1
00:00:44,534 --> 00:00:46,684
Hemingway was born here in Chicago -

2
00:00:46,854 --> 00:00:50,324
a city of ferocious energy, a production line,

3
00:00:50,494 --> 00:00:53,566
a series of constantly moving parts.

4
00:00:55,694 --> 00:00:58,606
It thrives on invention, ambition

5
00:00:58,774 --> 00:01:02,892
and the need to be bigger and better
than anywhere else.

6
00:01:08,614 --> 00:01:12,926
But this land of giants
doesn't seem to intimidate its inhabitants.

7
00:01:13,094 --> 00:01:16,769
They find time to talk to strangers
wherever they find them.

8
00:01:16,934 --> 00:01:19,528
- (PALIN) Were you born in Chicago?
- Yes, I was.

9
00:01:19,694 --> 00:01:24,085
It seems a kind of macho city, in a way.
I don't know why.

10
00:01:24,254 --> 00:01:29,089
It seems people here are still
part of the West and the pioneer spirit.

11
00:01:29,254 --> 00:01:34,282
There's a saying in Chicago that a punch
in the mouth is worth a thousand words.

12
00:01:34,454 --> 00:01:39,050
So, yeah, it still kinda sticks.
The hog butchers to the world.

13
00:01:39,214 --> 00:01:43,093
Maybe this is Hemingway's style.
He used very few words.

14
00:01:43,254 --> 00:01:45,563
I would say that's it.

15
00:01:45,734 --> 00:01:51,730
When you travel, they find out you're from
Chicago, they go, "Bang bang! Gangster."

16
00:01:51,894 --> 00:01:54,886
Yeah. This is not true any longer?

17
00:01:55,054 --> 00:02:00,606
No. You won't see anyone driving around
with machine guns gunning people down.

18
00:02:00,774 --> 00:02:03,607
- I'm in the wrong place.
- That's changed.

19
00:02:03,774 --> 00:02:09,451
They may have run out of gangsters,
but there are lots of Hemingway clues here.

20
00:02:09,614 --> 00:02:12,367
My new friend couldn't be more helpful.

21
00:02:12,534 --> 00:02:17,528
Any time you need anything in this city,
please feel free to give me a call.

22
00:02:17,694 --> 00:02:19,605
But don't call me at work.

23
00:02:19,774 --> 00:02:22,572
(FRANTIC SHOUTING)

24
00:02:32,654 --> 00:02:38,286
You might assume that Hemingway's tough-guy
image was honed in the heart of Chicago.

25
00:02:39,574 --> 00:02:44,125
In fact, he was born and brought up
in the suburbs out to the west -

26
00:02:44,294 --> 00:02:46,933
in one of the most respectable of them.

27
00:02:50,574 --> 00:02:53,611
0ak Park, ten miles from downtown Chicago,

28
00:02:53,774 --> 00:02:59,246
was founded 150 years ago by those
who had won the American Civil War.

29
00:02:59,414 --> 00:03:03,202
It was intended to be
sober, civilised and God-fearing.

30
00:03:09,974 --> 00:03:14,092
Hemingway, they say, called it
a place of wide lawns and narrow minds.

31
00:03:14,254 --> 00:03:18,850
That could be one reason
why nothing much has changed.

32
00:03:21,414 --> 00:03:25,726
Except, in some cases,
to make the houses look even older.

33
00:03:26,734 --> 00:03:32,047
This is Hemingway's birthplace.
It's in the middle of a 19th-century makeover.

34
00:03:41,854 --> 00:03:46,325
This is the house in which
Hemingway first saw the light of day,

35
00:03:46,494 --> 00:03:48,564
a few months short of the 20th century.

36
00:03:48,734 --> 00:03:52,329
He was born the son of a respected doctor

37
00:03:52,494 --> 00:03:56,726
and his mother, Grace,
was a creative woman who wrote songs.

38
00:03:56,894 --> 00:04:03,686
It's funny, there's a definite feeling
to Oak Park of the leafy suburbs of Sheffield.

39
00:04:03,854 --> 00:04:06,243
And there is a connection.

40
00:04:06,414 --> 00:04:11,408
This house belonged
to Ernest's grandfather, Ernest Hall,

41
00:04:11,574 --> 00:04:14,327
who was an immigrant from Sheffield.

42
00:04:14,494 --> 00:04:20,649
So the handle Ernest was made
in Sheffield - as indeed was myself.

43
00:04:20,814 --> 00:04:24,170
What is that picture there? The little girl.

44
00:04:24,334 --> 00:04:27,053
- That's little Ernie.
- Ernie?

45
00:04:27,214 --> 00:04:31,810
He was dressed by his mother
as a little girl for the first two years.

46
00:04:31,974 --> 00:04:35,330
With the long hair and the dress.

47
00:04:47,854 --> 00:04:50,368
It's really rather special, this.

48
00:04:50,534 --> 00:04:54,812
It's obviously
one of Hemingway's childhood notebooks.

49
00:04:54,974 --> 00:04:57,613
Must have been nine or ten.

50
00:04:57,774 --> 00:05:00,766
"My favourite authors are Kipling, O Henry.

51
00:05:00,934 --> 00:05:03,448
"My favourite sports are trout fishing,

52
00:05:03,614 --> 00:05:08,369
"hunting, shooting... football and boxing..."

53
00:05:08,534 --> 00:05:14,530
And then this very prescient couple of lines
at the end here, which says,

54
00:05:14,694 --> 00:05:17,686
"I intend to travel and write."

55
00:05:17,854 --> 00:05:21,210
Well... how right he was.

56
00:05:27,254 --> 00:05:31,645
(WOMAN) This is the place where
American literature was changed for ever.

57
00:05:31,814 --> 00:05:37,684
So this is the actual room where
Hemingway first came into the world.

58
00:05:37,854 --> 00:05:40,004
What are the reactions of people

59
00:05:40,174 --> 00:05:44,611
when they're confronted with this -
the centre of the shrine?

60
00:05:44,774 --> 00:05:46,685
We've had some tears.

61
00:05:46,854 --> 00:05:53,930
A man from Belorussia wept. He said,
"This is one of the happiest days of my life."

62
00:05:54,094 --> 00:05:58,531
We also had a gentleman from Spain and he said,

63
00:05:58,694 --> 00:06:02,892
"This is the house where Hemingway
smelled his first smell,

64
00:06:03,054 --> 00:06:06,364
"saw his first colour, had his first sensations."

