么

172
00:20:26,180 --> 00:20:31,400
这只年轻的猫鼬正面临着一个更紧迫更有压力的测试

173
00:20:35,900 --> 00:20:39,480
没东西可以为猫鼬为这一刻做好准备

174
00:20:39,490 --> 00:20:41,560
他是该攻击还是逃跑呢?

175
00:20:44,500 --> 00:20:47,010
响尾蛇嘶嘶作响 猫鼬咆哮着

176
00:20:47,020 --> 00:20:51,030
为了群体的利益
只有一个正确选择

177
00:20:51,040 --> 00:20:53,660
他发出了警告声以召唤援手

178
00:20:53,670 --> 00:20:55,510
猫鼬疯狂尖叫

179
00:21:00,470 --> 00:21:04,200
家族的其他成员
二十个壮丁赶往现场

180
00:21:05,390 --> 00:21:06,990
猫鼬尖叫着

181
00:21:18,140 --> 00:21:19,150
响尾蛇嘶嘶作响

182
00:21:38,860 --> 00:21:39,850
猫鼬咆哮着

183
00:21:41,790 --> 00:21:44,020
一旦这些增援赶到

184
00:21:44,030 --> 00:21:46,940
对抗将变得一边倒

185
00:21:46,950 --> 00:21:47,960
猫鼬咆哮着

186
00:21:57,780 --> 00:21:58,980
猫鼬咆哮着吼叫着

187
00:22:18,470 --> 00:22:19,430
响尾蛇嘶嘶作响

188
00:22:21,580 --> 00:22:23,310
响尾蛇速度快

189
00:22:23,320 --> 00:22:24,830
但猫鼬更快

190
00:22:26,510 --> 00:22:28,010
猫鼬咆哮着

191
00:22:29,140 --> 00:22:30,190
响尾蛇嘶嘶作响

192
00:22:34,340 --> 00:22:38,470
这种碰撞往往不像看上去的那样危险

193
00:22:38,470 --> 00:22:39,340
响尾蛇吐信

194
00:22:39,340 --> 00:22:40,950
猫鼬吠叫着

195
00:22:40,960 --> 00:22:42,670
响尾蛇转向防守

196
00:22:42,680 --> 00:22:46,150
而他现在只是单纯想远离这群吠叫的猫鼬们

197
00:22:51,510 --> 00:22:55,990
局势很快演变成了公开课

198
00:22:56,000 --> 00:22:58,520
成年人向年轻人们展示如何面对蛇

199
00:23:10,140 --> 00:23:12,170
避开了危险

200
00:23:12,180 --> 00:23:14,920
老猫鼬抽身离开继续觅食

201
00:23:31,040 --> 00:23:35,670
首次面对响尾蛇是个珍贵的经验

202
00:23:35,680 --> 00:23:39,080
使得年轻的猫鼬变得聪明得多

203
00:23:54,550 --> 00:23:55,560
猫鼬啾啾叫

204
00:24:12,030 --> 00:24:16,140
在塞内加尔  自从年轻的黑猩猩那次失败地

205
00:24:16,150 --> 00:24:20,840
闯入雄性统治群体里已经过去了数周

206
00:24:27,910 --> 00:24:32,310
他仍然身处阶级的底层  而且孤单一人

207
00:24:36,990 --> 00:24:41,220
他用一根棍棒挑出几只白蚁当做中餐

208
00:24:52,790 --> 00:24:55,800
当他进食的同时  他也被监视着

209
00:25:01,280 --> 00:25:07,000
是另外一只下属雄性
更大  年长了几岁

210
00:25:14,700 --> 00:25:17,650
他并不显得具有侵略性或者咄咄逼人

211
00:25:29,200 --> 00:25:33,050
这名雄性似乎很热衷于年轻人跟随着他

212
00:25:47,830 --> 00:25:51,500
年长的猩猩引领着到达树冠丛

213
00:25:54,510 --> 00:25:56,750
年轻人犹豫了

214
00:25:56,760 --> 00:26:00,040
或许他遭遇年长的猩猩情景的记忆

215
00:26:00,050 --> 00:26:01,340
