﻿1
00:00:01,075 --> 00:00:05,975
THE LAST FANTASY | TLF HALFCD TeaM
距离 | OCR&压制:基尔扎里
仅供研究  严禁商用

2
00:00:18,818 --> 00:00:22,811
距离

3
00:00:33,166 --> 00:00:36,736
把细菌注入支配东京…

4
00:00:36,736 --> 00:00:40,440
1，100万人生活的水道中

5
00:00:40,440 --> 00:00:42,442
导致128人死亡…

6
00:00:42,442 --> 00:00:44,677
及8，000人中毒的…

7
00:00:44,677 --> 00:00:46,346
真理教事件

8
00:00:46,346 --> 00:00:50,339
到了明天便是3周年

9
00:00:51,684 --> 00:00:53,686
在事发地点储水库

10
00:00:53,686 --> 00:00:57,679
将在明早8时开始举行追悼会

11
00:00:59,359 --> 00:01:00,960
参加的市民

12
00:01:00,960 --> 00:01:04,953
将会为受害者祈祷

13
00:01:06,699 --> 00:01:07,867
这惨剧是发生在3年前被捉拿

14
00:01:07,867 --> 00:01:09,369
有关教派的疑犯大都已被逮捕…

15
00:01:09,369 --> 00:01:11,704
我明天会休课

16
00:01:11,704 --> 00:01:12,939
老师明天有要事吗？

17
00:01:12,939 --> 00:01:14,540
我有约会

18
00:01:14,540 --> 00:01:16,876
为防止邪教活动再度出现

19
00:01:16,876 --> 00:01:20,869
警方亦会加强戒备

20
00:01:21,414 --> 00:01:24,217
在事件发生的三年后

21
00:01:24,217 --> 00:01:26,219
死难者家属均希望能有效地…

22
00:01:26,219 --> 00:01:28,621
限制这种邪教团体

23
00:01:28,621 --> 00:01:32,614
并要求政府作出措施打击他们

24
00:01:34,327 --> 00:01:37,730
这则新闻到此为止

25
00:01:37,730 --> 00:01:41,723
跟着是下一则新闻报导

26
00:01:46,372 --> 00:01:49,008
第82届全国高校棒球大赛第一回

27
00:01:49,008 --> 00:01:51,878
我们会送上第一轮的报导

28
00:01:51,878 --> 00:01:55,871
今日新闻报告完毕，多谢收看

29
00:02:46,299 --> 00:02:48,801
午安

30
00:02:48,801 --> 00:02:52,794
田边先生，是检查体温的时间了

31
00:02:52,939 --> 00:02:56,932
要准备检查了

32
00:02:59,812 --> 00:03:03,805
今日你的儿子来探你啊

33
00:03:10,323 --> 00:03:14,093
他在听那类型音乐呢？

34
00:03:14,093 --> 00:03:18,086
那时会有什么音乐呢

35
00:03:19,599 --> 00:03:23,336
再后一点时期，有很多励志歌曲

36
00:03:23,336 --> 00:03:27,329
后来有流行曲…很旧的…

37
00:03:27,507 --> 00:03:31,500
有东海林太郎等…

38
00:03:42,688 --> 00:03:43,923
看到吗

39
00:03:43,923 --> 00:03:45,525
这个人

40
00:03:45,525 --> 00:03:49,518
还没完吗？很倦啊

41
00:03:52,865 --> 00:03:56,858
很累了

42
00:04:20,393 --> 00:04:22,895
我家还没有小孩子的

43
00:04:22,895 --> 00:04:24,897
所以呢，你带他来吧

44
00:04:24,897 --> 00:04:26,466
他的名字是？

45
00:04:26,466 --> 00:04:27,400
阿步

46
00:04:27,400 --> 00:04:29,168
阿步？大约几多岁？

47
00:04:29,168 --> 00:04:31,504
1岁半吧

48
00:04:31,504 --> 00:04:33,606
那可是最可爱的时候

49
00:04:33,606 --> 00:04:37,599
我和太太有时候也想要小孩

50
00:04:37,944 --> 00:04:39,178
但已没有可能了

51
00:04:39,178 --> 00:04:40,913
我已放弃了…

52
00:04:40,913 --> 00:04:44,906
抱着他人的小孩我也觉得不错

53