65
00:06:06,534 --> 00:06:10,971
- So there are different responses.
- (PALIN) Quite intense.

66
00:06:11,974 --> 00:06:15,967
I'm trying to smell the smells
that Hemingway first smelt.

67
00:06:16,134 --> 00:06:19,968
- Right here.
- I smell our cameraman's cheesy socks.

68
00:06:22,774 --> 00:06:27,894
Next door is a picture of Grandfather Ernest
with Hemingway and two of his sisters.

69
00:06:28,054 --> 00:06:32,605
What catches my eye
is that Ernest Junior, aged only five,

70
00:06:32,774 --> 00:06:36,403
appears to be cradling
a double-barrelled shotgun.

71
00:06:36,574 --> 00:06:41,045
Guns were so much a part of his life -
and so little a part of mine -

72
00:06:41,214 --> 00:06:44,445
that it occurs to me
I should find out more about them.

73
00:06:47,574 --> 00:06:52,967
Before leaving, I rashly asked if
any of Hemingway's mother's songs still existed.

74
00:06:56,134 --> 00:07:01,447
# Oh, lovely Walloona

75
00:07:01,614 --> 00:07:07,530
# Thy laughing ripples kiss the shore

76
00:07:07,694 --> 00:07:12,131
# Oh, lovely Walloona

77
00:07:12,294 --> 00:07:17,288
# How can we praise thee more?

78
00:07:17,454 --> 00:07:22,528
# Swing daintily, oarsmen

79
00:07:22,694 --> 00:07:25,891
# Walloona sleeps

80
00:07:26,054 --> 00:07:31,048
# The day is o'er #

81
00:07:31,214 --> 00:07:34,684
(BANGING AND SAWING)

82
00:07:45,334 --> 00:07:50,727
Hello, Peter. It's Michael Palin here.
You said to ring you if I need anything.

83
00:07:50,894 --> 00:07:55,524
- I wonder if you might be able to help me.
- (GUNSHOT)

84
00:07:55,694 --> 00:07:59,687
Present it out a little bit further
to give you eye relief.

85
00:07:59,854 --> 00:08:05,372
I suppose I can't appreciate Hemingway
without knowing what a real gun feels like.

86
00:08:05,534 --> 00:08:09,527
Peter, who seems to know everything,
met me at a range.

87
00:08:09,694 --> 00:08:12,766
They feel like toys. I know they're not toys.

88
00:08:12,934 --> 00:08:18,804
We're all brought up with these,
but the real thing could do a lot of damage.

89
00:08:18,974 --> 00:08:24,970
Yeah. A bullet moving at 1,500 feet a second
could ruin your afternoon.

90
00:08:25,134 --> 00:08:28,729
Would you like to select a couple of targets?

91
00:08:28,894 --> 00:08:34,332
- First we have our Ma Barker look.
- Yeah. Mm...

92
00:08:34,494 --> 00:08:40,967
Facing down a 12-gauge here.
Then we'll move to the balaclava bad guy.

93
00:08:41,134 --> 00:08:44,206
- Very hairy arms.
- It helps!

94
00:08:44,374 --> 00:08:49,129
And this is a target used by police
departments around the globe.

95
00:08:49,294 --> 00:08:54,129
I don't want to shoot at someone I might know,
so let's take the silhouette.

96
00:08:54,294 --> 00:08:56,888
- It's the least worst.
- All righty.

97
00:09:01,294 --> 00:09:05,367
This is the 44 Magnum of "Dirty Harry" fame.

98
00:09:05,534 --> 00:09:07,525
What do they use these for?

99
00:09:07,694 --> 00:09:11,084
Stray elephant in the park, things of that nature.

100
00:09:11,254 --> 00:09:15,042
- So is that ready?
- Yeah. It's ready to go.

101
00:09:16,974 --> 00:09:21,331
Let me take a look at your stance.
That looks pretty good.

102
00:09:21,494 --> 00:09:23,405
- (GUNSHOT)
- Good job. Dead centre.

103
00:09:25,414 --> 00:09:29,009
Relax. It's just like shaking a hand.

104
00:09:29,174 --> 00:09:33,372
- I'm shaking like a leaf.
- It's the first time.

105
00:09:34,734 --> 00:09:39,046
Why is it the Americans have guns
and the British don't?

106
00:09:39,214 --> 00:09:44,652
I think because you're so close together,
you'd be shooting each other in large numbers,

107
00:09:44,814 --> 00:09:47,453
so you've settled for bashing each other.

108
00:09:47,614 --> 00:09:50,412
You're further apart, so you need guns.

109
00:09:50,574 --> 00:09:54,772
- We need longer-range weapons.
- That's a wonderful theory.

110
00:09:54,934 --> 00:09:58,370
But Hemingway was really a shotgun man.

111
00:09:58,534 --> 00:10:03,289
I've got a shotgun here.
We'll get it set up for you and give it a go.

112
00:10:03,454 --> 00:10:09,290
I should have one of those, I suppose.
Then I'll have a lie-down and a cup of tea.

113
00:10:10,374 --> 00:10:12,524
Here's your 12-gauge.

114
00:10:12,694 --> 00:10:15,686
Why don't we step in and give it a go?

115
00:10:18,294 --> 00:10:22,845
- There's just one in here?
- Actually, there's three. You pump it.

116
00:10:23,014 --> 00:10:26,131
And squeeze easily. Fire.

117
00:10:26,294 --> 00:10:28,808
Bloody hell!

118
00:10:30,214 --> 00:10:33,490
- Nearly took my arm off!
- It's a heck of a kick.

119
00:10:33,654 --> 00:10:38,933
That's probably enough of that.
Thank you very much.

120
00:10:39,094 --> 00:10:42,609
(BAND MUSIC AND SIRENS)

121
00:11:01,694 --> 00:11:05,972
Every year the Hemingway family
escaped the summer in Chicago

122
00:11:06,134 --> 00:11:09,729
and took a steamer
to the rural peace of north Michigan.

123
00:11:32,254 --> 00:11:34,722
It was in this idyllic countryside

124
00:11:34,894 --> 00:11:38,443
that Ernest sharpened his skills
at hunting, fishing and shooting.

125
00:11:51,214 --> 00:11:53,205
- How ya doing?
- Morning.

126
00:11:53,374 --> 00:11:56,047
- Something I can help you with, sir?
- Yes.

127
00:11:56,214 --> 00:12:01,208
I need a gun, really, for hunting purposes.

128
00:12:01,374 --> 00:12:04,366
- Can you recommend one for me?
- Sure. What are you hunting?