仍然历历在目

216
00:26:05,740 --> 00:26:10,060
他是将跟随着还是面对一个可能的机会掉头就走呢

217
00:26:16,360 --> 00:26:19,880
最终  他朝着年长的猩猩爬了上去

218
00:26:31,560 --> 00:26:34,800
一个错误的举动可能招致另外一顿暴打

219
00:26:43,740 --> 00:26:45,860
他露出了安抚的微笑

220
00:27:04,070 --> 00:27:06,010
看来他被接受了

221
00:27:11,380 --> 00:27:16,480
壮起胆子 他冒着更大的风险

222
00:27:16,480 --> 00:27:19,050
逐渐朝着年长的雄性前进

223
00:27:30,070 --> 00:27:32,400
他的直觉是正确的

224
00:27:34,550 --> 00:27:38,040
梳洗是接受信任的象征

225
00:27:38,050 --> 00:27:42,070
年轻人交到了朋友且很可能获得了照料

226
00:27:44,010 --> 00:27:48,570
现在他有可以学习的对象了 有人来照看他

227
00:27:54,380 --> 00:27:58,790
通过这个新找到的的伙伴关系
这个年轻的孤儿

228
00:27:58,800 --> 00:28:01,650
踏出成为社交群体里领导者重要的一步

229
00:28:03,720 --> 00:28:07,320
首次
他在群体里有了一些地位

230
00:28:11,010 --> 00:28:12,710
这将改变他一生

231
00:28:27,080 --> 00:28:31,800
在亚洲的射水鱼当中 这只是其中最大的也是捕获最多食物的

232
00:28:34,820 --> 00:28:38,340
而且它们拥有一种不同寻常捕获猎物的办法

233
00:28:47,380 --> 00:28:50,910
它们朝着目标发射火力强大的水柱

234
00:29:05,920 --> 00:29:08,290
最好的射手将成长得最快

235
00:29:13,390 --> 00:29:15,030
食物稀缺

236
00:29:15,030 --> 00:29:19,900
在小鱼当中有一场掌握喷水技巧的竞赛

237
00:29:27,900 --> 00:29:30,160
但要想完美掌握却很难

238
00:29:40,230 --> 00:29:44,630
鱼必须根据猎物的大小和距离调整喷射

239
00:29:44,630 --> 00:29:48,590
然后对光照射到水面产生的产生的弯曲作出补偿

240
00:29:48,590 --> 00:29:50,020
通过水表面

241
00:29:51,780 --> 00:29:54,560
想弄正确可能需要数百次的尝试

242
00:29:57,980 --> 00:30:01,080
但学习的过程有捷径

243
00:30:02,880 --> 00:30:06,220
年轻人可以寻找一只较大的射水鱼

244
00:30:12,400 --> 00:30:16,390
他将紧紧跟在这只喷射好手的身旁

245
00:30:16,390 --> 00:30:18,610

花费几天学习这个大师的技巧

246
00:30:36,340 --> 00:30:37,980
当他们分道扬镳时

247
00:30:37,980 --> 00:30:41,260
年轻的将会离开继续寻找食物

248
00:30:46,870 --> 00:30:49,240
然而  通过一种不为人知的办法

249
00:30:49,240 --> 00:30:53,270
一只年轻的射水鱼可以通过模仿年长鱼瞄准和发射的技巧

250
00:30:53,270 --> 00:30:55,440
来简短练习的过程

251
00:31:01,880 --> 00:31:05,980

不幸的是  成为一个发射能手只是他生命的一部分

252
00:31:09,030 --> 00:31:13,110
为什么大鱼能获得大餐别有其他原因

253
00:31:13,110 --> 00:31:14,290
他们是无赖

254
00:31:17,270 --> 00:31:19,590
但是  装备了这个新获得的技能

255
00:31:19,590 --> 00:31:22,350
年轻鱼的未来变得更加明朗

256
00:31:29,270 --> 00:31:31,310
雷声隆隆

257
