1
00:01:09,366 --> 00:01:14,101
你或许会以为我的上方是群星璀璨的夜空

2
00:01:14,186 --> 00:01:17,619
可它不是，我是在洞穴中

3
00:01:17,686 --> 00:01:19,802
所有这些微弱的亮光

4
00:01:19,886 --> 00:01:25,219
都是由一种小型昆虫
——蕈蚊的幼虫发出来的

5
00:01:25,306 --> 00:01:28,718
目的是为了诱捕猎物

6
00:01:31,115 --> 00:01:39,624
这种壮观的景象真可以算的上是
大自然中最神奇的灯火展览

7
00:01:44,595 --> 00:01:48,331
它们垂挂在天顶上闪闪发光

8
00:01:50,035 --> 00:01:52,852
你能看到每盏蓝色的小灯

9
00:01:52,935 --> 00:01:56,764
实际上是点缀着闪亮珠子的丝帘

10
00:01:56,855 --> 00:02:00,313
其它时候都看不到的景象

11
00:02:04,015 --> 00:02:07,612
它们是诱饵——致命的陷阱

12
00:02:09,055 --> 00:02:12,067
从水下羽化出来的昆虫

13
00:02:12,155 --> 00:02:15,711
会径直飞向这些小灯

14
00:02:15,755 --> 00:02:21,154
于是就会被这些特殊材料构成的细丝缠住

15
00:02:21,235 --> 00:02:25,350
这就是无脊椎动物的特殊本领

16
00:02:25,355 --> 00:02:28,305
而这就是丝

17
00:02:35,136 --> 00:02:38,957
纺丝绝技

18
00:02:40,675 --> 00:02:46,713
这个奇异的岩洞位于新西兰怀托摩镇附近

19
00:02:48,015 --> 00:02:51,325
光发自幼虫身体末端

20
00:02:51,415 --> 00:02:54,348
幼虫就像是一根透明的粘液管

21
00:02:54,435 --> 00:02:57,247
将丝线悬吊在天顶上

22
00:02:57,335 --> 00:03:00,054
它能产生一种特殊的磷光物质

23
00:03:00,128 --> 00:03:04,899
专门储存在肠道末端的隔离室内

24
00:03:07,208 --> 00:03:10,120
丝则产生自另一端的腺体

25
00:03:10,208 --> 00:03:12,703
位于幼虫口中

26
00:03:13,568 --> 00:03:15,479
幼虫四处活动

27
00:03:15,568 --> 00:03:17,618
把丝线固定在岩石上

28
00:03:17,708 --> 00:03:22,365
沿着天顶上的丝网慢慢爬行

29
00:03:25,288 --> 00:03:29,401
到达一个新地点后，幼虫就会吐更多的丝

30
00:03:29,428 --> 00:03:33,846
但这一回，它让丝晃晃悠悠地下坠

31
00:03:38,888 --> 00:03:41,222
丝从幼虫口中一段段地吐出来

32
00:03:41,308 --> 00:03:45,218
它每吐出一大口，就会增加一个粘液团

33
00:03:52,328 --> 00:03:56,587
最后，整条丝可能长到1米多长

34
00:04:01,208 --> 00:04:06,646
穴顶每平方米就有数百条幼虫

35
00:04:06,728 --> 00:04:10,523
它们都很勤快，一根接一根地吐丝

36
00:04:10,608 --> 00:04:14,826
它们吐得越多，抓住猎物的机会也越大

37
00:04:16,248 --> 00:04:20,546
蜉蝣正在洞穴下方的溪流中羽化

38
00:04:20,628 --> 00:04:25,406
它们整个雉虫期都在与世隔绝的水底度过

39
00:04:25,488 --> 00:04:28,222
现在该是进行交配的时候了

40
00:04:30,088 --> 00:04:33,844
但它们禁不住蓝色灯火的诱惑

41
00:04:34,488 --> 00:04:36,046
结果被俘虏了

42
00:04:44,428 --> 00:04:50,206
蕈蚊感觉到了丝网传递过来的猎物的挣扎

43
00:04:50,248 --> 00:04:53,445
既然抓到了猎物，“灯”自然得关上

44
00:04:53,568 --> 00:04:55,586
这是为了节约能量

45
00:04:56,648 --> 00:05:01,676
它吃力地沿着细丝爬到振动的源头

46
00:05:01,768 --> 00:05:05,204
把猎物拖起来，从尾部开始吃

47
00:05:05,288 --> 00:05:07,165
它也会把丝吃掉

48
00:05:07,248 --> 00:05:08,920
这样就能节约丝

49
00:05:15,968 --> 00:05:18,528
这种奇妙的捕猎技巧

50
00:05:18,608 --> 00:05:25,102
只是动物们使用丝的
许多种不同方法中的一种

51
00:05:25,188 --> 00:05:28,958
丝的确是一种非常特别的物质

52
00:05:28,968 --> 00:05:32,483
它比相同直径的铁丝还要强韧

53
00:05:32,568 --> 00:05:35,321
不过，与铁不同的是，它是有弹性的

54
00:05:35,408 --> 00:05:39,398
能拉伸到原先的2倍多长

55
00:05:44,648 --> 00:05:55,943
早在进化史上的3亿年前，灌丛下的居民
就已具备产生这种非凡物质的能力

56
00:05:56,008 --> 00:06:02,065
