﻿1
00:00:06,360 --> 00:00:09,760
‎NETFLIX 原创纪录片系列

2
00:00:12,640 --> 00:00:15,680
‎对于黑夜来说 我们一向是陌生人

3
00:00:19,240 --> 00:00:22,000
‎我们的眼睛无法看透这个世界

4
00:00:27,440 --> 00:00:29,840
‎这里有令人紧张的声音

5
00:00:32,840 --> 00:00:34,760
‎和想象出来的恐怖

6
00:00:38,040 --> 00:00:38,880
‎但是现在

7
00:00:39,360 --> 00:00:40,720
‎有史以来第一次

8
00:00:42,000 --> 00:00:44,600
‎我们可以揭开黑暗的面纱

9
00:00:56,840 --> 00:00:58,400
‎从隐秘的丛林

10
00:01:02,920 --> 00:01:04,800
‎到冰封的王国

11
00:01:09,160 --> 00:01:10,200
‎新技术

12
00:01:11,600 --> 00:01:14,680
‎让我们揭示很少见的生物

13
00:01:19,240 --> 00:01:20,520
‎以及不为人知的故事

14
00:01:26,600 --> 00:01:29,120
‎在地球上的每一个地方

15
00:01:32,840 --> 00:01:34,280
‎当灯光变暗时

16
00:01:36,000 --> 00:01:38,200
‎新世界苏醒了

17
00:01:56,240 --> 00:01:58,520
‎白天即将结束

18
00:01:59,600 --> 00:02:02,040
‎黑暗在整个星球上跑步前进

19
00:02:03,040 --> 00:02:05,600
‎速度超过每小时1000公里

20
00:02:22,480 --> 00:02:25,360
‎从现在 到黎明曙光出现

21
00:02:28,320 --> 00:02:31,120
‎每一个小时都有独特的挑战

22
00:02:36,720 --> 00:02:41,080
‎地球上的每一个生物
‎都要找到渡过黑夜的方法

23
00:02:45,400 --> 00:02:50,400
‎剧名：黄昏到黎明

24
00:02:59,440 --> 00:03:02,080
‎埃塞俄比亚的塞米恩山脉

25
00:03:05,720 --> 00:03:07,680
‎黑暗快到这里了

26
00:03:15,240 --> 00:03:17,080
‎经过了漫长而炎热的一天后

27
00:03:17,320 --> 00:03:19,840
‎这只雄性狒狒必须召集部队

28
00:03:22,840 --> 00:03:25,520
‎这些山顶 很快就不再安全了

29
00:03:27,320 --> 00:03:30,320
‎土狼和豹子很快就会出来捕食

30
00:03:36,640 --> 00:03:39,120
‎在开阔地 狒狒很脆弱

31
00:03:42,560 --> 00:03:45,880
‎悬崖下去一百米才是安全处

32
00:03:57,960 --> 00:04:02,200
‎即便是最小的也必须踏上征程
‎才能再黑夜中活下来

33
00:04:09,520 --> 00:04:11,200
‎脚上一滑就可能致命

34
00:04:14,520 --> 00:04:19,120
‎年长的雄狒狒体型庞大
‎所以远不如其他狒狒敏捷

35
00:04:37,840 --> 00:04:39,160
‎天色越暗

36
00:04:39,720 --> 00:04:41,440
‎坠落的风险越大

37
00:04:51,320 --> 00:04:52,240
‎它们到了

38
00:05:01,120 --> 00:05:02,960
‎它们安歇下来等待夜幕降临

39
00:05:03,960 --> 00:05:06,000
‎舔着悬崖峭壁

40
00:05:08,680 --> 00:05:12,080
‎在它们有限的素食饮食中
‎增加至关重要的矿物质

41
00:05:14,240 --> 00:05:16,280
‎这种行为 以前从未拍到过

42
00:05:24,240 --> 00:05:25,920
‎这个危险的休息处

43
00:05:26,000 --> 00:05:29,960
‎应该能保护狒狒免受黑暗的威胁

44
00:05:33,400 --> 00:05:34,320
‎对其他动物来说

45
00:05:35,320 --> 00:05:36,920
‎黑夜带来保护

46
00:05:38,000 --> 00:05:39,680
‎迫不及待

47
00:05:47,720 --> 00:05:52,520
‎随着光慢慢地从德克萨斯土地上退却
‎有些动物快没耐心了