00:31:37,480 --> 00:31:41,910
在亚利桑那  沙漠雷雨触发了一场残酷无情的
争夺统治权的运动

258
00:31:46,500 --> 00:31:49,390
一只蜜蚁皇后在太阳将把地烤干之前

259
00:31:49,390 --> 00:31:51,980
在沙子里钻洞

260
00:32:00,590 --> 00:32:05,210
他必须筑个巢  但她一个人办不到

261
00:32:06,500 --> 00:32:08,060
另一只女王现身

262
00:32:08,070 --> 00:32:10,340
在一个罕见的合作例子里

263
00:32:10,340 --> 00:32:12,340
他们开始一起挖掘

264
00:32:24,830 --> 00:32:26,130
第三只蚁后

265
00:32:30,540 --> 00:32:34,890
不久  一群蚁后开始协同合作

266
00:32:34,890 --> 00:32:36,990
但像这样的和谐将会是十分短暂的

267
00:32:41,760 --> 00:32:45,700
筑好巢之后
她们把自己封印在里面

268
00:32:54,770 --> 00:32:58,430
没有其中一只蚁后将再次见到阳光

269
00:33:04,690 --> 00:33:07,700
这个土堆是个育婴室

270
00:33:15,430 --> 00:33:19,970
每只女王开始产下数百颗小卵  不大于针头

271
00:33:24,800 --> 00:33:28,070
在几周的时间里
第一个循环完成

272
00:33:28,080 --> 00:33:31,220
微小而苍白的工蚁们破茧而出

273
00:33:36,870 --> 00:33:41,410
他们的到来意味着合作的蜜月期的结束

274
00:33:43,590 --> 00:33:46,060
这个社区只能有一个统治者

275
00:33:50,760 --> 00:33:53,530
在帮忙孵育出这一社区的工蚁之后

276
00:33:53,530 --> 00:33:56,080
女王们的使命达成

277
00:33:56,090 --> 00:33:58,010
他们现在成了可食用的东西

278
00:34:02,770 --> 00:34:05,770
现在轮到了工蚁来干这份肮脏的活

279
00:34:12,540 --> 00:34:14,770
女王蚁被捕获

280
00:34:14,770 --> 00:34:17,140
延展 分尸

281
00:34:23,690 --> 00:34:25,690
这是一次残酷的暗杀

282
00:34:36,480 --> 00:34:39,140
但有一个女王完好无损的同时

283
00:34:39,140 --> 00:34:41,620
在她周围发生着大清洗

284
00:34:41,620 --> 00:34:44,230
直到所有的竞争者都被去除

285
00:34:54,890 --> 00:34:57,820
蚁后的尸体不会直接成为废物

286
00:34:57,820 --> 00:34:59,880
工蚁们将把它喂给幼虫吃

287
00:35:02,990 --> 00:35:06,150
现在一只蚁后引领着至尊

288
00:35:06,150 --> 00:35:08,960
而工蚁的团队现在唯她是尊

289
00:35:14,150 --> 00:35:16,990
她通往了权力的道路

290
00:35:16,990 --> 00:35:20,180
接下来她将朝着建造一个帝国迈进

291
00:35:21,790 --> 00:35:24,730
雷声滚滚

292
00:35:30,440 --> 00:35:33,610
在塞内加尔   雨季来临

293
00:35:47,660 --> 00:35:50,080
黑猩猩们搬家了

294
00:36:11,510 --> 00:36:15,890
这只年轻的雄性和他的新伙伴已经成了形影不离的伙伴

295
00:36:23,620 --> 00:36:25,930
猩猩群们长期缺少蛋白质

296
00:36:25,940 --> 00:36:30,130
在这又漫长又干旱的季节里  现在急需肉类

297
00:36:40,490 --> 00:36:43,510
这只年轻黑猩猩的照料者知道上哪里找

298
00:36:47,850 --> 00:36:51,680
在这个空心树干的深处或许藏着什么东西

299
00:36:55,580 --> 00:37:00,480