129
00:12:04,534 --> 00:12:06,968
Grouse is a real popular game bird.

130
00:12:07,134 --> 00:12:12,652
Though the array of weapons is frightening,
the man who sells them is quite the opposite.

131
00:12:12,814 --> 00:12:16,489
He couldn't be more helpful to a novice like me.

132
00:12:16,654 --> 00:12:21,489
His shop contains everything
the sharp sportsman could desire.

133
00:12:38,814 --> 00:12:43,729
If I'm going to be a hunter, I'm going
to have to learn a whole new language.

134
00:12:43,894 --> 00:12:46,408
I'm not sure I really want to.

135
00:12:46,574 --> 00:12:51,329
Look at this. Urine corner. Doe urine.

136
00:12:51,494 --> 00:12:56,648
Red fox urine. You can't buy that in Safeways.

137
00:12:57,734 --> 00:12:59,531
"Reduces fear."

138
00:12:59,694 --> 00:13:01,525
Irresistible.

139
00:13:02,694 --> 00:13:05,288
Well, just this once.

140
00:13:12,494 --> 00:13:17,090
The woods round here were full of game
for Hemingway to practise on.

141
00:13:17,254 --> 00:13:20,246
Dr Hemingway taught his son to respect guns

142
00:13:20,414 --> 00:13:24,089
and to understand the wildlife
he was about to shoot.

143
00:13:30,814 --> 00:13:34,124
I've got one afternoon to learn everything.

144
00:13:45,334 --> 00:13:48,053
What sort of thing do you shoot here?

145
00:13:48,214 --> 00:13:52,332
Pheasants and grouse and woodcock.
Some duck hunting.

146
00:13:52,494 --> 00:13:57,648
My companion is Dirk Shorter,
owner of this private hunting reserve.

147
00:13:57,814 --> 00:14:01,602
Perhaps he can tell me
the point of all these hunting accessories.

148
00:14:01,774 --> 00:14:04,049
- Will this improve my chances?
- Maybe.

149
00:14:04,214 --> 00:14:06,682
OK. I'll just try a little.

150
00:14:12,254 --> 00:14:15,724
Now's the time for a man to do
what a man's got to do.

151
00:14:15,894 --> 00:14:17,293
Pheasant.

152
00:14:20,374 --> 00:14:21,853
Rabbit!

153
00:14:24,734 --> 00:14:27,043
Woodcock. Behind the apple tree.

154
00:14:29,334 --> 00:14:32,804
(PALIN) The first one was just a lucky fluke.

155
00:14:32,974 --> 00:14:38,526
0nce I start hitting things, I shed my inhibitions
and begin to enjoy myself.

156
00:14:38,694 --> 00:14:40,173
Grouse.

157
00:14:41,334 --> 00:14:43,131
Squirrel here.

158
00:14:43,294 --> 00:14:44,773
Partridge.

159
00:14:52,254 --> 00:14:55,052
What's the point of shooting nowadays?

160
00:14:55,214 --> 00:14:59,332
We're supposed to be saving life.
Is that unduly sentimental?

161
00:14:59,494 --> 00:15:02,850
No. Compassion for animals is good, but...

162
00:15:03,894 --> 00:15:08,922
I don't think we should get too far removed
from where we're from.

163
00:15:09,094 --> 00:15:11,813
You know, we are predators.

164
00:15:12,814 --> 00:15:18,605
I don't think of myself as a predator,
but I suppose I am. My wife is less sentimental...

165
00:15:20,294 --> 00:15:24,367
She was brought up as a farmer's daughter
and they had a duck and...

166
00:15:24,534 --> 00:15:27,844
- They butchered it.
- No, they ate it.

167
00:15:28,014 --> 00:15:32,405
- I suppose they had to butcher it first.
- It was a Christmas duck.

168
00:15:32,574 --> 00:15:36,283
We get the butchering done by other people now.

169
00:15:36,454 --> 00:15:40,766
I think we get removed. We eat the meat
and we don't think about that.

170
00:15:42,134 --> 00:15:47,606
I might shoot people. There are a lot of people
I'd rather shoot, but ducks are lovely.

171
00:15:58,014 --> 00:16:02,087
Well, though I say it myself,
that wasn't a bad day.

172
00:16:03,454 --> 00:16:05,445
I missed these two...

173
00:16:07,214 --> 00:16:09,682
but I bagged all these.

174
00:16:11,294 --> 00:16:15,207
I know I'm only shooting at clays,
but what do you expect?

175
00:16:15,374 --> 00:16:17,365
I'm not Hemingway.

176
00:16:21,014 --> 00:16:22,652
Yet.

177
00:16:30,654 --> 00:16:35,284
The nerve centre of the Hemingway summers,
and the subject of Grace's song,

178
00:16:35,454 --> 00:16:37,445
was Walloon Lake.

179
00:16:37,614 --> 00:16:40,811
I'm introduced to it today by Strat Peaslee.

180
00:16:40,974 --> 00:16:46,332
Each year, his parents came from Chicago
to live in one of these lakeside cabins.

181
00:16:47,454 --> 00:16:50,252
The Hemingways called theirs Windermere.

182
00:16:50,414 --> 00:16:54,123
It was built in 1899 - the year Ernest was born.

183
00:16:54,294 --> 00:16:58,333
- (PALIN) There it is. It looks all closed up now.
- For the winter.

184
00:16:58,494 --> 00:17:03,488
- Do you remember the house?
- Very well. Had a lot of good times there.

185
00:17:03,654 --> 00:17:06,487
(PALIN) I've got these wonderful pictures of him.

186
00:17:06,654 --> 00:17:11,603
I think it must have been on that little jetty there.

187
00:17:11,774 --> 00:17:17,326
There's another one there
of him fishing on the jetty.

188
00:17:17,494 --> 00:17:20,213
Did you know Dr Hemingway?

189
00:17:20,374 --> 00:17:22,365
Yes, I knew the doctor.

190
00:17:22,534 --> 00:17:24,923
I had a bumble bee in my ear

191
00:17:25,094 --> 00:17:31,203
and so my mother took me down
to Dr Hemingway and he took the bee out.

192
00:17:31,374 --> 00:17:33,842
So I got the famous ear.

193
00:17:34,854 --> 00:17:38,324
A Hemingway shrine.
People come and look at your ear.

194
00:17:40,574 --> 00:17:45,853
From Walloon Lake, Hemingway
used to hike to the village of Horton Bay.