00:05:11,010 --> 00:05:14,647
喂

54
00:05:14,647 --> 00:05:18,640
我回来了

55
00:05:25,291 --> 00:05:28,794
我已说过了，请对部长说

56
00:05:28,794 --> 00:05:31,631
将事情交给甲斐办吧

57
00:05:31,631 --> 00:05:35,301
我经常跟他说一定要用你

58
00:05:35,301 --> 00:05:37,170
多谢

59
00:05:37,170 --> 00:05:40,740
不用了，我不是希望你报恩

60
00:05:40,740 --> 00:05:44,710
今后若没有你便真的完成不了

61
00:05:44,710 --> 00:05:47,079
我会直接跟他说的

62
00:05:47,079 --> 00:05:48,814
就像今日一样

63
00:05:48,814 --> 00:05:50,650
认真地做，便不会有问题

64
00:05:50,650 --> 00:05:53,986
我会努力的

65
00:05:53,986 --> 00:05:57,979
对不起，可以来接我吗？

66
00:06:02,094 --> 00:06:04,630
阿敦，你要去那里？

67
00:06:04,630 --> 00:06:08,623
最好在涩谷接我吧

68
00:06:09,135 --> 00:06:13,128
就在那里等吧

69
00:06:13,306 --> 00:06:17,299
拜托，谢谢

70
00:06:18,311 --> 00:06:20,813
看，是男的啊

71
00:06:20,813 --> 00:06:21,881
是谁？

72
00:06:21,881 --> 00:06:25,874
阿敦，我高中的同学

73
00:06:26,619 --> 00:06:29,889
他打电话约我明天见面

74
00:06:29,889 --> 00:06:31,824
我可以一起去吗？

75
00:06:31,824 --> 00:06:34,227
不是很好吗？难得我明天休息

76
00:06:34,227 --> 00:06:35,361
为什么要让我独个儿呢？

77
00:06:35,361 --> 00:06:36,796
我不是经常带你一起去的吗？

78
00:06:36,796 --> 00:06:38,664
但这次不同，我想认识你的朋友

79
00:06:38,664 --> 00:06:40,566
你真烦

80
00:06:40,566 --> 00:06:43,302
为何要鬼鬼崇崇？

81
00:06:43,302 --> 00:06:45,271
没什么，我已说他是男人

82
00:06:45,271 --> 00:06:47,039
谁知道？我又听不到他的声音

83
00:06:47,039 --> 00:06:49,375
他是阿敦，我是叫他做阿敦

84
00:06:49,375 --> 00:06:51,377
但是间中也有女人走到你身边

85
00:06:51,377 --> 00:06:54,614
够了…

86
00:06:54,614 --> 00:06:58,607
你骗不了我的

87
00:06:58,651 --> 00:07:02,644
你把酱汁也留在我的脸上了？

88
00:07:28,080 --> 00:07:32,073
好热

89
00:07:36,922 --> 00:07:40,915
好热

90
00:07:45,164 --> 00:07:48,734
那么闷…

91
00:07:48,734 --> 00:07:51,337
有什么可以做的

92
00:07:51,337 --> 00:07:55,330
平日她只呆望着其他人

93
00:07:56,709 --> 00:08:00,702
另外佐佐木那儿还未付租金呢

94
00:08:04,383 --> 00:08:08,376
我们住在上层又有小孩要供养

95
00:08:13,159 --> 00:08:17,152
她的丈夫真是个废人

96
00:08:24,136 --> 00:08:28,129
什么事…？

97
00:08:46,325 --> 00:08:48,894
爸爸，爸爸

98
00:08:48,894 --> 00:08:52,887
爸爸，她在叫爸爸啊

99
00:12:07,226 --> 00:12:10,162
喂！

100
00:12:10,162 --> 00:12:14,155
我来了，我来了

101
00:13:03,682 --> 00:13:05,918
那是什么百合呀？

102
00:13:05,918 --> 00:13:07,920
那是山百合

103
00:13:07,920 --> 00:13:08,654
真的吗？

104
00:13:08,654 --> 00:13:12,647
是啊

105
00:13:25,738 --> 00:13:28,207
难道它们知道…

106
00:13:28,207 --> 00:13:32,200
在低的地方会被人采摘吗？

107
00:13:37,816 --> 00:13:39,652