而其他年长猩猩拥有将其寻找出来的出色技巧

300
00:37:10,470 --> 00:37:12,270
将细枝从树枝上拔下来

301
00:37:12,270 --> 00:37:15,840
猩猩把树枝做成像矛一样的形状

302
00:37:30,080 --> 00:37:34,530
他接下来做出了一些将使用器具达到了一个新个高度的事情

303
00:37:34,530 --> 00:37:36,700
他探索着中空的树干

304
00:37:47,630 --> 00:37:51,770
他检查着任何有着液体的树干节点

305
00:37:51,770 --> 00:37:53,850
然后再尝试一次

306
00:38:20,430 --> 00:38:24,420
他找到了一只小动物
一只夜猴

307
00:38:24,420 --> 00:38:26,080
迅速地将他吃掉了

308
00:38:33,870 --> 00:38:37,500
这是他几个月以来所吃的第一顿肉

309
00:38:37,500 --> 00:38:39,820
但是他的成功将考验着

310
00:38:39,820 --> 00:38:42,720
两只雄性之间成长中的友情

311
00:38:55,360 --> 00:38:57,440
愿意分享肉

312
00:38:57,440 --> 00:39:01,080
反映了黑猩猩个体之间联系的紧密性

313
00:39:08,320 --> 00:39:11,070
他把一小块分给了年轻人

314
00:39:14,230 --> 00:39:18,370
通过这个决定 年长的猩猩已经建立起了

315
00:39:18,370 --> 00:39:20,950
一种将有一天足以强大到足以挑战


316
00:39:20,950 --> 00:39:23,660
统治地位的雄性的同盟同盟

317
00:39:28,930 --> 00:39:32,020
这个成长中的的关系

318
00:39:32,020 --> 00:39:34,790
被一些其他的猩猩所发现了

319
00:39:36,740 --> 00:39:41,130
这只年轻黑猩猩在群体里的地位毫无疑问在上升

320
00:39:53,420 --> 00:39:57,730
在亚利桑那沙漠里
蜜蚁后正忙碌着

321
00:40:04,620 --> 00:40:06,260
在她地底下的王国里

322
00:40:06,260 --> 00:40:09,670
这只女王现在率领着数以千计的工蚁

323
00:40:15,140 --> 00:40:20,470
他们可以挖出一个巨大相连的隧道密室网络工程

324
00:40:20,470 --> 00:40:23,270
很可能延伸到九英尺深

325
00:40:25,290 --> 00:40:29,180
他的有些下属们变成了活动的存储水桶

326
00:40:29,180 --> 00:40:32,900
装满蜂蜜的的身子摇摇晃晃

327
00:40:32,900 --> 00:40:35,100
是她成长中军队的燃料

328
00:40:38,780 --> 00:40:42,940
为了寻求完全的统治
一个军队的工蚁们

329
00:40:42,940 --> 00:40:46,560
总是在防御着  减少任何的竞争

330
00:40:54,130 --> 00:40:57,320
他们尤其针对着敌人的蜜蚁团体

331
00:41:15,300 --> 00:41:17,380
在某个地底的密室里

332
00:41:17,380 --> 00:41:21,600
女王正很小心的养育着一个非常特殊的后代

333
00:41:30,410 --> 00:41:33,040
数以百计带着翅膀的的儿女们

334
00:41:33,040 --> 00:41:36,910
承载着她的基因
并且全都在等待着合适的时刻

335
00:41:44,690 --> 00:41:48,050
在一个温暖的，安稳的傍晚
他们游行到底表

336
00:41:48,050 --> 00:41:50,250
到一个特别准备的起飞场

337
00:41:50,250 --> 00:41:52,350
从哪里他们将进行飞行

338
00:42:05,180 --> 00:42:08,760
他们在飞行中交配求偶
然后雌蜂四处向沙漠散开

339
00:42:08,760 --> 00:42:12,280
每一个都带着他们母后的血统

340
00:42:25,300 --> 00:42:26,840
许多逝去了...