起初，它的用途似乎非常简单，
只是用来粘合

57
00:06:03,048 --> 00:06:04,839
草蛉至今仍在这么做

58
00:06:04,928 --> 00:06:08,538
尽管它们的粘合方法已有所改变

59
00:06:10,528 --> 00:06:12,120
这是雌草蛉

60
00:06:12,208 --> 00:06:16,157
它正在寻找安全的产卵地点

61
00:06:16,208 --> 00:06:17,960
丝或许能保障安全

62
00:06:18,048 --> 00:06:21,326
但你可能想象不到它是怎么做到的

63
00:06:23,648 --> 00:06:28,300
它一共要产300枚卵，
几乎是自身体重的2倍

64
00:06:30,048 --> 00:06:36,644
可是这附近还有许多其它昆虫，
随时准备窃取并吃掉它的卵

65
00:06:39,648 --> 00:06:43,727
所以它不会把卵直接粘在植物茎干上

66
00:06:44,488 --> 00:06:48,401
首先，它会拉出一根有粘性的细丝

67
00:06:48,488 --> 00:06:52,100
接着便把卵产在末端

68
00:06:59,928 --> 00:07:03,140
悬在半空中的卵十分安全

69
00:07:06,888 --> 00:07:11,500
丝由腹部的腺体产生，在体内呈液态

70
00:07:11,568 --> 00:07:16,483
有趣的是，它一排出体外即转为固态

71
00:07:16,568 --> 00:07:19,826
无脊椎动物的丝都有这种特点

72
00:07:26,768 --> 00:07:29,919
它一天能产30枚卵

73
00:07:30,008 --> 00:07:32,683
每枚卵都连着一根丝杆

74
00:07:36,248 --> 00:07:39,877
这些柔软的丝细得无法令人想象

75
00:07:39,968 --> 00:07:44,166
像蚂蚁这样的昆虫掠食者从卵旁径直走过

76
00:07:44,248 --> 00:07:49,264
竟然没有发觉这些近在咫尺的美食

77
00:07:50,368 --> 00:07:54,646
所以，无论蚂蚁多么频繁地寻找食物

78
00:07:54,728 --> 00:07:58,020
草蛉的卵始终没有被发现

79
00:07:59,088 --> 00:08:01,966
3天后，它们开始孵化

80
00:08:06,128 --> 00:08:11,622
现在，即使危险降临，
它的后代至少能够帮助自己

81
00:08:11,688 --> 00:08:13,685
只需逃走就行

82
00:08:18,688 --> 00:08:21,486
在特立尼达岛繁茂的雨林中

83
00:08:21,568 --> 00:08:25,517
你能看到一片片附在树上的丝网

84
00:08:27,208 --> 00:08:29,383
它的作用也是为了保护

85
00:08:29,468 --> 00:08:34,122
但却是另一种完全不同的动物
所采用的完全不同的方式

86
00:08:37,088 --> 00:08:41,639
建造它的是一类不知名的昆虫，
叫做足丝蚁

87
00:08:41,728 --> 00:08:43,700
就住在丝网下

88
00:08:51,608 --> 00:08:57,401
它们以丝网下
直接长出来的藻类和苔藓为食

89
00:08:58,268 --> 00:09:02,925
它们的丝并非来自腹部或口中

90
00:09:03,008 --> 00:09:06,002
而是由前腿中的腺体产生

91
00:09:20,528 --> 00:09:24,701
每条腿上都有150个细小的纺器

92
00:09:24,788 --> 00:09:29,097
所以它能在两腿间纺出一张薄薄的丝布

93
00:09:54,808 --> 00:09:57,083
这只蚂蚁是在搜捕猎物

94
00:09:57,168 --> 00:10:01,081
它在足丝蚁的“大帐篷”外来回徘徊

95
00:10:01,168 --> 00:10:05,525
丝网虽然很薄，但密不透风

96
00:10:05,608 --> 00:10:08,406
再加上足丝蚁的动静很小

97
00:10:08,488 --> 00:10:12,922
即使它刚好在蚂蚁脚下，也很难被察觉

98
00:10:21,248 --> 00:10:25,666
这顶“帐篷”和其它优质帐篷一样，
也可以防水

99
00:10:25,688 --> 00:10:28,327
实际上，这种“帐篷”的防水性能相当好

100
00:10:28,408 --> 00:10:33,399
如此一来，足丝蚁岂不是
要面临缺水的危机

101
00:10:33,408 --> 00:10:35,424
因此，雷雨一过

102
00:10:35,508 --> 00:10:39,217
它们就从积聚少量雨水的地方
咬开一个小洞

103
00:10:39,308 --> 00:10:42,176
然后把小水滴喝干

104
00:10:54,948 --> 00:10:58,245
喝完后，洞自然得补上

105
00:10:58,328 --> 00:11:03,948
有了腿上用之不尽的丝，这还不容易吗

106
00:11:07,128 --> 00:11:10,577
在所有能吐丝的灌丛居民中

107
00:11:10,668 --> 00:11:15,080
蜘蛛的技巧最棒，用法也是最多的

108
00:11:15,168 --> 00:11:20,664
而这几乎可以算是它们最早的方法

109
00:11:21,508 --> 00:11:24,884
这是在马来西亚雨林的河岸上

110
00:11:24,968 --> 00:11:30,744