想摘下来吗？

108
00:13:39,652 --> 00:13:43,455
是啊

109
00:13:43,455 --> 00:13:45,290
可以摘下来吗？

110
00:13:45,290 --> 00:13:48,293
不可以吗

111
00:13:48,293 --> 00:13:52,286
如果努力去做的话

112
00:13:55,234 --> 00:13:59,227
可以采摘到的

113
00:14:14,820 --> 00:14:18,290
不可能的，那比较困难

114
00:14:18,290 --> 00:14:22,283
比较斜了一点吗？

115
00:14:34,807 --> 00:14:38,811
谢谢

116
00:14:38,811 --> 00:14:39,712
午安

117
00:14:39,712 --> 00:14:43,705
很久没见了

118
00:14:48,020 --> 00:14:49,354
刚到吗？

119
00:14:49,354 --> 00:14:52,024
不，我已睡了片刻

120
00:14:52,024 --> 00:14:56,028
我早已到了，今年也是第一个

121
00:14:56,028 --> 00:14:56,829
你好吗

122
00:14:56,829 --> 00:15:00,822
不错吧

123
00:15:04,236 --> 00:15:05,537
真想再看呢

124
00:15:05,537 --> 00:15:09,174
什么…

125
00:15:09,174 --> 00:15:11,310
有酒味吗？

126
00:15:11,310 --> 00:15:12,711
有酒味？

127
00:15:12,711 --> 00:15:16,704
不是

128
00:15:25,557 --> 00:15:26,558
天气真好

129
00:15:26,558 --> 00:15:27,226
什么？

130
00:15:27,226 --> 00:15:29,061
我说天气真好啊

131
00:15:29,061 --> 00:15:33,054
也是呢，去年经常下雨的…

132
00:15:35,701 --> 00:15:39,694
那时我想如果着长靴便太好了

133
00:15:43,776 --> 00:15:47,579
但是.今年的天气这么好

134
00:15:47,579 --> 00:15:51,572
我像会预测天气般

135
00:16:10,102 --> 00:16:11,603
怎样了…？

136
00:16:11,603 --> 00:16:12,938
来了

137
00:16:12,938 --> 00:16:16,931
谢谢

138
00:16:22,114 --> 00:16:23,282
对不起

139
00:16:23,282 --> 00:16:24,616
迟到啊，你们这班蠢材

140
00:16:24,616 --> 00:16:26,118
我不是故意的

141
00:16:26,118 --> 00:16:27,286
刚才看到山百合开花

142
00:16:27,286 --> 00:16:29,855
明白了，算了吧

143
00:16:29,855 --> 00:16:31,456
谢谢

144
00:16:31,456 --> 00:16:35,449
很久没见

145
00:16:35,961 --> 00:16:39,631
很久没见，对不起，我们迟到

146
00:16:39,631 --> 00:16:41,633
真的很抱歉

147
00:16:41,633 --> 00:16:47,862
很久没见

148
00:16:49,741 --> 00:16:52,144
说起来，纪代香仍是当教师吧

149
00:16:52,144 --> 00:16:56,137
是呀

150
00:16:57,749 --> 00:16:59,651
你若向她学习一下便好了

151
00:16:59,651 --> 00:17:01,153
呀，我也该…

152
00:17:01,153 --> 00:17:02,521
你仍是学生吗？

153
00:17:02,521 --> 00:17:05,958
我想我比一般的学生聪明一点吧

154
00:17:05,958 --> 00:17:07,793
有学生向你表白过吗？

155
00:17:07,793 --> 00:17:09,795
没有啊

156
00:17:09,795 --> 00:17:11,163
像我这样的学生

157
00:17:11,163 --> 00:17:13,365
但是也有戏弄我的

158
00:17:13,365 --> 00:17:15,467
色情玩意吗？

159
00:17:15,467 --> 00:17:16,969
是怎样的？

160
00:17:16,969 --> 00:17:18,670
你有过这样的憧憬吗？

161
00:17:18,670 --> 00:17:19,671
我有想过这样做…

162
00:17:19,671 --> 00:17:22,841