341
00:42:29,850 --> 00:42:33,330
但每一个能够成功创造她自己群体的

342
00:42:33,330 --> 00:42:36,910
是通过在这个岛屿上传播他们母后的力量

343
00:42:45,330 --> 00:42:48,490
在一个群体里为了力量和特权所做出的攀爬

344
00:42:48,490 --> 00:42:50,060
当最终的报答

345
00:42:50,060 --> 00:42:53,120
近在咫尺时就显得很有意义

346
00:42:58,380 --> 00:42:59,820
是时候去找出如果你拥有

347
00:42:59,820 --> 00:43:02,960
完成最后一步所需要的部分的话

348
00:43:11,310 --> 00:43:13,200
蒙大拿的冬天

349
00:43:14,540 --> 00:43:19,270
成熟的雄性尖尾松鸡正在做一些季前训练

350
00:43:22,470 --> 00:43:25,050
这里  在他们传统的展示地里

351
00:43:25,050 --> 00:43:27,720
他们正在练习着他们的求偶舞

352
00:43:27,720 --> 00:43:30,770
并且在为即将成为他们舞台

353
00:43:30,770 --> 00:43:33,110
的最好的地点做赌注

354
00:43:47,130 --> 00:43:51,920
但是真正的表演在春天到来时开始

355
00:44:06,180 --> 00:44:09,770
雌性们正在寻找着完美的伴侣

356
00:44:09,770 --> 00:44:13,180
选择那些不单单是优秀的舞者

357
00:44:13,180 --> 00:44:18,200
还可以为了最好的地点而战斗并将其守护住的雄性

358
00:44:27,900 --> 00:44:31,820
这支年轻的雄性岁数大到足以

359
00:44:31,820 --> 00:44:33,200
首次参加比赛

360
00:44:34,280 --> 00:44:36,950
只有一种方式来找出

361
00:44:36,950 --> 00:44:38,740
他是否具备了所必须的能力

362
00:44:38,740 --> 00:44:40,160
松鸡鸣叫着

363
00:44:43,380 --> 00:44:47,080
他必须出去前往那里跳舞

364
00:44:55,820 --> 00:44:59,200
但是他的出道表演似乎中断了表演

365
00:45:09,310 --> 00:45:13,600
事实上 没有任何其他人注意到他

366
00:45:15,420 --> 00:45:17,590
他们注意到了迫近中的危险

367
00:45:19,940 --> 00:45:21,710
短耳猫头鹰

368
00:45:29,340 --> 00:45:31,220
鸟叫道

369
00:45:31,220 --> 00:45:36,560
当危险过去  他们全都可以从他们停下的部分继续开始

370
00:45:41,030 --> 00:45:45,280
但是这个年轻人跟踪到了另外一个雄性的领土

371
00:45:53,070 --> 00:45:57,020
他即将找出他是否拥有所需要的能力

372
00:46:45,160 --> 00:46:50,600
竞争很胶着  但最终年轻的雄性被赶走了

373
00:47:00,700 --> 00:47:05,020
如果他在将来要想拥有一块最好的地点并且吸引一只雌性

374
00:47:05,030 --> 00:47:08,050
他将必须一次又一次的战斗

375
00:47:08,060 --> 00:47:10,210
直到胜利

376
00:47:31,210 --> 00:47:34,110
这支年轻的黑猩猩
终于学到了为

377
00:47:34,110 --> 00:47:36,110
争夺权力所负担的风险

378
00:47:36,110 --> 00:47:40,250
且发现了一条通往权力的轻松一点的道路

379
00:47:45,580 --> 00:47:48,210
他回到了育婴集团里

380
00:47:48,220 --> 00:47:51,580
但现在他的态度变得很不一样

381
00:48:03,020 --> 00:48:06,490
与年轻人们玩耍对他来讲不是倒退

382