195
00:18:10,694 --> 00:18:13,083
This is the Horton Bay general store,

196
00:18:13,254 --> 00:18:17,805
which is pretty much exactly the same
as it was in Hemingway's day.

197
00:18:17,974 --> 00:18:21,523
I'm going to try some fishing around here

198
00:18:21,694 --> 00:18:26,893
and I've got a list that Hemingway made up
in 1916 for his fishing expedition.

199
00:18:27,054 --> 00:18:30,524
I'm going to see if they have any of this stuff.

200
00:18:33,934 --> 00:18:36,687
- Cook kit?
- No.

201
00:18:36,854 --> 00:18:38,970
- Axe?
- No.

202
00:18:39,134 --> 00:18:40,533
- Two reels?
- No.

203
00:18:40,694 --> 00:18:42,013
- Two rods?
- No.

204
00:18:42,174 --> 00:18:44,768
- Doing well. Hooks?
- Yes, I do.

205
00:18:44,934 --> 00:18:48,165
- Right over there.
- Fantastic.

206
00:18:48,334 --> 00:18:49,972
- Camera?
- No.

207
00:18:50,134 --> 00:18:52,329
We've got one of those. Matches?

208
00:18:52,494 --> 00:18:54,132
- Yes.
- Good.

209
00:18:54,294 --> 00:18:56,489
Combination knife and fork?

210
00:18:56,654 --> 00:18:58,406
- Yes.
- Fantastic.

211
00:18:58,574 --> 00:19:00,849
- Safety pins?
- No.

212
00:19:01,014 --> 00:19:06,247
It doesn't sound very Hemingwayesque.
Do a bit of darning in the woods.

213
00:19:06,414 --> 00:19:10,327
- Here's one you'll have. Pedometer?
- What is that?

214
00:19:10,494 --> 00:19:15,522
I think it's something you attach
to your body to show how far you've walked.

215
00:19:15,694 --> 00:19:17,924
He was very keen on walking and keeping lists.

216
00:19:18,094 --> 00:19:19,732
- No pedometers?
- No.

217
00:19:19,894 --> 00:19:22,613
There's a gap in the market there.

218
00:19:22,774 --> 00:19:24,093
Cheesecloth?

219
00:19:24,254 --> 00:19:25,573
- No.
- Belt?

220
00:19:25,734 --> 00:19:27,645
- No.
- Potted meat?

221
00:19:27,814 --> 00:19:29,532
- Yes, we have Spam.
- Spam!

222
00:19:29,694 --> 00:19:31,013
Yes!

223
00:19:31,174 --> 00:19:36,453
# Spam, Spam, Spam
Lovely Spam, Spam, Spam... #

224
00:19:36,614 --> 00:19:40,289
Sorry. I get royalties on that. Worms?

225
00:19:40,454 --> 00:19:44,493
- Yes. We have night crawlers.
- What are they?

226
00:19:44,654 --> 00:19:47,646
- They're big fat worms.
- Do you have those?

227
00:19:47,814 --> 00:19:51,409
I'm sure you can get rid of them.
I'll start with the worms.

228
00:19:57,294 --> 00:20:02,084
Armed with night crawlers, fishing rod
and the advice of John Sheets,

229
00:20:02,254 --> 00:20:04,609
I'm ready to haul them in.

230
00:20:04,774 --> 00:20:06,685
This is the Horton Creek?

231
00:20:06,854 --> 00:20:09,129
- Which Hemingway fished.
- He did fish it.

232
00:20:12,854 --> 00:20:15,652
It's like throwing a piece of string into a loop.

233
00:20:15,814 --> 00:20:20,934
You cast using the weight of the line
to cast out the fly. Give it a try.

234
00:20:22,854 --> 00:20:24,845
OK. I've got it.

235
00:20:25,014 --> 00:20:29,565
So I pull this out
and it's kind of a flicking movement?

236
00:20:30,574 --> 00:20:34,613
Yeah. Slow it down a little bit
and you'll be better off.

237
00:20:34,774 --> 00:20:37,652
Just pick it up. Watch my ears.

238
00:20:39,334 --> 00:20:42,326
- That was a close one.
- Was it? Oh, God.

239
00:20:42,494 --> 00:20:46,373
Leave the fly in the water and twitch it along.

240
00:20:46,534 --> 00:20:50,163
I forgot I was fishing.
I was just trying to throw the line.

241
00:20:50,334 --> 00:20:52,370
OK. Then you pick it up.

242
00:20:54,494 --> 00:20:58,612
- Oops.
- Look at that. Where did he go?

243
00:20:58,774 --> 00:21:01,049
- There he is.
- Do you see him?

244
00:21:01,214 --> 00:21:05,332
There he is. That's a steelhead.
My gosh, look at that fish.

245
00:21:06,854 --> 00:21:08,845
Oh, shit.

246
00:21:10,854 --> 00:21:15,530
There you go. Lift that line up
and then pull it back.

247
00:21:20,254 --> 00:21:21,733
And again.

248
00:21:21,894 --> 00:21:25,728
- Do you have a curse about fish?
- I think I do, actually.

249
00:21:28,014 --> 00:21:30,403
Look at that. Wow.

250
00:21:30,574 --> 00:21:33,486
- OK.
- Oh.

251
00:21:33,654 --> 00:21:36,407
It may not look like it, but I am learning.

252
00:21:36,574 --> 00:21:41,045
I've learned that I almost certainly
lack the killer instinct.

253
00:21:42,054 --> 00:21:44,045
Oh, crocodile.

254
00:21:44,214 --> 00:21:49,004
0r maybe, like Hemingway,
you just have to start very young.

255
00:21:55,614 --> 00:22:00,768
Hemingway learnt a lot from the Indians
who used to live around Walloon Lake.

256
00:22:00,934 --> 00:22:06,247
To find out where they are now, I'm heading
north across the Mackinac Bridge,

257
00:22:06,414 --> 00:22:10,407
over the Great Lakes
and almost up to the Canadian border.

258
00:22:10,574 --> 00:22:13,725
1.50. Thanks.

259
00:22:20,494 --> 00:22:26,729
When Hemingway was growing up in north
Michigan, the Indians were his friends.

260
00:22:26,894 --> 00:22:30,682
He knew a lot of them, had adventures with them.

261
00:22:30,854 --> 00:22:35,644
40 years later, Indians were people
who threw tomahawks at John Wayne.

262
00:22:35,814 --> 00:22:41,844
They were always the enemy.
A real case of historical brainwashing, I think.