一股股的丝从小块中央地带向外辐射开来

111
00:11:30,768 --> 00:11:33,946
注意看我碰到其中一根会发生什么事

112
00:11:42,588 --> 00:11:46,638
噢，天哪，我吓了一跳

113
00:11:46,648 --> 00:11:48,664
这是螲蟷

114
00:11:48,748 --> 00:11:52,557
它的动作快到你根本无法看清

115
00:11:52,648 --> 00:11:55,621
让我们再看一遍它是怎么做的

116
00:12:00,928 --> 00:12:05,479
饥饿的螲蟷守候在活盖后面

117
00:12:05,568 --> 00:12:11,958
外面的丝线都与环绕在洞口的丝膜相连

118
00:12:12,568 --> 00:12:15,307
而它所有的腿都搭在丝膜上

119
00:12:15,388 --> 00:12:20,816
轻微的抖动说明外面正有什么东西经过

120
00:12:24,968 --> 00:12:27,826
单是一阵抖动不会引起什么反应

121
00:12:27,908 --> 00:12:31,398
可能只是落叶或水滴

122
00:12:31,488 --> 00:12:36,018
但是，重复的颤动，
尤其是从一根颤到另一根

123
00:12:36,108 --> 00:12:37,846
则说明是猎物

124
00:12:38,848 --> 00:12:41,145
像甲虫这样的猎物

125
00:12:52,711 --> 00:12:53,605
抓住了

126
00:12:53,691 --> 00:12:55,888
现在，它将把猎物杀死

127
00:12:57,051 --> 00:13:00,248
这是现今蜘蛛中最古老的一种

128
00:13:00,371 --> 00:13:04,205
其背上长有独特甲板的事实

129
00:13:04,291 --> 00:13:10,701
说明它与蝎子这种早期掠食者的
亲缘关系比其它蜘蛛更近

130
00:13:10,771 --> 00:13:13,649
与蝎子一样，它也有威力无比的毒液

131
00:13:13,731 --> 00:13:17,521
被咬后的猎物几乎无从生还

132
00:13:21,171 --> 00:13:25,662
拉索陷阱是蜘蛛最早的捕猎技巧之一

133
00:13:25,751 --> 00:13:27,687
不过其它晚一些的蜘蛛

134
00:13:27,771 --> 00:13:31,700
能把丝织成更精妙的结构

135
00:13:35,451 --> 00:13:37,740
我们都很熟悉圆形蛛网

136
00:13:37,831 --> 00:13:41,082
而我们总是忽略它们结构的复杂性

137
00:13:41,171 --> 00:13:47,465
一张蛛网的丝连在一起可长达60米，
其中有6中不同的丝

138
00:13:47,551 --> 00:13:51,805
整张网由3000段丝组成

139
00:13:51,831 --> 00:13:57,922
另外，有些圆网蜘蛛
每天晚上都会织一张不同的网

140
00:13:59,251 --> 00:14:03,324
在大多数蜘蛛中，
最大最好的网一般都由雌蛛所织

141
00:14:03,411 --> 00:14:08,405
它首先要做的就是在沟壑间架起索桥，
以悬撑整张蛛网

142
00:14:08,491 --> 00:14:11,608
细丝被柔弱的微风轻轻托起，越拉越长

143
00:14:11,691 --> 00:14:13,727
在空中随意飘扬

144
00:14:13,811 --> 00:14:17,667
如果运气好的话，会够到一个合适的定位点

145
00:14:17,691 --> 00:14:18,806
瞧

146
00:14:22,051 --> 00:14:26,681
它一边爬过这根细丝，一边从身后
拖出另一根更粗更牢的丝

147
00:14:26,771 --> 00:14:28,663
然后打了个结

148
00:14:29,131 --> 00:14:32,541
接着它爬回到这根缆丝中央

149
00:14:32,631 --> 00:14:34,687
垂下另一根丝

150
00:14:36,831 --> 00:14:38,908
再把它拉紧

151
00:14:51,071 --> 00:14:54,202
顶部的连接点将是蛛网的中心

152
00:14:54,291 --> 00:14:57,010
它将在上面缚上辐轴

153
00:14:57,091 --> 00:14:59,525
这些轴丝必须特别牢固

154
00:14:59,611 --> 00:15:02,848
因为它们将决定整张蛛网的形状

155
00:15:16,811 --> 00:15:19,803
做完这些后，它开始绑螺线

156
00:15:19,891 --> 00:15:22,625
由中心向外层层编织

157
00:15:26,011 --> 00:15:31,131
第一批螺线的间距较大，
因为它们只是临时性的

158
00:15:31,211 --> 00:15:33,823
它们的作用相当于脚手架，仅供蜘蛛行走

159
00:15:33,911 --> 00:15:38,740
以便固定更坚韧、更细、
间距也更小的螺线

160
00:15:39,611 --> 00:15:41,429
就是这种螺线

161
00:15:43,891 --> 00:15:46,803
它一边从纺器中拉出这种细丝

162
00:15:46,891 --> 00:15:50,725
一边用腹部里的另一个
独立腺体为它涂上粘液

163
00:15:53,291 --> 00:15:57,104
每完成一个间隔，它就会吃掉“脚手架”