00:48:21,850 --> 00:48:25,160
相反地
这是计划的一部分

383
00:48:37,830 --> 00:48:41,560
因为哪里有婴儿
哪里就有母猩猩

384
00:48:50,670 --> 00:48:54,600
现在他们将首次注意到他

385
00:49:06,250 --> 00:49:09,880
随着他在集体里地位的提升

386
00:49:09,890 --> 00:49:11,670
他正逐渐变成一个有吸引力的提案者

387
00:49:15,020 --> 00:49:18,580
而那将终有一天被证明是关键的

388
00:49:18,590 --> 00:49:23,870
因为在大自然界里 最终对力量的含义是赢得伴侣

389
00:49:23,870 --> 00:49:27,500
同时拥有通过留下子孙的方式留下遗产的机会

390
00:49:31,910 --> 00:49:36,880
这是生命故事的下一个挑战

391
00:49:44,200 --> 00:49:47,700
鸡叫

392
00:49:47,710 --> 00:49:50,010
塞内加尔 西非

393
00:49:50,020 --> 00:49:52,700
生命的故事团队正出发前往拍摄

394
00:49:52,710 --> 00:49:55,640
一种黑猩猩不寻常的猎食习性

395
00:49:57,580 --> 00:49:59,010
对于导演艾玛napper

396
00:49:59,020 --> 00:50:03,010
遇到这些黑猩猩的机会已经等了很久

397
00:50:03,020 --> 00:50:06,700
她耳语： 我们第一次听到这事是九个月前

398
00:50:06,710 --> 00:50:09,860
因此我知道猩猩的名字
我看了有关他们的小视频

399
00:50:09,860 --> 00:50:11,550
我看了他们的照片

400
00:50:11,560 --> 00:50:14,290
我现在要做的就是等到天亮

401
00:50:14,300 --> 00:50:17,280
然后我将见到他们
这真的是

402
00:50:17,290 --> 00:50:19,850
我可以看到他们在树上
这真的很酷

403
00:50:22,940 --> 00:50:25,220
野外勘探者 米歇尔Sadiakhou

404
00:50:25,230 --> 00:50:29,220
在过去的四年里一直在追踪者黑猩猩

405
00:50:29,230 --> 00:50:33,820
猩猩嘶叫着

406
哦我的天啊  他们声音好大

407
00:50:35,840 --> 00:50:38,580
但对于艾玛和卡梅隆 理查德 琼斯

408
00:50:38,590 --> 00:50:43,480
这是他们首次与野生黑猩猩距离如此之近

409
00:50:54,460 --> 00:50:56,950
第一次的接触可能风险很大

410
00:50:58,430 --> 00:51:01,020
人类和猩猩关系是如此之近

411
00:51:01,030 --> 00:51:04,370
以至于人类可能把疾病引入这个群体里

412
00:51:08,740 --> 00:51:12,260
在距离我们十米远有一个群体

413
00:51:12,270 --> 00:51:16,540
在树里  这也是为什么我们必须带着面具

414
00:51:16,550 --> 00:51:19,060
猩猩嚎叫

415
00:51:19,070 --> 00:51:21,870
群体里大约有三十只猩猩

416
00:51:21,870 --> 00:51:25,500
Joff,什么事？

417
00:51:25,510 --> 00:51:26,650
Joff 吗？好的 
 
418
00:51:26,660 --> 00:51:28,740
而道森，道森

419
00:51:28,740 --> 00:51:31,340
迈克尔不仅能认出并且说出它们的名字

420
00:51:31,350 --> 00:51:34,290
他还知道他们的历史和社会背景

421
00:51:38,860 --> 00:51:41,620
了解这个吵杂的家庭

422
00:51:41,630 --> 00:51:44,120
将是成功拍摄的关键

423
00:51:47,470 --> 00:51:49,810
而这意味着赢得猩猩群体的信任

424