48
00:05:58,840 --> 00:06:00,800
‎这个洞里

49
00:06:00,880 --> 00:06:05,200
‎隐藏着地球上最大密度的哺乳动物

50
00:06:21,200 --> 00:06:24,040
‎两千万只犬吻蝠

51
00:06:29,440 --> 00:06:32,200
‎都在等待着黑夜的掩护

52
00:06:37,520 --> 00:06:42,280
‎但最近的觅食处
‎可能在一百公里以外

53
00:06:46,120 --> 00:06:50,360
‎不可能在黑夜的几个小时中完成来回

54
00:06:50,440 --> 00:06:52,280
‎所以它们不得不勇敢地面对日光

55
00:06:57,600 --> 00:06:59,480
‎以及正在等待的猛禽

56
00:07:26,600 --> 00:07:28,720
‎超凡的视力和机动性

57
00:07:29,240 --> 00:07:32,360
‎使鹰和隼在白天拥有优势

58
00:07:38,840 --> 00:07:42,640
‎这些蝙蝠擅长快速的长距离飞行

59
00:07:43,280 --> 00:07:44,960
‎而非擅长特技飞行

60
00:08:02,240 --> 00:08:04,680
‎数量是它们唯一的防卫武器

61
00:08:28,080 --> 00:08:30,040
‎它们以数量取胜捕食者

62
00:08:30,600 --> 00:08:33,560
‎大部分能够到达觅食处

63
00:08:38,800 --> 00:08:39,680
‎但并非全部

64
00:08:52,680 --> 00:08:56,760
‎数以百万计的蝙蝠飞往觅食处
‎持续数小时

65
00:09:14,440 --> 00:09:17,960
‎太阳终于落下地平线

66
00:09:19,680 --> 00:09:22,240
‎带走了最后一道光

67
00:09:32,120 --> 00:09:32,960
‎黑暗

68
00:09:36,320 --> 00:09:37,600
‎但并非完全黑暗

69
00:09:48,000 --> 00:09:53,320
‎月圆之夜的月光
‎比太阳暗淡40万倍

70
00:10:02,800 --> 00:10:04,960
‎我们的眼睛努力地看着

71
00:10:10,680 --> 00:10:12,080
‎但微光摄像机

72
00:10:14,720 --> 00:10:17,280
‎揭示了一个隐秘的夜间世界

73
00:10:20,080 --> 00:10:22,560
‎仍然非常清醒

74
00:10:31,800 --> 00:10:33,240
‎津巴布韦

75
00:10:35,440 --> 00:10:38,280
‎漫长而炎热的旱季即将结束

76
00:10:40,120 --> 00:10:42,800
‎白天温度最高达到40摄氏度

77
00:10:48,200 --> 00:10:50,000
‎夜里就会好一些

78
00:10:51,520 --> 00:10:53,680
‎下降到能够忍受的22度

79
00:11:05,120 --> 00:11:10,200
‎这个大象家庭
‎必须在日出前找到饮用水

80
00:11:15,840 --> 00:11:19,120
‎为了初生小象而在白天长度跋涉

81
00:11:19,200 --> 00:11:20,320
‎大象们精疲力尽

82
00:11:29,960 --> 00:11:34,080
‎它们必须趁着夜间凉爽时
‎尽可能地赶路

83
00:11:36,480 --> 00:11:39,040
‎但黑夜有利有弊

84
00:11:42,600 --> 00:11:43,960
‎捕食者会在夜里出没

85
00:11:49,360 --> 00:11:52,560
‎狮子主要在夜间捕猎

86
00:11:56,120 --> 00:11:58,320
‎狮子的眼睛对最微弱的光也很敏感

87
00:12:00,720 --> 00:12:03,160
‎这让它们面对猎物时能占据优势

88
00:12:08,920 --> 00:12:11,440
‎大象在黑暗中的视力比我们好

89
00:12:12,600 --> 00:12:14,520
‎但和狮子相差很远

90
00:12:26,640 --> 00:12:30,840
‎象群由最年长的母象带领
‎小象跟着象群往前走

91
00:12:38,600 --> 00:12:40,280
‎乌云密布

92
00:12:42,720 --> 00:12:44,000
‎遮住了月光

93
00:13:03,760 --> 00:13:07,600
‎除了闪电的光之外 现在漆黑一片

94
00:13:12,120 --> 00:13:13,800