164
00:15:57,191 --> 00:16:01,247
它已没什么用了，这样也能节约宝贵的丝

165
00:16:03,011 --> 00:16:06,003
起初，这种粘液是均匀分布的

166
00:16:06,091 --> 00:16:09,879
可每完成一部分，它就会用腿拨一下蛛丝

167
00:16:09,971 --> 00:16:13,308
于是平衡被打破了，形成了一串粘液珠

168
00:16:26,291 --> 00:16:32,528
它能在一小时内完成这个
错综复杂而又美观匀称的工程

169
00:16:58,611 --> 00:17:00,647
当昆虫撞上蛛网时

170
00:17:00,731 --> 00:17:05,486
螺线会瞬间伸长，然后回复原样

171
00:17:05,571 --> 00:17:09,246
它既不会变形，也不会有强烈的反弹

172
00:17:09,331 --> 00:17:12,723
因此昆虫不可能被弹飞

173
00:17:13,931 --> 00:17:16,399
粘液珠正是关键

174
00:17:16,491 --> 00:17:18,846
液滴表面的张力

175
00:17:18,931 --> 00:17:21,899
使里面留有一团松弛的丝

176
00:17:23,131 --> 00:17:27,966
当昆虫撞上来时，液滴内卷曲的丝随即拉长

177
00:17:28,051 --> 00:17:31,821
使昆虫瞬间减速为零

178
00:17:33,491 --> 00:17:38,940
然后液滴表面的张力又使丝恢复原样

179
00:17:41,491 --> 00:17:44,210
所以螺线不会断裂

180
00:17:44,291 --> 00:17:47,749
整张网又回复到从前的对称结构

181
00:17:50,251 --> 00:17:53,761
埋伏在旁的蜘蛛将腿搭在辐轴上

182
00:17:55,371 --> 00:18:03,020
任何一点振动都能通过
腿关节处微小的感觉器官觉察到

183
00:18:03,631 --> 00:18:09,230
其表面有一些极其细小的裂缝，
最小的动静都会使之变形

184
00:18:09,251 --> 00:18:13,326
因此蜘蛛能瞬间觉察出最轻微的振动

185
00:18:13,411 --> 00:18:17,086
警报一响，它便拉住附近的轴丝

186
00:18:17,171 --> 00:18:22,645
确定振动源的确切位置和距离

187
00:18:34,131 --> 00:18:37,741
苍蝇几乎快要挣脱蛛网

188
00:18:38,811 --> 00:18:40,164
它赶到了

189
00:18:40,251 --> 00:18:43,607
蜘蛛在螺线上行走时不会受制于粘液

190
00:18:43,691 --> 00:18:47,108
因为它们足底涂有一层特殊的油

191
00:19:03,451 --> 00:19:05,726
抓住猎物后

192
00:19:05,811 --> 00:19:08,325
它会吐出另一种丝

193
00:19:08,411 --> 00:19:12,370
它是一张丝网，由一组细小的纺器产生

194
00:19:12,451 --> 00:19:15,329
这种乱麻一样的绒丝专门用来缠绕猎物

195
00:19:15,411 --> 00:19:19,147
就此而言，它就是块裹尸布

196
00:19:33,371 --> 00:19:37,330
最大最牢的蛛网由一种
叫做络新妇的蜘蛛所织

197
00:19:37,411 --> 00:19:41,106
它们是生活在热带的金黄色圆网蜘蛛

198
00:19:41,191 --> 00:19:43,127
蛛网可宽达数米

199
00:19:43,211 --> 00:19:46,628
它们甚至牢固到可以抓捕小鸟

200
00:19:49,211 --> 00:19:52,079
这次来了只飞蛾

201
00:19:53,811 --> 00:19:59,141
咬上致命的一口后，
它爬回到网中央，开始包裹猎物

202
00:20:00,291 --> 00:20:02,985
但是巨型网也带来了一些问题

203
00:20:03,071 --> 00:20:07,105
它很难顾及外围地带发生的情况

204
00:20:08,251 --> 00:20:10,287
这是寄居姬蛛

205
00:20:10,371 --> 00:20:12,885
它的体重只有络新妇的百分之一

206
00:20:12,971 --> 00:20:16,520
因此能悄然无声在巨网上行走而不被发觉

207
00:20:16,611 --> 00:20:18,683
它是个小偷

208
00:20:21,571 --> 00:20:24,369
前面不远处有只苍蝇被困住了

209
00:20:24,451 --> 00:20:27,126
它将有机会偷走这个猎物

210
00:20:34,971 --> 00:20:38,588
络新妇也觉察到了苍蝇的动静

211
00:20:40,411 --> 00:20:43,723
它不费吹灰之力就抓走了它

212
00:20:53,651 --> 00:20:56,545
另一只苍蝇也被蛛网粘住了

213
00:20:57,851 --> 00:21:00,445
寄居姬蛛现在有了更好的机会

214
00:21:00,531 --> 00:21:03,240
因为络新妇正忙着进食

215