00:51:57,510 --> 00:52:01,290
调查者 Jill Pruetz 研究了这个群体有超过十年了

425
00:52:02,830 --> 00:52:05,650
她明白要赢得他们信任的关键

426
00:52:05,660 --> 00:52:08,090
在于采用正确的举止礼节

427
00:52:08,100 --> 00:52:10,570
这并不像和猩猩共处

428
00:52:10,580 --> 00:52:13,270
你不能盯着他们的眼睛看或任何那样的动作，噢真的吗
 
429
00:52:13,280 --> 00:52:15,700
基本上和你看一个人是一样的

430
00:52:15,710 --> 00:52:18,000
如果你紧盯着一个人看
这是粗鲁的

431
00:52:18,000 --> 00:52:20,500
黑猩猩亦然

432
00:52:20,510 --> 00:52:21,940
在过去的几个星期里

433
00:52:21,950 --> 00:52:24,760
摄制组必须穿过整个森林跟随着这个猩猩群体

434
00:52:26,470 --> 00:52:28,700
这意味着一天里有十八个小时在

435
00:52:28,710 --> 00:52:31,800
在四十几度的高温下精疲力竭地度过

436
00:52:33,380 --> 00:52:38,170
猩猩们是快活的集体
他们之间总是吵来吵去

437
00:52:38,180 --> 00:52:40,300
猩猩嘶叫

438
00:52:40,310 --> 00:52:43,390
爱玛开始挑选出来其中一些成员

439
00:52:44,550 --> 00:52:47,380
看起来就象我过去认识的相当一部分的年轻男孩

440
00:52:47,390 --> 00:52:48,830
他们表现得也像他们

441
00:52:52,280 --> 00:52:54,000
一只年轻雄性叫做道森

442
00:52:54,000 --> 00:52:57,420
尤其抓住了摄制组的注意

443
00:52:57,430 --> 00:52:59,380
我们决定跟随着道森

444
00:52:59,390 --> 00:53:04,020
因为它正处于他生命一个有趣的节点

445
00:53:04,030 --> 00:53:06,700
因为他是这群雄性里面的一个年轻人

446
00:53:06,710 --> 00:53:08,920
他真的尝试着在为

447
00:53:08,930 --> 00:53:12,550
获得其他雄性的尊敬并且提高阶级而战斗

448
00:53:12,560 --> 00:53:14,300
通过关注道森

449
00:53:14,310 --> 00:53:18,210
摄影组或许能拍摄到比他们预期要丰富得多的故事

450
00:53:24,000 --> 00:53:27,930
像道森这样低阶层的猩猩用茅来猎食

451
00:53:29,540 --> 00:53:32,580
这是如此不同寻常的行为以至于相当多的研究者们

452
00:53:32,590 --> 00:53:35,820
在当吉尔第一次报道它时难以相信这是真的

453
00:53:37,830 --> 00:53:41,320
在影片里捕捉他们对于团队而言是个相当机敏的策略

454
00:53:48,830 --> 00:53:51,750
团队已经花费了将近三百个小时在森林里了

455
00:53:51,750 --> 00:53:53,530
并且在更具有统治力的黑猩猩接纳他们之前

456
00:53:53,540 --> 00:53:57,120
已经行进了数百英里

457
00:54:05,960 --> 00:54:10,270
但是要想获得比较害羞的星星的信任将需要花费更多时间

458
00:54:10,280 --> 00:54:13,390
而爱玛正开始尝试着吸引着家庭的注意力

459
00:54:15,110 --> 00:54:18,070
当我们首次到达这里
迈克尔总是说着“Dumbo”

460
00:54:18,080 --> 00:54:20,100
"那是个拥有大耳朵的"

461
00:54:20,110 --> 00:54:22,780
“大卫，那就是相当黑的那只‘

462
00:54:22,790 --> 00:54:24,750
你坐在那里思考着

463
00:54:24,750 --> 00:54:27,030
"噢 大耳朵的黑猩猩？"