‎大象几乎看不到了

95
00:13:18,440 --> 00:13:22,600
‎现在它们的安全要依靠听觉和嗅觉了

96
00:13:32,680 --> 00:13:34,880
‎它们能够感觉到狮子就在附近

97
00:13:38,280 --> 00:13:40,600
‎但没办法看清在哪里

98
00:13:57,480 --> 00:13:59,280
‎白天是大象的天下

99
00:14:01,280 --> 00:14:02,320
‎但到了夜里

100
00:14:03,840 --> 00:14:05,080
‎此一时彼一时

101
00:14:13,160 --> 00:14:15,600
‎初生的小象特别容易受到攻击

102
00:14:20,040 --> 00:14:21,840
‎它需要家族的保护

103
00:14:48,480 --> 00:14:50,720
‎慌乱中 象群散开

104
00:15:17,400 --> 00:15:19,440
‎一头母象落单了

105
00:15:25,320 --> 00:15:27,040
‎在黑暗中独自行走

106
00:15:50,040 --> 00:15:51,880
‎美国东部

107
00:15:52,520 --> 00:15:54,520
‎日落后两小时

108
00:16:01,520 --> 00:16:03,680
‎空气中弥漫着魔法的气息

109
00:16:18,760 --> 00:16:20,040
‎萤火虫

110
00:16:42,760 --> 00:16:45,160
‎多数萤火虫会闪光

111
00:16:46,480 --> 00:16:51,200
‎但微光摄像机
‎揭示了一个做法不同的物种

112
00:17:03,040 --> 00:17:05,400
‎它们是蓝色鬼魂

113
00:17:10,360 --> 00:17:12,840
‎发情的雄性在寻找配偶

114
00:17:16,440 --> 00:17:18,200
‎其他萤火虫只能闪光

115
00:17:18,800 --> 00:17:22,640
‎而它们可以持续发光
‎长达一分钟之久

116
00:17:38,240 --> 00:17:41,800
‎它们的光是给雌性的信号
‎雌性在地面上 没有翅膀

117
00:17:51,000 --> 00:17:53,360
‎它只有一粒米大小

118
00:17:57,160 --> 00:17:58,240
‎但它发出的暗光

119
00:17:58,560 --> 00:18:01,960
‎刚好够雄性找到它

120
00:18:12,120 --> 00:18:13,680
‎繁殖的时间很短

121
00:18:15,000 --> 00:18:18,720
‎令人迷醉的景象只能持续几周

122
00:18:34,120 --> 00:18:38,560
‎它们关闭灯光
‎避开竞争者 获得一些私密时刻

123
00:19:02,520 --> 00:19:03,440
‎交配结束

124
00:19:04,040 --> 00:19:06,840
‎它现在朝地下前去 以完成产卵

125
00:19:09,960 --> 00:19:13,640
‎确保蓝色鬼魂表演明年会再次上演

126
00:19:28,400 --> 00:19:29,920
‎在挪威的峡湾

127
00:19:30,400 --> 00:19:33,160
‎黄昏时刻已经过去很久

128
00:19:40,920 --> 00:19:42,720
‎鲱鱼在移动

129
00:19:43,520 --> 00:19:47,400
‎在夜幕的掩护下 现在应该是安全的

130
00:19:54,560 --> 00:19:55,720
‎但今晚并非如此

131
00:20:08,440 --> 00:20:12,520
‎拖网渔船一次出海
‎就能捕获数百吨

132
00:20:35,040 --> 00:20:36,440
‎这些活动

133
00:20:37,720 --> 00:20:39,200
‎会被注意到

134
00:20:43,520 --> 00:20:45,040
‎这些漆黑的水域

135
00:20:46,320 --> 00:20:49,160
‎有逆戟鲸在巡游

136
00:20:54,440 --> 00:20:56,240
‎它们听到船的声音

137
00:21:02,680 --> 00:21:05,640
‎知道这是机会

138
00:21:19,440 --> 00:21:20,440
‎通常

139
00:21:20,520 --> 00:21:24,240
‎它们会使用回声定位
‎这是一种天然声呐

140
00:21:24,320 --> 00:21:25,800
‎在黑暗中捕鱼

141
00:21:30,040 --> 00:21:32,880