00:21:03,851 --> 00:21:06,923
它咬断苍蝇和络新妇之间的丝

216
00:21:07,011 --> 00:21:11,245
这样苍蝇挣扎引起的振动
就无法传到络新妇那里

217
00:21:32,971 --> 00:21:35,649
趴在蛛网中央的络新妇

218
00:21:35,731 --> 00:21:40,040
似乎根本没有觉察到外边正在发生的事

219
00:21:41,051 --> 00:21:44,009
现在，苍蝇只是由一根丝挂着

220
00:21:44,091 --> 00:21:48,448
可它比寄居姬蛛重5倍，
寄居姬蛛根本扛不动它

221
00:21:48,531 --> 00:21:50,601
寄居姬蛛非常聪明

222
00:21:50,691 --> 00:21:52,568
它在苍蝇身上绑上一根丝

223
00:21:52,651 --> 00:21:56,043
另一头拉到蛛网外的一根小树枝上

224
00:22:04,171 --> 00:22:07,349
络新妇仍在津津有味地享用美餐

225
00:22:09,931 --> 00:22:12,686
又是一根丝，只是为了加固

226
00:22:26,771 --> 00:22:31,901
现在，它咬断蛛网上连着的最后一根丝，
猎物被拖走了

227
00:22:46,971 --> 00:22:54,031
寄居姬蛛机智地从络新妇的蛛网上全身而退，
开始美美地享用这顿偷来的大餐

228
00:23:01,051 --> 00:23:02,748
说到蛛网的复杂性

229
00:23:02,831 --> 00:23:08,425
圆形网只是蜘蛛发明的
丝网陷阱中最早的一种

230
00:23:08,491 --> 00:23:14,309
后来，其它种类的蜘蛛
将它改良为完全不同的样式

231
00:23:15,291 --> 00:23:18,408
这种结在红豆杉上的蛛网呈三角形

232
00:23:18,491 --> 00:23:20,741
像是圆形网上局部的一块

233
00:23:20,831 --> 00:23:22,767
它由扇网蛛织成

234
00:23:22,851 --> 00:23:27,060
扇网蛛的身体与停泊的这根缆丝
是最关键的因素

235
00:23:27,091 --> 00:23:30,961
蛛网只有拉紧后才能发挥作用

236
00:23:32,931 --> 00:23:35,570
扇网蛛令网的张力越来越大

237
00:23:35,651 --> 00:23:39,685
它使劲牵拉主缆，
将多出来的丝团在自己身体上

238
00:23:45,291 --> 00:23:46,610
紧一点

239
00:23:51,211 --> 00:23:52,539
再紧一点

240
00:23:59,771 --> 00:24:03,004
蛛网已经紧得不能再紧了

241
00:24:03,931 --> 00:24:06,126
现在，它只需等待

242
00:24:06,211 --> 00:24:09,760
飞虫有时能自己挣脱蛛网

243
00:24:09,851 --> 00:24:12,311
只要蜘蛛没能及时抓到它们

244
00:24:12,391 --> 00:24:16,406
不过要是撞上这种网，则就没有那么幸运了

245
00:24:19,571 --> 00:24:22,743
撞击将会引发瞬间反应

246
00:24:23,931 --> 00:24:26,265
通过慢动作，你会看到究竟发生了什么

247
00:24:26,351 --> 00:24:31,666
扇网蛛立刻松开团在背上的缆丝

248
00:24:32,771 --> 00:24:35,231
蛛网马上松垮下来

249
00:24:35,311 --> 00:24:38,848
几乎一瞬间缠住了猎物

250
00:24:43,731 --> 00:24:48,809
飞虫几乎不可能挣脱扇网蛛的网

251
00:24:53,011 --> 00:24:59,509
鬼面蛛用一种特殊的丝织网，
这种丝其实是由多股丝搓在一起

252
00:24:59,571 --> 00:25:02,639
它用倒梳的方法使其变成绒丝

253
00:25:02,691 --> 00:25:08,211
它仔细地把这些丝
绑在并非绒丝搭成的“脚手架”上

254
00:25:15,851 --> 00:25:18,060
绒丝上没有粘液

255
00:25:18,151 --> 00:25:21,111
但很容易缠住满是细毛的腿

256
00:25:24,571 --> 00:25:27,529
而且它的弹性也非常好

257
00:25:27,611 --> 00:25:30,306
这正是最重要的一点

258
00:25:44,731 --> 00:25:46,628
网织好了

259
00:25:46,711 --> 00:25:52,026
它放下前腿，试探距离地面的高度

260
00:25:54,331 --> 00:25:57,607
然后剪断大部分“脚手架”上的丝

261
00:25:57,691 --> 00:26:01,604
再用四只前腿撑住长方形的绒丝网

262
00:26:01,691 --> 00:26:03,683
一切准备完毕

263
00:26:06,451 --> 00:26:11,642
它那些发达的眼睛感光度很高，
使其能在几近黑暗的环境中捕猎

264
00:26:12,671 --> 00:26:14,966
丛蟋是最可口的食物

265
00:26:15,051 --> 00:26:18,787