263
00:22:44,534 --> 00:22:46,525
We shall see.

264
00:22:47,654 --> 00:22:49,451
There's one. Gotcha!

265
00:22:56,054 --> 00:22:59,490
Casinos are the new Indian territory.

266
00:22:59,654 --> 00:23:05,968
Legal restrictions on gambling don't apply
to reservations in the same way as elsewhere.

267
00:23:06,134 --> 00:23:09,046
The local tribes can run these places their way.

268
00:23:10,094 --> 00:23:15,771
Sage pushes negative energy away.
Cedar's for healing. Tobacco is for prayer.

269
00:23:15,934 --> 00:23:19,449
- Why do you have that in a casino?
- It's an Indian casino.

270
00:23:19,614 --> 00:23:23,573
These are our medicines.
We want everyone to have a good stay.

271
00:23:23,734 --> 00:23:26,202
We want them to feel balanced.

272
00:23:26,374 --> 00:23:31,323
Have you any hints
that may make me a luckier man?

273
00:23:31,494 --> 00:23:36,887
It depends on your individual luck.
It depends if you yourself are lucky.

274
00:23:37,054 --> 00:23:39,204
A wave of that won't help?

275
00:23:39,374 --> 00:23:44,926
No. This is just to clean and purify the area
and bring in positive energy.

276
00:23:45,094 --> 00:23:47,164
That's good.

277
00:23:47,334 --> 00:23:50,804
You never lose here
because you always have a good time.

278
00:23:50,974 --> 00:23:54,011
- That's true.
- That's a philosophy I've heard before.

279
00:23:54,174 --> 00:23:56,768
- Thank you very much.
- You're welcome, sir.

280
00:24:02,534 --> 00:24:05,446
Do you have to be of Indian origin to work here?

281
00:24:05,614 --> 00:24:07,684
- No.
- Are you an Indian?

282
00:24:07,854 --> 00:24:11,130
- Yes.
- 16. I was close.

283
00:24:11,294 --> 00:24:14,730
- Which tribe are you from?
- The Sault Ste Marie tribe.

284
00:24:14,894 --> 00:24:17,169
- Sault Ste Marie?
- Chippewa Indians.

285
00:24:17,334 --> 00:24:19,894
What's the turnover in a place like this?

286
00:24:21,414 --> 00:24:23,803
- Thank you.
- You're welcome.

287
00:24:23,974 --> 00:24:27,046
Last year, for '97,

288
00:24:27,214 --> 00:24:32,925
the revenues for this place was about 50 million.

289
00:24:33,094 --> 00:24:36,052
50 million? How much profit?

290
00:24:36,214 --> 00:24:39,047
He said, noticing the chips going fast.

291
00:24:39,214 --> 00:24:41,648
The Chippewas are down here.

292
00:24:42,734 --> 00:24:45,248
We're a non-profit organisation,

293
00:24:45,414 --> 00:24:50,613
so all the revenues that this place
generates goes back into the tribe.

294
00:24:50,774 --> 00:24:52,810
So what would it be used for?

295
00:24:52,974 --> 00:24:56,569
It supports our native
social services programmes.

296
00:24:56,734 --> 00:25:02,730
Education. A lot of medical programmes -
substance-abuse programmes.

297
00:25:02,894 --> 00:25:08,366
At the rate I'm playing, you'll be able
to build an extension to the casino.

298
00:25:08,534 --> 00:25:11,367
- We appreciate it.
- Thank you.

299
00:25:22,734 --> 00:25:26,443
In 1917, the Americans joined the war in Europe.

300
00:25:26,614 --> 00:25:32,883
18-year-old Hemingway volunteered
as a Red Cross ambulance driver in Italy.

301
00:25:43,534 --> 00:25:46,207
I'm reading his war novel, "A Farewell to Arms",

302
00:25:46,374 --> 00:25:49,844
as I follow the last leg of his journey into Milan.

303
00:25:54,734 --> 00:25:56,725
He wouldn't have arrived here.

304
00:25:56,894 --> 00:26:02,890
This station, Milan Central, was built under
Mussolini's Fascist regime in the 1930s.

305
00:26:13,494 --> 00:26:16,088
Mussolini not only made trains run on time,

306
00:26:16,254 --> 00:26:21,248
he made sure they would run into
one of the mightiest terminals in the world.

307
00:26:21,414 --> 00:26:26,613
Well, I've seen some stations in my time,
but this one beats the lot.

308
00:26:26,774 --> 00:26:31,211
You can probably get every station
I've ever seen into Milan Central

309
00:26:31,374 --> 00:26:35,162
and still have room for the pyramids. Amazing.

310
00:26:47,574 --> 00:26:50,771
Leaving the Roman emperors
of Milan Central behind,

311
00:26:50,934 --> 00:26:54,847
I enter the world of Versace,
Armani and Dolce & Gabbana -

312
00:26:55,014 --> 00:26:58,563
the modern emperors
whose images dominate Milan.

313
00:27:11,654 --> 00:27:13,963
I'm looking for the hospital.

314
00:27:14,134 --> 00:27:17,365
(SPEAKS ITALIAN)

315
00:27:26,254 --> 00:27:30,566
The Italian Red Cross still trains
volunteers for times of emergency.

316
00:27:30,734 --> 00:27:33,453
Though the class isn't exactly military,

317
00:27:33,614 --> 00:27:39,883
I guess this is the sort of thing Hemingway
would have learned in the summer of 1918.

318
00:27:46,734 --> 00:27:49,168
(SPEAKS ITALIAN)

319
00:27:49,334 --> 00:27:52,724
Excuse me.

320
00:27:52,894 --> 00:27:54,885
Grazie.

321
00:27:56,414 --> 00:28:00,487
(LECTURER SPEAKS ITALIAN)

322
00:28:12,694 --> 00:28:14,491
OK? You have some problem?

323
00:28:14,654 --> 00:28:19,808
Yes, I have a problem. I'm not strong enough.
It's a problem of strength.

324
00:28:19,974 --> 00:28:21,930
I've got the heaviest bit.

325
00:28:35,374 --> 00:28:37,365
It's a boy.

326
00:28:38,374 --> 00:28:40,171
It's a bouncing boy.

327
00:28:44,454 --> 00:28:47,252
Impressed by my grasp of the human body,

328
00:28:47,414 --> 00:28:52,204
the Red Cross has given me my very own
ambulance and instructor, Piero.