‎但在这里
‎它们找到了一种更简单的方式

142
00:21:36,400 --> 00:21:38,240
‎它们利用灯光

143
00:21:41,240 --> 00:21:43,280
‎有的鱼从网中逃脱

144
00:21:44,160 --> 00:21:47,200
‎但迷失方向并与鱼群分开之后

145
00:21:48,120 --> 00:21:49,560
‎它们很容易被抓获

146
00:22:14,600 --> 00:22:16,680
‎七吨重的捕食者

147
00:22:17,520 --> 00:22:19,000
‎显示出颇具技巧的一面

148
00:22:55,760 --> 00:23:00,800
‎逆戟鲸是海洋中
‎最智慧、最社会化的生物之一

149
00:23:12,960 --> 00:23:16,840
‎我们的夜视摄像机
‎或许揭示了一种新的行为

150
00:23:20,440 --> 00:23:21,440
‎气泡信号

151
00:23:25,360 --> 00:23:26,280
‎在灯光下

152
00:23:26,920 --> 00:23:28,720
‎气泡起了灯塔的作用

153
00:23:31,680 --> 00:23:34,880
‎引导家族中的其他成员
‎前来美餐一顿

154
00:24:25,640 --> 00:24:26,680
‎在津巴布韦

155
00:24:28,600 --> 00:24:31,720
‎黑夜给大象家族带来了悲剧

156
00:24:38,600 --> 00:24:41,960
‎落单的母象在战斗中败给了狮群

157
00:24:49,920 --> 00:24:51,400
‎没时间哀痛了

158
00:24:53,760 --> 00:24:56,400
‎大象家族必须继续往前 寻找水

159
00:25:05,520 --> 00:25:08,200
‎它们已经走了超过四小时

160
00:25:09,640 --> 00:25:11,400
‎小象们开始渴了

161
00:25:12,200 --> 00:25:14,680
‎初生的象宝宝已经精疲力尽

162
00:25:18,400 --> 00:25:21,400
‎但是族长母象知道水就在附近

163
00:25:28,440 --> 00:25:29,640
‎它能够闻到

164
00:25:43,160 --> 00:25:45,040
‎近在咫尺

165
00:25:47,040 --> 00:25:49,200
‎威胁又一次到来

166
00:25:56,320 --> 00:25:57,400
‎土狼

167
00:26:06,120 --> 00:26:10,160
‎白天 它们的视力和大象一样好

168
00:26:13,520 --> 00:26:14,480
‎天黑之后

169
00:26:15,280 --> 00:26:17,160
‎视力就比大象好得多了

170
00:26:20,520 --> 00:26:22,640
‎对初生的小象 必须予以保护

171
00:26:29,520 --> 00:26:32,280
‎走错一步 土狼就会将它叼走

172
00:26:38,240 --> 00:26:41,200
‎黑夜中的尖叫警告大家注意危险

173
00:26:59,520 --> 00:27:02,560
‎土狼们倾尽全力制造恐慌

174
00:27:27,560 --> 00:27:29,640
‎但是大象的求救信号

175
00:27:31,200 --> 00:27:32,080
‎被大家听到了

176
00:27:44,720 --> 00:27:47,320
‎更多的大象家族成员前来营救

177
00:28:06,960 --> 00:28:09,760
‎象群终于能好好地解渴了

178
00:28:21,040 --> 00:28:22,880
‎在家族的关怀下

179
00:28:22,960 --> 00:28:28,080
‎这些小象克服了最黑暗时刻的挑战

180
00:28:39,840 --> 00:28:40,840
‎但对于其他动物来说

181
00:28:42,000 --> 00:28:43,720
‎考验才刚刚开始

182
00:28:48,640 --> 00:28:49,480
‎正是午夜

183
00:28:50,240 --> 00:28:52,640
‎在墨西哥的尤卡坦半岛上

184
00:28:55,440 --> 00:28:58,080
‎满月当空 这是最亮的时候

185
00:29:01,600 --> 00:29:04,800
‎这里有一些生物
‎我们对其的印象只是在白天

186
00:29:07,840 --> 00:29:09,320
‎但在一年中的这个时候

187
00:29:09,920 --> 00:29:11,680
‎它们必须迎接黑夜