可它们很强壮，也十分好斗

266
00:26:40,211 --> 00:26:42,486
现在它得把猎物捆扎起来

267
00:26:42,571 --> 00:26:45,369
绒丝网能很好地缠住猎物

268
00:26:45,451 --> 00:26:48,360
正如扇网蛛的丝网一样

269
00:26:52,731 --> 00:26:55,748
澳大利亚还有另一种蜘蛛

270
00:26:55,831 --> 00:26:59,221
它进一步推进了蛛网结构的复杂程度

271
00:26:59,311 --> 00:27:02,821
这种蛛网不是二维的，而是三维的

272
00:27:02,911 --> 00:27:07,905
它定期居住于人们的庭院和走廊上

273
00:27:07,991 --> 00:27:10,405
这座花架下就有一只

274
00:27:10,491 --> 00:27:14,881
它就是声名狼藉、毒性凶猛的哈氏寇蛛

275
00:27:14,971 --> 00:27:20,206
在这里我将介绍一下
它使用蛛丝的特殊方法

276
00:27:21,311 --> 00:27:26,385
雌蛛通常在晚上建造这种精致的丝网

277
00:27:26,471 --> 00:27:29,260
它不仅很宽，也很深

278
00:27:30,291 --> 00:27:34,284
为此，它需要两个平面，
两个上下相隔的平面

279
00:27:34,371 --> 00:27:38,046
于是它选中了花架下面的这块场地

280
00:27:38,611 --> 00:27:42,567
首先，它从上面落下来，
同时在身后拉出一根丝

281
00:27:44,611 --> 00:27:47,844
它把丝的末端粘在走廊地板上

282
00:27:51,811 --> 00:27:55,690
然后它又爬回上面，拉出第二根丝

283
00:27:55,771 --> 00:27:59,447
并把它与第一根丝粘在一起，
以起到加固的作用

284
00:28:01,011 --> 00:28:03,286
接着它拽紧这根缆丝

285
00:28:03,371 --> 00:28:06,808
这是整个建造过程中最重要的一步

286
00:28:14,851 --> 00:28:16,903
它再次下落

287
00:28:39,771 --> 00:28:41,343
直到完成之时

288
00:28:41,431 --> 00:28:46,741
它已固定了数十根
这种粘粘的、紧绷的垂直缆丝

289
00:28:48,891 --> 00:28:51,451
一只蚂蚁正从不远处向这儿走来

290
00:28:51,531 --> 00:28:54,729
圆形网永远捉不到这些动物

291
00:28:56,571 --> 00:29:00,008
这是位侦察兵，正在为大队人马领路

292
00:29:00,051 --> 00:29:01,803
它在侦察花架下的情况的同时

293
00:29:01,891 --> 00:29:05,925
几乎无可避免地要撞上
其中一根哈氏寇蛛的缆丝

294
00:29:08,571 --> 00:29:12,088
它越是挣扎，便越是接近毁灭

295
00:29:14,571 --> 00:29:17,724
随后而来的蚂蚁也遭受了同样的命运

296
00:29:27,451 --> 00:29:32,408
蛛丝将振动传递给守候在上面的哈氏寇蛛

297
00:29:33,251 --> 00:29:35,401
它一点都不心急

298
00:29:35,491 --> 00:29:39,486
猎物已经被吊在半空中，逃跑是不可能的

299
00:29:39,491 --> 00:29:42,883
只要它愿意，随时都能把它们拉上了享用

300
00:29:50,571 --> 00:29:53,861
哈氏寇蛛的陷阱当然比较节省蛛丝

301
00:29:53,951 --> 00:29:58,922
但是北美洲有一种蜘蛛只用一根丝来捕猎

302
00:29:59,811 --> 00:30:02,450
这看上去像是一团鸟粪

303
00:30:02,531 --> 00:30:06,683
其实这只是一种伪装，
用来欺骗想要捕食它的天敌

304
00:30:06,771 --> 00:30:08,907
事实上，它是一只蜘蛛

305
00:30:08,991 --> 00:30:13,225
它的捕食技巧更为奇特

306
00:30:13,311 --> 00:30:15,688
这是鸟粪蛛

307
00:30:15,731 --> 00:30:18,962
整个白天，它趴着一动不动

308
00:30:19,051 --> 00:30:23,126
可是一到晚上，它便开始活动

309
00:30:28,411 --> 00:30:32,963
它舍弃伪装，开始四下活动

310
00:30:36,771 --> 00:30:41,722
它慢慢爬着翻到树叶下面

311
00:30:45,771 --> 00:30:49,288
它将自己挂在一根水平的细丝上

312
00:30:52,931 --> 00:30:56,844
接着，它开始抽出另一根更粗壮的蛛丝

313
00:30:56,931 --> 00:31:00,587
用后腿把它从纺器中一点点拉出来

314
00:31:07,931 --> 00:31:11,528
这根丝的末端有一团粘液球

315
00:31:12,731 --> 00:31:14,562
这是“流星锤”