329
00:28:52,374 --> 00:28:56,890
- We seem to be going through the gears.
- See round the back?

330
00:28:57,054 --> 00:28:59,363
(VOICES ON SCANNER)

331
00:28:59,534 --> 00:29:05,325
I don't have to reply to these people, do I?
I don't know what they're talking about.

332
00:29:05,494 --> 00:29:07,485
Slowly.

333
00:29:07,654 --> 00:29:10,566
- We're going here?
- Yeah. Slowly.

334
00:29:10,734 --> 00:29:13,089
- Slowly, slowly.
- Yes, I see.

335
00:29:13,254 --> 00:29:15,449
- There.
- Yeah. Right.

336
00:29:17,374 --> 00:29:20,252
- Good.
- OK?

337
00:29:20,414 --> 00:29:24,612
- Are we ready for a bit of siren?
- OK.

338
00:29:26,574 --> 00:29:29,134
- (SIREN WAILS)
- Slowly, slowly.

339
00:29:30,814 --> 00:29:33,328
Completely panicked that car in front.

340
00:29:34,774 --> 00:29:39,052
- OK? Off.
- Yeah. OK.

341
00:29:39,214 --> 00:29:44,334
As soon as the siren goes on, everyone
disappears. You have the road to yourself.

342
00:29:44,494 --> 00:29:46,007
Slowly.

343
00:29:46,174 --> 00:29:50,372
I'm glad I haven't got anyone hurt
in the back. Now where?

344
00:29:50,534 --> 00:29:53,924
- Now it's a little dangerous.
- A little dangerous?

345
00:29:54,094 --> 00:29:56,085
- (SIREN WAILS)
- Red light.

346
00:29:56,254 --> 00:29:58,085
Off, off.

347
00:30:01,254 --> 00:30:05,452
- It's a good noise.
- OK. Go.

348
00:30:05,614 --> 00:30:08,970
- Shut up.
- Slowly.

349
00:30:09,134 --> 00:30:12,046
How fast do these go? Up to 180?

350
00:30:12,214 --> 00:30:15,524
Slowly, slowly. Slowly.

351
00:30:17,654 --> 00:30:23,524
After my lesson, Piero seems
to feel the need for a stiff drink.

352
00:30:23,694 --> 00:30:27,130
This gives me a chance to meet his colleagues.

353
00:30:27,294 --> 00:30:32,414
What's the word in Italian? It's important
to know what to do when someone...

354
00:30:32,574 --> 00:30:38,285
We discuss matters like blood transfusion
and mouth-to-mouth resuscitation.

355
00:30:45,214 --> 00:30:49,287
They're a good bunch
and highly selective in their TV viewing.

356
00:30:49,454 --> 00:30:52,810
(CHEERING)

357
00:31:00,774 --> 00:31:03,447
After completing his training in Milan,

358
00:31:03,614 --> 00:31:08,608
Hemingway was moved up to the battle front
just 25 miles from Venice.

359
00:31:21,494 --> 00:31:25,328
Here, the Italian and Austrian armies
faced each other

360
00:31:25,494 --> 00:31:28,247
across flat, eerily still farmland.

361
00:31:36,654 --> 00:31:42,650
0ne of Hemingway's tasks was to cycle round
distributing provisions to the Italians.

362
00:31:46,214 --> 00:31:50,730
Determined to get close to the action,
he often came to the Piave River,

363
00:31:50,894 --> 00:31:53,692
which marked the front line.

364
00:32:00,214 --> 00:32:05,129
One night, Hemingway arrived here
bringing cigars and chocolates for the troops

365
00:32:05,294 --> 00:32:08,013
at the same time as a mortar attack began.

366
00:32:08,174 --> 00:32:11,211
He was hit by a trench mortar with a flash

367
00:32:11,374 --> 00:32:14,332
"like a blast furnace door being blown open."

368
00:32:14,494 --> 00:32:19,693
He was covered in about 200 pieces
of mortar and took four months to recover.

369
00:32:19,854 --> 00:32:22,448
He came back here 30 years later,

370
00:32:22,614 --> 00:32:26,653
dug a hole in the ground
and buried a thousand-lire note.

371
00:32:26,814 --> 00:32:30,523
I'm going to see if I can still find it.

372
00:32:30,694 --> 00:32:36,132
I'm going to use one of the German
clasp knives that he used to bury it.

373
00:32:42,734 --> 00:32:46,613
- No, no. Non era qui. Era lì.
- Ah.

374
00:32:48,134 --> 00:32:53,572
According to the bridge keeper's daughter,
it's actually down here. So...

375
00:32:55,894 --> 00:33:00,445
- No. Non qui. Laggiù.
- Oh. Grazie.

376
00:33:00,614 --> 00:33:03,447
He says it's over there.

377
00:33:03,614 --> 00:33:06,333
Like everything involving Hemingway,

378
00:33:06,494 --> 00:33:10,965
romance and reality have merged
seamlessly to create confusion.

379
00:33:11,134 --> 00:33:16,083
- It's not there. It's over on the island.
- Grazie. Grazie.

380
00:33:17,814 --> 00:33:23,332
I'm not going all the way over there
in the middle of winter, with my bad back.

381
00:33:23,494 --> 00:33:26,611
I'll make my own little offering to Hemingway.

382
00:33:26,774 --> 00:33:33,009
I'll bury my copy of "A Farewell to Arms".
This is the one I actually used at school.

383
00:33:36,454 --> 00:33:39,844
It seems a silly thing to do,
but somehow suitable.

384
00:33:40,014 --> 00:33:42,653
Without this book, I wouldn't be here,

385
00:33:42,814 --> 00:33:48,810
and without the injuries he received here,
he probably wouldn't have written it.

386
00:33:53,774 --> 00:33:59,292
He was lucky to survive. Two Italian soldiers
blown up with him were killed.

387
00:33:59,454 --> 00:34:05,404
For the first time, Hemingway had come
face to face with real pain and suffering.

388
00:34:09,294 --> 00:34:11,808
After a few months, his wounds healed,

389
00:34:11,974 --> 00:34:17,367
but a preoccupation with death and injury
stayed with him for the rest of his life.

390
00:34:26,974 --> 00:34:30,250
This corner of the war
was to claim many more casualties.

391
00:34:30,414 --> 00:34:36,410
The huge loss of life was something
the Italians would not be allowed to forget.

392
00:35:11,414 --> 00:35:14,531
It's a strange feeling to be on a hillside

393
00:35:14,694 --> 00:35:19,404
comprised of the remains of over 100,000
Italians who died in the First World War,

394
00:35:19,574 --> 00:35:21,371
but that's what this is.