188
00:29:19,800 --> 00:29:23,200
‎夜视摄像机揭示了它们的秘密世界

189
00:29:51,000 --> 00:29:54,600
‎超过四万只加勒比海红鹳

190
00:30:00,160 --> 00:30:01,400
‎虽然夜黑

191
00:30:02,720 --> 00:30:04,320
‎但它们没时间睡觉

192
00:30:07,400 --> 00:30:08,920
‎这是繁殖季节

193
00:30:11,520 --> 00:30:15,480
‎加勒比海红鹳幼鸟生长异常快速

194
00:30:16,920 --> 00:30:21,440
‎为了满足它们永无止境的胃口
‎父母双方都必须努力觅食

195
00:30:22,040 --> 00:30:23,880
‎日以继夜

196
00:30:25,480 --> 00:30:27,480
‎连续接力进行喂食

197
00:30:31,000 --> 00:30:32,720
‎幼鸟留下 父母不在

198
00:30:33,280 --> 00:30:35,080
‎这里形成了幼鸟庇护所
‎以保护其安全

199
00:30:39,160 --> 00:30:41,600
‎这只幼鸟才不到两周大

200
00:30:42,440 --> 00:30:43,280
‎它饿了

201
00:30:50,680 --> 00:30:52,880
‎它父母都还没有回来

202
00:30:53,520 --> 00:30:56,200
‎于是 它出发去找它们

203
00:31:03,600 --> 00:31:04,480
‎在黑暗中

204
00:31:05,200 --> 00:31:07,120
‎很难分清谁是谁

205
00:31:15,880 --> 00:31:16,720
‎这位

206
00:31:17,200 --> 00:31:18,280
‎不是它的母亲

207
00:31:24,120 --> 00:31:25,880
‎乞求陌生者没用

208
00:31:26,440 --> 00:31:28,040
‎它怎么求都没用

209
00:31:44,320 --> 00:31:48,280
‎它去寻找父母
‎以至于离开了幼鸟庇护所

210
00:31:49,760 --> 00:31:51,360
‎来到危险的水域

211
00:32:09,800 --> 00:32:12,720
‎鳄鱼的眼睛在黑暗环境下还不错

212
00:32:13,600 --> 00:32:16,720
‎它们有一条水平的感光细胞

213
00:32:17,280 --> 00:32:18,640
‎用于地平线

214
00:32:32,320 --> 00:32:34,960
‎它们全身遍布感受器

215
00:32:35,720 --> 00:32:37,840
‎因此可以感知水中的运动

216
00:32:46,600 --> 00:32:49,320
‎但今晚月光很亮

217
00:32:50,040 --> 00:32:52,320
‎所以红鹳还有机会

218
00:32:55,840 --> 00:32:57,320
‎它们发出预警声

219
00:33:38,840 --> 00:33:44,200
‎这些幼鸟长得很快
‎已经能跑得比鳄鱼快了

220
00:33:54,080 --> 00:33:56,040
‎它母亲回来时

221
00:33:57,840 --> 00:33:59,680
‎幼鸟庇护所又恢复了

222
00:34:12,320 --> 00:34:14,720
‎幼鸟可以在安全环境下进食了

223
00:34:21,600 --> 00:34:25,920
‎只需要七周 所有的幼鸟就都能飞了

224
00:34:27,440 --> 00:34:28,760
‎它们的父母

225
00:34:28,840 --> 00:34:30,720
‎也就不用整夜加班了

226
00:34:48,040 --> 00:34:49,760
‎现在还很早

227
00:34:54,560 --> 00:34:56,320
‎在阿拉斯加海岸外

228
00:34:56,400 --> 00:34:59,760
‎鲑鱼逆流而上前往产卵地

229
00:35:21,920 --> 00:35:24,480
‎随着月亮落山

230
00:35:27,760 --> 00:35:30,800
‎深谷进入黑暗之中

231
00:35:40,240 --> 00:35:44,440
‎热成像摄像机让我们切开夜幕

232
00:35:47,240 --> 00:35:52,080
‎它能拍到地貌及其中动物的热能标记

233
00:36:11,880 --> 00:36:13,320
‎一只海岸狼

234
00:36:14,200 --> 00:36:16,560
‎比阿拉斯加的内陆狼小