是吗？

163
00:17:22,841 --> 00:17:25,677
是了，你住在那里呢？

164
00:17:25,677 --> 00:17:27,679
也颇远的？

165
00:17:27,679 --> 00:17:31,672
如果说远，我是在日暮里住的

166
00:17:32,184 --> 00:17:34,887
是大厦还是公共屋村？

167
00:17:34,887 --> 00:17:36,989
像大厦也像公共屋村吧

168
00:17:36,989 --> 00:17:38,824
像大厦也像公共屋村？

169
00:17:38,824 --> 00:17:42,817
有多大…？一个房间？

170
00:17:43,428 --> 00:17:44,796
差不多吧

171
00:17:44,796 --> 00:17:45,697
差不多？

172
00:17:45,697 --> 00:17:46,732
说清楚一点

173
00:17:46,732 --> 00:17:49,401
我家是两房的

174
00:17:49,401 --> 00:17:50,969
阿实结婚了吗？

175
00:17:50,969 --> 00:17:52,471
是的，他没有跟你说过吗？

176
00:17:52,471 --> 00:17:54,406
是第二次罢了

177
00:17:54,406 --> 00:17:58,399
你真烦啊

178
00:18:23,535 --> 00:18:27,528
怎样了？路好像越来越窄…

179
00:18:27,572 --> 00:18:29,608
可以开收音机吗？

180
00:18:29,608 --> 00:18:31,810
咦，现在几点？

181
00:18:31,810 --> 00:18:33,512
十一点

182
00:18:33,512 --> 00:18:35,747
开收音机，开收音机，好吗？

183
00:18:35,747 --> 00:18:39,051
好吧

184
00:18:39,051 --> 00:18:43,078
听住，今日…

185
00:18:43,956 --> 00:18:45,257
东都工业？

186
00:18:45,257 --> 00:18:47,259
是我的母校东都工业出赛

187
00:18:47,259 --> 00:18:48,760
是吗？

188
00:18:48,760 --> 00:18:49,594
是甲子园吗？

189
00:18:49,594 --> 00:18:52,497
等等，等等，静一点

190
00:18:52,497 --> 00:18:54,866
东都工业已十七年没有出赛了

191
00:18:54,866 --> 00:18:58,770
十七年前是我初次在甲子园比赛

192
00:18:58,770 --> 00:18:59,471
真的吗？

193
00:18:59,471 --> 00:19:00,772
真的

194
00:19:00,772 --> 00:19:01,773
但第一回合已输了

195
00:19:01,773 --> 00:19:03,041
你只是在后备席上坐着吧？

196
00:19:03,041 --> 00:19:03,775
当时你在守什么位置

197
00:19:03,775 --> 00:19:04,876
我吗？是第二垒呀

198
00:19:04,876 --> 00:19:06,111
你不太清楚甲子园吧？

199
00:19:06,111 --> 00:19:07,612
你知道甲子园的泥土吗？

200
00:19:07,612 --> 00:19:08,480
不是太清楚

201
00:19:08,480 --> 00:19:09,915
甲子园的泥土其实是指这情形

202
00:19:09,915 --> 00:19:10,916
用脚踏上去时

203
00:19:10,916 --> 00:19:13,151
你会感到脚底很热的…

204
00:19:13,151 --> 00:19:14,152
阿敦，路可以走吗？

205
00:19:14,152 --> 00:19:14,987
你有听到吗？

206
00:19:14,987 --> 00:19:16,621
对不起，对不起

207
00:19:16,621 --> 00:19:17,789
甲子园的泥土

208
00:19:17,789 --> 00:19:19,791
是鹿儿岛的火山灰

209
00:19:19,791 --> 00:19:22,294
鸟取砂丘的砂来做成的

210
00:19:22,294 --> 00:19:24,029
你不支持东京吗？

211
00:19:24,029 --> 00:19:25,797
那是你的地区队啊？

212
00:19:25,797 --> 00:19:27,299
我从没有支持过

213
00:19:27,299 --> 00:19:30,902
怎么了？你真不懂情趣

214
00:19:30,902 --> 00:19:33,305
什么啊，别烦我了

215
00:19:33,305 --> 00:19:34,306
等等，等等