464
00:54:27,040 --> 00:54:30,660
”好吧，他们全都有大耳朵，而且他们全是黑的“

465
00:54:30,670 --> 00:54:33,020
但几个礼拜后事情变得不同

466
00:54:33,030 --> 00:54:35,030
你可以确实看到这些不同

467
00:54:35,040 --> 00:54:37,150
他们行为不同
看起来不同

468
00:54:37,160 --> 00:54:39,570
这只是认识他们的问题

469
00:54:41,750 --> 00:54:45,350
最终  道森径直走向摄制组

470
00:54:45,360 --> 00:54:48,020
这是一种信任的信号

471
00:54:48,030 --> 00:54:50,510
他们有办法拍摄

472
00:54:50,520 --> 00:54:53,260
她和一名叫做鲁宾的猩猩成为朋友的场面

473
00:54:55,470 --> 00:54:59,430
这个友谊将会为道森带来一个新的改变

474
00:54:59,440 --> 00:55:01,540
和整个摄制团队

475
00:55:01,550 --> 00:55:04,040
雷声隆隆

476
00:55:09,000 --> 00:55:12,610
在灌木丛里六个漫长的礼拜之后
天气有了变化

477
00:55:15,690 --> 00:55:19,220
这正是摄制组们一直在等待的

478
00:55:19,220 --> 00:55:20,750
迈克尔笑

479
00:55:20,750 --> 00:55:23,550
为数不多几次迈克尔目睹猩猩利用茅来进行捕猎

480
00:55:23,550 --> 00:55:26,830
就在倾盆大雨后紧接着发生

481
00:55:26,830 --> 00:55:29,320
而对于这片森林而言倾盆大雨是很少见的

482
00:55:32,900 --> 00:55:35,700
猩猩们的心情随着天气而改变

483
00:55:38,040 --> 00:55:41,000
突然之间 他们看起来似乎更严肃专注了

484
00:55:43,820 --> 00:55:45,240
这是个好迹象

485
00:55:53,390 --> 00:55:55,620
有了雨和声音
要想跟上很难

486
00:55:55,620 --> 00:55:58,440
但是对于摄制团队而言跟上道森很重要

487
00:56:11,310 --> 00:56:12,910
雨势退去

488
00:56:12,910 --> 00:56:16,320
猩猩们做出了一个摄制组们没有见到过的举动

489
00:56:18,710 --> 00:56:21,790
年轻人们用树棍寻找着中空的树干里面

490
00:56:23,060 --> 00:56:26,230
然后突然间鲁宾开始制作一个全尺寸的茅

491
00:56:28,790 --> 00:56:31,440
道森从侧边观察着

492
00:56:36,700 --> 00:56:38,600
这是一个值得纪念的瞬间

493
00:56:40,310 --> 00:56:42,110
这正是我们所期望的

494
00:56:42,110 --> 00:56:45,510
但他看起来比我所想象的还要深思熟虑

495
00:56:51,790 --> 00:56:53,420
这绝对很惊奇

496
00:56:58,320 --> 00:57:00,630
得以捕捉这个行为

497
00:57:00,630 --> 00:57:04,270
是十年以来Jill和他团队研究的成果

498
00:57:04,270 --> 00:57:08,370
和团队花费超过七百个小时追踪群体的成果

499
00:57:09,670 --> 00:57:12,860
尽管如此狩猎仅仅持续了三分钟

500
00:57:12,860 --> 00:57:15,430
无怪乎只有极少数一部分人

501
00:57:15,430 --> 00:57:17,320
之前曾经见证了这个

502
00:57:19,120 --> 00:57:22,140
每当我见到这个
我就变得相当激动 你懂得

503
00:57:22,140 --> 00:57:26,240
我仍然..就像,...第一次的新鲜感仍未退去.毫无疑问的

504
00:57:28,550 --> 00:57:32,390
生命的故事团队拍摄到了比他们所想像中还要多的

505
00:57:32,390 --> 00:57:35,910
不仅仅是有关道森朝着权利攀爬

506
00:57:35,910 --> 00:57:38,080
和不同凡响的新举止

507
00:57:45,040 --> 00:57:46,830
下集里生命的故事

508
00:57:46,830 --> 00:57:49,310
我们将看到动物们尝试着赢得配偶

509
00:57:51,120 --> 00:57:52,610
将会有魅力

510
00:57:54,470 --> 00:57:56,070
...纯粹的侵略性....

511
00:57:57,830 --> 00:57:59,450
...不同凡响的舞步

512
00:58:01,400 --> 00:58:03,700
...和出众的艺术....

513
00:58:06,400 --> 00:58:12,700
未来花园纪录片爱好者制作组

514
00:58:13,400 --> 00:58:17,700
时间仓促欢迎指正