235
00:36:17,800 --> 00:36:20,960
‎只在几个特别的地方发现踪影

236
00:36:24,840 --> 00:36:26,120
‎在一年中的这个时候

237
00:36:26,640 --> 00:36:28,200
‎它依靠鲑鱼生存

238
00:36:29,240 --> 00:36:31,800
‎鲑鱼占到它食物的四分之一

239
00:36:36,760 --> 00:36:38,920
‎今晚 它不孤独

240
00:36:50,200 --> 00:36:51,960
‎一只巨大的灰熊

241
00:36:55,720 --> 00:36:57,640
‎对一只独狼来说很危险

242
00:37:10,160 --> 00:37:14,840
‎这只熊已经知道
‎在黑暗中捕鱼成功率高一倍

243
00:37:22,240 --> 00:37:24,080
‎鱼在黑暗中视力不佳

244
00:37:25,000 --> 00:37:26,280
‎熊也是

245
00:37:26,920 --> 00:37:30,080
‎但它的其他感觉异常敏锐

246
00:37:31,840 --> 00:37:35,000
‎它倾听着鲑鱼在浅滩中的拍打声

247
00:37:37,480 --> 00:37:40,960
‎并闻到雌鱼的气味
‎雌鱼肚中装满了营养丰富的鱼卵

248
00:37:46,640 --> 00:37:48,360
‎它通过视力抓不到鱼

249
00:37:51,840 --> 00:37:54,120
‎但可以通过触觉

250
00:38:01,400 --> 00:38:03,600
‎敏感的熊抓变成了捕鱼陷阱

251
00:38:04,440 --> 00:38:08,040
‎等待着抓住游得太近的鲑鱼

252
00:38:16,520 --> 00:38:18,480
‎收获颇丰

253
00:38:20,160 --> 00:38:23,000
‎这只是第一条
‎黎明之前它还要捕捉很多条

254
00:38:37,360 --> 00:38:38,880
‎熊忙着吃鱼

255
00:38:40,680 --> 00:38:42,880
‎狼看到了机会

256
00:38:51,800 --> 00:38:54,240
‎今晚 大家都能饱餐一顿

257
00:39:11,440 --> 00:39:13,560
‎到了夜里最后的几小时

258
00:39:13,640 --> 00:39:17,760
‎但亚洲的丛林仍陷在黑暗之中

259
00:39:23,960 --> 00:39:27,240
‎少许月光渗入这片错综复杂的森林中

260
00:39:42,960 --> 00:39:44,040
‎在新加坡

261
00:39:44,640 --> 00:39:46,920
‎林冠中有奇怪的东西

262
00:39:57,080 --> 00:39:59,080
‎一只雌性猫猴

263
00:40:00,600 --> 00:40:01,560
‎很少见

264
00:40:02,200 --> 00:40:04,240
‎没多少人知道它们的存在

265
00:40:08,200 --> 00:40:09,600
‎虽然是如此模样

266
00:40:10,440 --> 00:40:13,040
‎但它其实是我们的远亲

267
00:40:16,640 --> 00:40:19,400
‎是我们灵长类家族的早期分支

268
00:40:24,840 --> 00:40:26,000
‎它有一个宝宝

269
00:40:35,880 --> 00:40:38,880
‎皮肤薄膜使妈妈能保护孩子安全

270
00:40:39,640 --> 00:40:41,200
‎它们躲在高高的树顶上

271
00:40:48,240 --> 00:40:51,520
‎它是猫猴广泛社会体系中的一员

272
00:40:56,320 --> 00:40:58,040
‎但在丛林夜晚的喧嚣之中

273
00:40:58,120 --> 00:41:00,160
‎要和大家保持联系很困难

274
00:41:01,920 --> 00:41:05,680
‎猫猴的解决方案直到近期才被发现

275
00:41:09,120 --> 00:41:13,560
‎它们以一种频率进行呼唤
‎能够穿透喧闹声

276
00:41:20,120 --> 00:41:21,120
‎超声

277
00:41:22,160 --> 00:41:23,800
‎人耳听不见

278
00:41:26,120 --> 00:41:29,680
‎黑暗中的秘密信号

279
00:41:34,240 --> 00:41:35,080
‎警告声

280
00:41:35,800 --> 00:41:37,200
‎附近有危险

281
00:41:49,720 --> 00:41:52,040