216
00:19:34,306 --> 00:19:36,308
阿实，老实说开了收音机很吵

217
00:19:36,308 --> 00:19:37,175
等等，调大声一点

218
00:19:37,175 --> 00:19:38,310
调大声一点

219
00:19:38,310 --> 00:19:41,546
二投手上了三垒，被截停了

220
00:19:41,546 --> 00:19:45,539
如果没有停下来就好极了

221
00:20:20,652 --> 00:20:21,720
呀，那个…

222
00:20:21,720 --> 00:20:24,856
不用了，让我来

223
00:20:24,856 --> 00:20:28,849
谢谢

224
00:20:30,162 --> 00:20:34,155
很残旧的电单车

225
00:20:35,867 --> 00:20:37,369
走吧，阿胜

226
00:20:37,369 --> 00:20:41,362
好的

227
00:20:47,379 --> 00:20:51,372
好像转阴天了

228
00:20:52,884 --> 00:20:55,887
不是转阴天，只是有一点云

229
00:20:55,887 --> 00:20:59,880
我只是说说罢了

230
00:21:10,702 --> 00:21:14,639
阿胜，那枝长的东西是什么？

231
00:21:14,639 --> 00:21:15,907
这个吗？是笛子呀

232
00:21:15,907 --> 00:21:19,711
笛子吗？是国内的笛子？

233
00:21:19,711 --> 00:21:21,413
小心蜜蜂

234
00:21:21,413 --> 00:21:25,406
是蜜蜂，我们不可以穿黑色衣服

235
00:21:26,084 --> 00:21:29,421
这样会引来蜜蜂的

236
00:21:29,421 --> 00:21:30,422
失败了

237
00:21:30,422 --> 00:21:33,992
是的，失败了

238
00:21:33,992 --> 00:21:37,729
这笛子是在印尼做的

239
00:21:37,729 --> 00:21:41,722
这个与你的哥哥有关系吗？

240
00:21:42,267 --> 00:21:43,935
没有

241
00:21:43,935 --> 00:21:47,439
没有关系吗？是记念他吗？

242
00:21:47,439 --> 00:21:48,840
不是

243
00:21:48,840 --> 00:21:49,975
真的？

244
00:21:49,975 --> 00:21:53,968
只是觉得在山上吹笛子会好舒适

245
00:22:02,954 --> 00:22:04,089
山路泥泞！

246
00:22:04,089 --> 00:22:08,082
谢谢

247
00:22:12,330 --> 00:22:16,323
真是，不是穿这双鞋子就好了

248
00:22:48,800 --> 00:22:50,735
小心一点

249
00:22:50,735 --> 00:22:54,728
…真有趣呀

250
00:23:08,253 --> 00:23:12,246
没事吧？

251
00:23:51,196 --> 00:23:52,364
纪代香，肚子饿了？

252
00:23:52,364 --> 00:23:53,565
是啊

253
00:23:53,565 --> 00:23:56,568
很香的气味，从刚才便闻到

254
00:23:56,568 --> 00:24:00,561
这是什么？不行啊

255
00:24:15,253 --> 00:24:19,280
天气很好啊

256
00:26:39,330 --> 00:26:43,323
回来了

257
00:26:47,572 --> 00:26:51,565
一定是他

258
00:26:57,749 --> 00:27:00,385
我在电视上见过他的

259
00:27:00,385 --> 00:27:03,321
一定是那个人

260
00:27:03,321 --> 00:27:07,314
纪代香，今日的午餐是什么？

261
00:27:08,059 --> 00:27:08,760
秘密

262
00:27:08,760 --> 00:27:10,094
为什么？

263
00:27:10,094 --> 00:27:12,363
说出来就没有惊喜了

264
00:27:12,363 --> 00:27:13,765
是饭团吗？

265
00:27:13,765 --> 00:27:14,799
秘密

266
00:27:14,799 --> 00:27:18,403
为何那么神秘？别这样好吗？

267
00:27:18,403 --> 00:27:22,396
好味道呀

268
00:27:22,540 --> 00:27:24,108
看看

269
00:27:24,108 --> 00:27:25,143
失败了

270