395
00:35:21,534 --> 00:35:25,243
On Mussolini's orders,
all the bodies were gathered here

396
00:35:25,414 --> 00:35:29,885
to create this extraordinary memorial
at Redipuglia.

397
00:35:53,334 --> 00:35:57,009
Just three years after the war ended,
Hemingway was back in Europe.

398
00:35:57,974 --> 00:36:00,852
(BELLS TOLL)

399
00:36:01,014 --> 00:36:05,212
Breakfast. Here we are. Coffee.

400
00:36:05,374 --> 00:36:08,252
Thank you. Thank you. Oops!

401
00:36:10,614 --> 00:36:12,093
Santé.

402
00:36:13,654 --> 00:36:17,647
The only bookshop in the world
that offers sleeping accommodation

403
00:36:17,814 --> 00:36:21,124
is Shakespeare and Company of Paris.

404
00:36:25,334 --> 00:36:29,373
It also offers a spectacular location
at the heart of the capital,

405
00:36:29,534 --> 00:36:33,925
which Hemingway described as
"the city I love best in all the world."

406
00:36:37,134 --> 00:36:43,050
For the last 35 years, it's been run with
benign eccentricity by George Whitman.

407
00:36:43,214 --> 00:36:47,492
- Thank you for the accommodation.
- Was your coffee OK?

408
00:36:47,654 --> 00:36:50,691
- The coffee was good.
- That's great.

409
00:36:50,854 --> 00:36:55,006
It's not often in a bookshop
you can get a bed for the night.

410
00:36:55,174 --> 00:36:59,531
- What sort of place is this?
- I let my imagination run wild.

411
00:36:59,694 --> 00:37:04,927
People think they're coming in
to an orthodox, respectable place.

412
00:37:05,094 --> 00:37:09,326
They come upstairs
and they find it's a private residence

413
00:37:09,494 --> 00:37:12,611
and they're looking at the pictures in my bedroom.

414
00:37:12,774 --> 00:37:16,892
How do people find out about the bookstore?

415
00:37:17,054 --> 00:37:19,614
What people do you give accommodation to?

416
00:37:19,774 --> 00:37:24,643
People like you are the ones we like
to give to, but we refuse hardly anyone

417
00:37:24,814 --> 00:37:28,250
if we think they won't walk out
with too many books.

418
00:37:28,414 --> 00:37:31,770
- Is it writers?
- We give priority to writers.

419
00:37:31,934 --> 00:37:34,653
All we ask writers to do is to make their beds.

420
00:37:34,814 --> 00:37:39,842
A lot of times there's just students living here.
You met a couple tonight.

421
00:37:40,014 --> 00:37:44,610
- They help me to run the bookstore.
- Where did he begin?

422
00:37:44,774 --> 00:37:51,088
If I want to find out a feeling
of Hemingway's Paris, where would I start?

423
00:37:51,254 --> 00:37:56,408
Leaving the bookstore, just follow the river down.

424
00:37:56,574 --> 00:38:02,444
In Paris there are so many landmarks,
it's almost impossible to go wrong.

425
00:38:03,814 --> 00:38:06,123
The Eiffel Tower.

426
00:38:11,174 --> 00:38:15,167
Les Invalides - last resting place of Napoleon.

427
00:38:17,014 --> 00:38:20,006
The new glass pyramid at the Louvre.

428
00:38:22,494 --> 00:38:25,452
0h, dear. The Eiffel Tower again.

429
00:38:36,134 --> 00:38:39,809
When Hemingway first came to Paris in 1921,

430
00:38:39,974 --> 00:38:43,125
he couldn't afford to live in a landmark location.

431
00:38:43,294 --> 00:38:48,288
He and his wife found themselves
in a working-class neighbourhood.

432
00:38:48,454 --> 00:38:52,129
(MARKET TRADERS CALL)

433
00:39:01,454 --> 00:39:03,445
The Rue Mouffetard has looked up

434
00:39:03,614 --> 00:39:07,732
since Hemingway
described his local cafe as a cesspool,

435
00:39:07,894 --> 00:39:10,966
but finding his apartment takes some doing.

436
00:39:11,134 --> 00:39:14,922
In Paris, Hemingway's only a little bit famous.

437
00:39:26,854 --> 00:39:28,287
Ah, hello.

438
00:39:28,454 --> 00:39:32,208
Je m'appelle Michael Palin, avec le BBC.

439
00:39:32,374 --> 00:39:35,730
Nous faisons un film de Ernest Hemingway

440
00:39:35,894 --> 00:39:39,967
et je sais que c'est I'apartment de Hemingway là.

441
00:39:40,134 --> 00:39:43,092
Est-il possible de passer
quelques minutes avec vous

442
00:39:43,254 --> 00:39:45,722
dans I'apartment d'Hemingway?

443
00:39:47,134 --> 00:39:50,171
- Sure. Come on up.
- Oh.

444
00:39:51,694 --> 00:39:55,209
Not French at all. He's American. Oh, well.

445
00:39:57,894 --> 00:40:00,567
This staircase must have been
the one Hemingway climbed,

446
00:40:00,734 --> 00:40:03,043
maybe carrying coal for the fire.

447
00:40:03,214 --> 00:40:08,891
Their apartment had no hot water
and the shared toilet was out on the landing.

448
00:40:10,374 --> 00:40:12,285
- Hello.
- Come on in.

449
00:40:12,454 --> 00:40:15,730
- Morning. Hello.
- Hi.

450
00:40:15,894 --> 00:40:19,045
Michael Palin. Nice of you to let us in here.

451
00:40:19,214 --> 00:40:25,130
It's an amazing coincidence that Hemingway's flat
has still got an American living in it.

452
00:40:25,294 --> 00:40:27,125
- Yeah.
- Is that why you got it?

453
00:40:27,294 --> 00:40:30,923
No. I got it for the area. It's a fun area of Paris.

454
00:40:31,094 --> 00:40:36,771
- No ghost of Ernie staggering up the stairs?
- Sometimes, but it could be my neighbours.

455
00:40:36,934 --> 00:40:41,166
It's interesting you say it's a smart area
because when he was here

456
00:40:41,334 --> 00:40:47,443
it was just a very poor part
and he only had a few coals in the fire

457
00:40:47,614 --> 00:40:51,084
and an antiseptic tank
which was emptied every day.