‎一条网纹蟒

282
00:41:53,080 --> 00:41:54,200
‎它是冷血动物

283
00:41:55,440 --> 00:42:00,320
‎但丛林夜晚很炎热
‎因此它在入夜后依然可以很活跃

284
00:42:14,960 --> 00:42:16,840
‎猫猴眼睛巨大

285
00:42:18,080 --> 00:42:19,800
‎总是在搜索是否存在危险

286
00:42:23,320 --> 00:42:27,000
‎它们牺牲辨识颜色的能力
‎换取了对光的敏感

287
00:42:32,560 --> 00:42:35,240
‎在森林的夜晚 这至关重要

288
00:42:50,720 --> 00:42:51,760
‎警报发出

289
00:43:02,600 --> 00:43:04,680
‎网纹蟒在夜间看不见

290
00:43:07,640 --> 00:43:09,960
‎因此它们依赖其他感知功能

291
00:43:11,440 --> 00:43:13,880
‎它的舌头能搜集气味

292
00:43:15,720 --> 00:43:18,880
‎它口中的感受器能尝到空气的味道

293
00:43:22,840 --> 00:43:25,200
‎猫猴是攀爬能手

294
00:43:31,560 --> 00:43:33,240
‎但是网纹蟒也毫不逊色

295
00:43:42,240 --> 00:43:43,720
‎猫猴的大小像一只家猫

296
00:43:44,240 --> 00:43:46,000
‎对网纹蟒来说 它是美餐一顿

297
00:43:51,920 --> 00:43:53,280
‎它无树可爬了

298
00:43:59,600 --> 00:44:02,320
‎但它有最后一招

299
00:44:19,600 --> 00:44:22,560
‎猫猴是滑翔高手

300
00:44:28,000 --> 00:44:31,800
‎能够飞行超过130米

301
00:44:48,680 --> 00:44:51,360
‎悄无声息地在树间翱翔

302
00:44:54,800 --> 00:44:57,600
‎以逃脱夜间的危险

303
00:45:32,640 --> 00:45:34,400
‎夜里最后的行动

304
00:45:35,040 --> 00:45:36,000
‎即将开始

305
00:45:43,600 --> 00:45:44,640
‎在泰国

306
00:45:44,880 --> 00:45:47,320
‎不绝于耳的合唱有预示着黎明的到来

307
00:45:59,040 --> 00:46:01,880
‎这是白掌长臂猿的歌曲

308
00:46:10,120 --> 00:46:11,800
‎歌声在太阳升起前唱响

309
00:46:13,000 --> 00:46:15,280
‎开始了一天的吟唱

310
00:46:23,920 --> 00:46:28,160
‎这是情侣间为了增进感情的二重唱

311
00:46:54,440 --> 00:46:59,280
‎清晨宁静的空气
‎将它们的歌声传遍林冠

312
00:47:02,720 --> 00:47:03,760
‎曲高和众

313
00:47:05,520 --> 00:47:07,560
‎它们欢迎白天的回归

314
00:47:38,120 --> 00:47:40,680
‎夜来得快

315
00:47:42,880 --> 00:47:45,040
‎光也迅速归来

316
00:47:59,680 --> 00:48:02,200
‎到了黑夜生物寻找庇护的时候了

317
00:48:29,200 --> 00:48:31,880
‎终于可以交班给白班了

318
00:48:48,400 --> 00:48:50,600
‎趁着黑夜还未再次降临

319
00:48:54,040 --> 00:48:57,280
‎是时候享受温暖的阳光了

320
00:49:06,600 --> 00:49:08,880
‎借助最尖端的摄像机

321
00:49:08,960 --> 00:49:13,200
‎我们会以全新的方式
‎来了解地球上一些最具标志性的动物

322
00:49:17,320 --> 00:49:18,680
‎揭开夜的面纱

323
00:49:18,760 --> 00:49:21,200
‎其中充满着离奇的挑战

324
00:49:21,680 --> 00:49:23,880
‎和无与伦比的机遇

325
00:49:29,680 --> 00:49:31,680
‎地球的夜晚

326
00:49:31,760 --> 00:49:35,560
‎还会揭示什么别的秘密
‎又有谁知道呢？

327
00:50:37,320 --> 00:50:39,040
‎字幕翻译：朱音