316
00:31:14,651 --> 00:31:16,528
它只需要这些就够了

317
00:31:16,611 --> 00:31:18,886
它爬回到叶子上

318
00:31:18,971 --> 00:31:22,122
走到水平缆丝的中央

319
00:31:22,211 --> 00:31:26,570
用一只前腿抓住摇晃着的丝锤

320
00:31:42,151 --> 00:31:43,020
一只飞蛾

321
00:31:43,111 --> 00:31:46,244
它把“锤”甩向飞蛾，可惜没打中

322
00:31:47,691 --> 00:31:50,649
不过它自有办法引诱飞蛾再次自投罗网

323
00:31:50,731 --> 00:31:53,589
它能释放一种信息素——一种化学气味

324
00:31:53,671 --> 00:31:56,080
飞蛾无法抵御这种诱惑

325
00:31:56,171 --> 00:31:58,062
另外，它还能改变气味

326
00:31:58,151 --> 00:32:02,344
对应附近出现的飞蛾种类进行诱捕

327
00:32:04,771 --> 00:32:06,727
飞蛾又回来了

328
00:32:11,251 --> 00:32:13,621
这一回它成功了

329
00:32:23,971 --> 00:32:26,739
现在，它开始捆绑猎物

330
00:32:33,911 --> 00:32:36,327
可它还不愿意就此罢手

331
00:32:41,011 --> 00:32:44,801
不同的飞蛾，不同的信息素

332
00:32:54,291 --> 00:32:57,205
丝也可以用来做其它的事

333
00:32:57,291 --> 00:33:01,020
它能彻底改变蜘蛛的生活方式

334
00:33:01,111 --> 00:33:06,281
将孤独的杀手转变为集团作战的掠食者

335
00:33:06,291 --> 00:33:11,809
我头上这张巨大的蛛网中
埋伏着数千只小蜘蛛

336
00:33:11,891 --> 00:33:14,624
它们虽然很小，但因为是集体合作

337
00:33:14,711 --> 00:33:18,508
所以能猎捕比自身大很多倍的动物

338
00:33:20,691 --> 00:33:22,602
每只蹲在蛛网里的蜘蛛

339
00:33:22,691 --> 00:33:27,287
对靠近身边的入侵者通常都毫不客气

340
00:33:27,411 --> 00:33:29,369
但这种却不是

341
00:33:33,451 --> 00:33:38,420
这种只有蚂蚁一般大的蜘蛛
看起来丝毫不在意同伴的出现

342
00:33:38,491 --> 00:33:41,244
不仅如此，它们甚至还互相合作

343
00:33:41,331 --> 00:33:46,586
一起修补和扩建这个巨大的丝网宫殿

344
00:33:47,331 --> 00:33:50,164
这张网里有几万只小蜘蛛

345
00:33:50,251 --> 00:33:52,906
它们总是一刻不停地工作

346
00:34:04,231 --> 00:34:09,830
它们的家能高到15～20米，直到树顶

347
00:34:10,711 --> 00:34:15,329
它太大了，是丛林空中航道中的主要障碍物

348
00:34:18,251 --> 00:34:22,608
这只蚱蜢比这些蜘蛛中的任何一只
都要重好几百倍

349
00:34:22,691 --> 00:34:25,489
可是，一阵轻微的挣扎

350
00:34:25,571 --> 00:34:30,064
能把无数的小蜘蛛
从巨网的各个角落吸引过来

351
00:34:47,711 --> 00:34:51,264
很快它便被数百只小蜘蛛包围了

352
00:34:51,691 --> 00:34:53,866
它们从纺器中喷出粘丝

353
00:34:53,951 --> 00:34:57,090
将蚱蜢一段一段地固定住

354
00:35:07,491 --> 00:35:14,969
它们将利牙插入最薄弱的部位——关节，
然后注入毒液

355
00:35:35,571 --> 00:35:38,144
蚱蜢不久便死去了

356
00:35:38,231 --> 00:35:42,460
这群获胜的小家伙开始享用它们的盛宴

357
00:35:58,131 --> 00:36:02,144
有时，孤独的杀手也必须会会同类

358
00:36:02,231 --> 00:36:05,345
雄蛛毕竟得拜访雌蛛

359
00:36:05,691 --> 00:36:09,427
这只雄金蛛正在寻找配偶

360
00:36:12,151 --> 00:36:15,448
可雌金蛛十分巨大，比它要大10倍

361
00:36:15,531 --> 00:36:21,449
它必须万分小心谨慎，
以免被误认为是猎物而被吃掉

362
00:36:27,851 --> 00:36:31,241
它爬到雌蛛身边，开始敲击它的腹部

363
00:36:31,331 --> 00:36:33,208
轻咬它的脚尖

364
00:36:33,291 --> 00:36:36,966
通过它们的味道，
它能得知雌蛛是否还是“处女”

365
00:36:37,051 --> 00:36:40,688
如果它是，那它捕食雄蛛的可能性就更小

366
00:36:43,211 --> 00:36:48,739
在确定这是一种鼓舞人心的味道之后，
雄蛛开始摩拳擦掌

367
00:36:50,451 --> 00:36:52,646
显然，它已打消了顾虑

368
00:36:52,731 --> 00:36:56,121
它开始剪断蛛网上的一些丝

369
00:36:56,211 --> 00:36:59,250
打开一个很大的缺口

370
00:37:02,411 --> 00:37:05,908
它将一根丝拉过缺口，直落到雌蛛身旁

371
00:37:11,971 --> 00:37:15,907
现在，它开始拨弄丝弦，就像是在弹吉他

372
00:37:25,891 --> 00:37:27,563
它演奏得很不错

373
00:37:27,651 --> 00:37:30,246
雌蛛仍然没有攻击它

374
00:37:40,131 --> 00:37:44,849
雌蛛张开它的8条腿，邀请雄蛛前来交配

375
00:37:47,491 --> 00:37:52,742
雄蛛又尝了尝足底的味道，决定再往前一步

376
00:37:54,091 --> 00:37:55,444
它停住了

377
00:37:55,531 --> 00:38:00,622
交配后，它最多只有50％的生还几率

378
00:38:00,691 --> 00:38:03,524
可是，不入虎穴，焉得虎子

379
00:38:03,611 --> 00:38:06,784
它爬下去，开始传递精子

380
00:38:10,211 --> 00:38:12,247
但是它的好运也到此结束

381
00:38:12,331 --> 00:38:13,810
这或许是位“处女”