458
00:40:51,254 --> 00:40:56,089
There wasn't much of anything
which is why many writers lived here.

459
00:40:56,254 --> 00:41:02,170
I can see Hemingway's shirt down there.
Still left as it was. Tossed to one side.

460
00:41:02,334 --> 00:41:04,564
- Do you rent this place?
- I do.

461
00:41:04,734 --> 00:41:07,373
But from an American woman who's selling it.

462
00:41:07,534 --> 00:41:10,970
Really? It's up for sale. How much?

463
00:41:11,134 --> 00:41:15,013
- One million francs.
- Which is, say, in dollars?

464
00:41:15,174 --> 00:41:18,644
About 160,000 to 180,000 US dollars.

465
00:41:18,814 --> 00:41:24,889
- That's amazing. For just this space.
- Yes. For just this one studio room.

466
00:41:25,054 --> 00:41:28,808
For 160 to 180,000 dollars,
all this could be yours.

467
00:41:28,974 --> 00:41:34,287
Well, I've got ten dollars.
What's this? A dead dog?

468
00:41:34,454 --> 00:41:39,574
This apartment may once have been
in the poorest part of Paris,

469
00:41:39,734 --> 00:41:41,964
but Hemingway was in Paris.

470
00:41:42,134 --> 00:41:47,413
He was young, he loved the city
and he wanted to do everything, instantly.

471
00:41:47,574 --> 00:41:53,729
So I'm going to try and recreate
a sort of Hemingway day in Paris.

472
00:41:57,294 --> 00:42:01,446
A game of tennis
in his beloved Jardin du Luxembourg.

473
00:42:10,174 --> 00:42:13,610
A run round to Gertrude Stein's
to meet fellow Americans.

474
00:42:18,134 --> 00:42:23,891
He shared the French passion for cycling
and subscribed to "Pedale" magazine.

475
00:42:27,334 --> 00:42:29,245
And there he is in the gym.

476
00:42:29,414 --> 00:42:34,966
To make extra money, he used to
hire himself out as a sparring partner.

477
00:42:46,014 --> 00:42:51,247
Much as I like getting stuck in,
it's nice to watch someone else do the work.

478
00:42:53,014 --> 00:42:55,972
That has the right sort of ring to it. Yeah.

479
00:42:56,134 --> 00:42:58,125
Go to the Top - that should do it.

480
00:43:00,854 --> 00:43:07,293
Prix Finistère, numéro neuf à gagner.
Cinquante francs, s'il vous plaît.

481
00:43:09,694 --> 00:43:14,688
Go to the Top - suitably Hemingway.
Competitive.

482
00:43:16,134 --> 00:43:21,447
Hemingway loved anything involving
horses, racetracks and the chance of a flutter.

483
00:43:21,614 --> 00:43:23,445
Come on, neuf.

484
00:43:23,614 --> 00:43:25,730
Allez, neuf!

485
00:43:29,894 --> 00:43:31,771
Allez, neuf!

486
00:43:31,934 --> 00:43:36,371
Allez! Allez! Oh! Where is it?

487
00:43:39,534 --> 00:43:42,048
In second place for 1.5 laps,

488
00:43:42,214 --> 00:43:46,412
and when I began to cheer,
it faded down to eighth place.

489
00:43:46,574 --> 00:43:51,853
I don't know why I bother to do this.
Go to the Top!

490
00:44:04,654 --> 00:44:08,442
Hemingway greedily lapped up
almost every Parisian experience.

491
00:44:16,054 --> 00:44:18,807
0n the other hand,
he made very few French friends.

492
00:44:18,974 --> 00:44:23,650
His gang of cronies remained
almost exclusively American.

493
00:44:26,134 --> 00:44:29,012
In his day they would have played baseball.

494
00:44:29,174 --> 00:44:31,893
Nowadays the fashion is for Ultimate Frisbee.

495
00:44:44,214 --> 00:44:49,811
Hemingway deferred to the French
only in certain areas, like food and art.

496
00:44:54,054 --> 00:44:59,174
Then, if there was any time left,
what better to do than liberate the city?

497
00:45:04,454 --> 00:45:07,969
Bonjour. Bonjour. Bonjour, Paris.

498
00:45:08,134 --> 00:45:10,807
This is exactly what Hemingway did.

499
00:45:10,974 --> 00:45:14,171
As the Allies pushed the Germans out in 1944,

500
00:45:14,334 --> 00:45:18,486
he leapt into a tank and set about
liberating the places he cared about most.

501
00:45:18,654 --> 00:45:23,125
Brasseries, cafes
and the wine cellars at the Ritz Hotel.

502
00:45:24,174 --> 00:45:28,087
- Hello.
- (SIREN WAILS)

503
00:45:52,934 --> 00:45:55,494
His early life in Paris ended dramatically.

504
00:45:55,654 --> 00:46:00,284
After a heavy night in March 1928,
Hemingway took to the bathroom

505
00:46:00,454 --> 00:46:04,367
only to confuse the flush
with the cord of a skylight.

506
00:46:08,534 --> 00:46:09,933
(CRASHING)

507
00:46:12,134 --> 00:46:15,604
What have we got here? Nasty head wound.

508
00:46:15,774 --> 00:46:19,926
Left eye looks defective.
The other one has been cut many times.

509
00:46:20,094 --> 00:46:24,804
Tonsils have been gouged.
Burns. Internal haemorrhage.

510
00:46:24,974 --> 00:46:28,762
Kidney trouble.
Hand injury from punching a glass case.

511
00:46:28,934 --> 00:46:32,643
Broken arm from a car crash.
Lacerations from a bolting horse.

512
00:46:32,814 --> 00:46:36,523
Torn muscles in groin.
Torn ligaments in right foot.

513
00:46:36,694 --> 00:46:41,688
Anthrax, malaria, haemorrhoids, jaundice.
Oh, my God.

514
00:46:41,854 --> 00:46:46,803
These are a few of the illnesses and injuries
Hemingway suffered before he was 30.

515
00:46:46,974 --> 00:46:51,968
The pattern continued throughout his life.
He was almost wilfully accident-prone.

516
00:46:55,174 --> 00:46:59,804
In the next few years, he broke his arm,
shot himself while fishing,

517
00:46:59,974 --> 00:47:02,772
kicked a door and broke his...

518
00:47:06,254 --> 00:47:08,245
It may just be the anaesthetic,

519
00:47:08,414 --> 00:47:13,886
but I have a feeling I'm going to be seeing
a lot more of Ernest Hemingway.