382
00:38:13,891 --> 00:38:19,321
可交配一结束，它立刻用丝将雄蛛捆绑起来

383
00:38:39,331 --> 00:38:42,201
随后，它将把它吃掉

384
00:38:45,491 --> 00:38:49,279
有些蜘蛛从不结网

385
00:38:49,371 --> 00:38:53,041
但也需要利用丝来寻找配偶

386
00:38:53,131 --> 00:38:55,699
这里就有这么一只

387
00:38:56,371 --> 00:39:00,525
这是只雌狼蛛，一位孤独的流浪杀手

388
00:39:04,251 --> 00:39:09,400
和所有蜘蛛一样，它不管走到哪儿，
都会在身后牵着一根丝

389
00:39:09,491 --> 00:39:16,080
这是根安全索，万一掉了下去，或是被风吹走，
或是需要紧急逃离时就能用上了

390
00:39:16,451 --> 00:39:18,269
那是雄狼蛛

391
00:39:23,691 --> 00:39:25,488
它留意到了雌狼蛛的牵丝

392
00:39:25,571 --> 00:39:29,027
丝线的味道能为雄狼蛛提供可靠的情报

393
00:39:29,111 --> 00:39:31,844
它确定这是雌狼蛛的丝

394
00:39:31,931 --> 00:39:34,003
于是尾随追击

395
00:39:36,771 --> 00:39:41,808
它那些黑色的触须上
覆盖着极其灵敏的细毛

396
00:39:44,451 --> 00:39:51,866
每根毛上都有神经，
能觉察出最微量的雌蛛信息素

397
00:39:52,771 --> 00:39:55,239
现在，它已进入雌狼蛛的视野

398
00:39:55,331 --> 00:39:58,926
作为出色的猎手，狼蛛的视力非常好

399
00:39:59,011 --> 00:40:03,868
它用黑触须向雌狼蛛传达视觉信号

400
00:40:13,731 --> 00:40:16,199
这场表演并没有慢下来

401
00:40:16,291 --> 00:40:18,122
它一直这样表演

402
00:40:18,251 --> 00:40:21,129
这很耗费体力，当它表演时

403
00:40:21,211 --> 00:40:23,602
它的心跳会加快3倍

404
00:40:39,931 --> 00:40:43,807
雌狼蛛轻敲前腿，以此鼓励雄狼蛛

405
00:40:54,611 --> 00:40:57,205
现在，雄狼蛛已进入攻击范围

406
00:40:57,291 --> 00:41:02,788
与所有其它雄性蜘蛛一样，
雄狼蛛挥舞着的触须里装满了精液

407
00:41:09,771 --> 00:41:13,127
它弯下身子，将其中一根触须
插进雌狼蛛腹部

408
00:41:13,211 --> 00:41:15,841
然后注入精液

409
00:41:32,891 --> 00:41:35,964
接着再换成另一根触须，也是同样的方式

410
00:41:37,931 --> 00:41:42,044
至少，对它来说，它已经成功了

411
00:41:44,531 --> 00:41:48,888
3个星期后，雌狼蛛的卵巢开始排卵

412
00:41:48,971 --> 00:41:53,089
在此期间，它体内
一直储存着雄狼蛛的精液

413
00:41:53,171 --> 00:41:56,105
现在该是释放精液为卵受精的时候了

414
00:41:56,131 --> 00:41:58,661
最后，它准备产卵

415
00:42:00,011 --> 00:42:03,883
它首先得找到一块安全的场所

416
00:42:05,011 --> 00:42:09,743
这一回，丝又成了解决问题的方法

417
00:42:10,531 --> 00:42:16,843
首先，它在落叶堆上的空隙之间
织出一张丝床

418
00:42:23,971 --> 00:42:28,089
再利用多个纺器同时纺出绒丝

419
00:42:28,171 --> 00:42:31,961
这些松软的垫料能起到保护卵的作用

420
00:42:51,611 --> 00:42:55,342
它先在丝床上排出一个装满液体的卵袋

421
00:43:00,971 --> 00:43:06,003
接着将受精卵产在卵袋里面

422
00:43:28,451 --> 00:43:31,319
它大约产了几十枚卵

423
00:43:31,771 --> 00:43:34,731
检查一下卵袋表面是否干燥

424
00:43:42,571 --> 00:43:49,888
它开始添加更多的绒丝，
以保护脆弱的卵免受撞击和敲打

425
00:43:53,571 --> 00:43:55,641
接着它换了一种丝

426
00:43:55,731 --> 00:44:00,229
开始用一种更坚韧的丝覆盖整个卵袋

427
00:44:22,051 --> 00:44:25,282
它把整张“产褥”从附着物上取下来

428
00:44:25,371 --> 00:44:29,730
把丝床边缘整平，一边向内折叠收拢

429
00:44:40,531 --> 00:44:45,727
最后，它在整个包裹外
再包上一层防水蛛丝

430
00:45:00,211 --> 00:45:05,048
现在，它不管走到哪儿，
都会带着这个宝贝包袱

431
00:45:08,971 --> 00:45:11,339
它得获得一些阳光

432
00:45:11,431 --> 00:45:15,729
这样就能为包袱加热，
从而加速里面卵的发育

433
00:45:18,091 --> 00:45:21,827
孵化过程很长，可能需要好几个星期

434
00:45:27,751 --> 00:45:34,023
最后，小狼蛛发育完全，
终于可以离开它们的育儿袋了

435
00:45:55,551 --> 00:45:59,202
不过，即使是现在，
雌狼蛛仍没有抛弃它们

436
00:46:00,531 --> 00:46:03,764
它们爬上它的腿，再爬到它背上

437
00:46:04,291 --> 00:46:08,206
空空的卵袋自然被丢弃了

438
00:46:12,131 --> 00:46:13,849
它们出发了

439
00:46:14,811 --> 00:46:19,646
小狼蛛们“挤车”的样子有些混乱，
可即使是在这个生命的最初阶段

440
00:46:19,731 --> 00:46:22,643
它们也知道如何利用丝来解决麻烦

441
00:46:22,731 --> 00:46:26,321
它们用丝将自己牢牢绑在妈妈的背上

442
00:46:36,291 --> 00:46:39,010
今后丝对它们来说还有其它用途

443
00:46:39,091 --> 00:46:41,400
它们将吐出大量的丝

444
00:46:41,491 --> 00:46:47,490
在一年的某些季节里，
这些丝甚至会覆盖大片原野

445
00:46:54,971 --> 00:46:59,647
这块美丽而又闪亮的丝毯

446
00:46:59,731 --> 00:47:02,484
无数根纤细的蛛丝

447
00:47:02,571 --> 00:47:06,407
其实是上百万只小蜘蛛的杰作

448
00:47:06,451 --> 00:47:08,328
现在是英格兰的秋季

449
00:47:08,411 --> 00:47:12,121
正是幼蛛离开母亲的时候

450
00:47:17,091 --> 00:47:19,983
年轻的蜘蛛沿着自己吐的丝向上爬

451
00:47:20,071 --> 00:47:23,324
一直爬到灌丛中最高的树枝

452
00:47:26,531 --> 00:47:28,740
它们将腹部举向天空

453
00:47:28,831 --> 00:47:33,941
从纺器中喷出蛛丝，随着微风四处飘扬

454
00:47:36,891 --> 00:47:41,125
有的丝飘到下面，缠在灌木丛中

455
00:47:53,831 --> 00:47:58,946
可一旦条件正确，丝线上下垂直的时候

456
00:48:04,091 --> 00:48:06,641
幼蛛便开始出发

457
00:48:19,651 --> 00:48:23,724
在没有风的日子里，
它们或许只能前进几米

458
00:48:23,811 --> 00:48:30,541
可如果有些轻风，就像现在这样，
它们便能飘上天空御风而行

459
00:48:30,611 --> 00:48:38,830
据报道，幼蛛能飞上几千英尺高，
跋涉数百英里

460
00:48:43,051 --> 00:48:46,487
可见丝能用作交通工具

461
00:48:46,571 --> 00:48:50,086
也能用来照看子女、求爱

462
00:48:50,171 --> 00:48:52,560
当然，还有捕猎

463
00:48:52,651 --> 00:48:55,119
我身边的这片石南树丛里

464
00:48:55,211 --> 00:49:00,205
估计约有14000英里长的丝

465
00:49:00,291 --> 00:49:04,281
足以从英格兰延伸到澳大利亚

466
00:49:04,291 --> 00:49:05,883
尽管我们人类很聪明

467
00:49:05,971 --> 00:49:13,022
我们迄今仍未能发明一样东西，
能像丝那样坚韧、轻巧，而有弹性