00:27:25,143 --> 00:27:26,077
真差劲

271
00:27:26,077 --> 00:27:28,513
掉下来了

272
00:27:28,513 --> 00:27:30,782
听说烧甜蛋很难煮

273
00:27:30,782 --> 00:27:33,785
有听说过吗？

274
00:27:33,785 --> 00:27:36,421
我太太也是这样说

275
00:27:36,421 --> 00:27:38,156
但你做得比我太太好呢

276
00:27:38,156 --> 00:27:39,557
真的吗？

277
00:27:39,557 --> 00:27:42,427
这样说有点失礼，但她也很好

278
00:27:42,427 --> 00:27:45,296
有小孩子吧，几岁了？

279
00:27:45,296 --> 00:27:47,398
一岁半了，你们想听吗？

280
00:27:47,398 --> 00:27:48,299
我正在听啊

281
00:27:48,299 --> 00:27:48,867
阿步

282
00:27:48,867 --> 00:27:49,701
我在听呀

283
00:27:49,701 --> 00:27:52,437
阿步，阿步？

284
00:27:52,437 --> 00:27:54,439
很有趣的，她会叫爸爸，妈妈

285
00:27:54,439 --> 00:27:57,342
每当问她要不要丢垃圾…

286
00:27:57,342 --> 00:27:58,309
她就会答“波…”

287
00:27:58,309 --> 00:28:01,813
“…波”     ！

288
00:28:01,813 --> 00:28:05,216
我的太太也会涂指甲油

289
00:28:05,216 --> 00:28:06,618
还有一种是涂在脚上的…

290
00:28:06,618 --> 00:28:07,685
是脚甲油吧

291
00:28:07,685 --> 00:28:08,686
你也有研究呢

292
00:28:08,686 --> 00:28:11,322
那些脚甲油，我太太也有涂的

293
00:28:11,322 --> 00:28:14,526
她也替阿步涂上，很可爱的

294
00:28:14,526 --> 00:28:17,395
就像小小的红宝石一样

295
00:28:17,395 --> 00:28:19,464
这么可爱，真拿你没办法

296
00:28:19,464 --> 00:28:22,534
有小孩的家才算是家

297
00:28:22,534 --> 00:28:25,837
令你的工作更起劲

298
00:28:25,837 --> 00:28:27,405
纪代香，转过来吧

299
00:28:27,405 --> 00:28:28,573
很好…

300
00:28:28,573 --> 00:28:32,566
你那酒酒很可爱

301
00:28:34,345 --> 00:28:35,346
什么意思？

302
00:28:35,346 --> 00:28:36,848
我们去吃晚餐吧

303
00:28:36,848 --> 00:28:40,841
吃什么也没有所谓

304
00:28:43,454 --> 00:28:46,224
我要早点回家，与阿步一起浸浴

305
00:28:46,224 --> 00:28:49,160
真是变态     ，小心

306
00:28:49,160 --> 00:28:53,153
危险呀！

307
00:29:02,874 --> 00:29:06,867
麻烦了，不是开玩笑

308
00:29:07,645 --> 00:29:09,647
不是真的，可恶呀

309
00:29:09,647 --> 00:29:13,640
怎么会这样的？

310
00:29:21,893 --> 00:29:25,886
被偷了吗？

311
00:29:27,432 --> 00:29:31,425
用手机试试报警求助吧？

312
00:29:35,406 --> 00:29:39,399
真的吗？真的吗？

313
00:29:40,612 --> 00:29:42,747
不行啊，收不到讯号

314
00:29:42,747 --> 00:29:44,549
真倒霉！

315
00:29:44,549 --> 00:29:48,542
怎么办…？

316
00:29:54,425 --> 00:29:58,418
总有办法的

317
00:30:08,006 --> 00:30:11,999
啊，就算有车也很远吧？

318
00:30:14,479 --> 00:30:16,581
是的，很远的

319
00:30:16,581 --> 00:30:19,484
走路的话太远了

320
00:30:19,484 --> 00:30:22,954
没可能走路的，一定没可能

321
00:30:22,954 --> 00:30:24,455
有什么留在车上吗？

322
00:30:24,455 --> 00:30:28,448
没有什么

323
00:30:52,850 --> 00:30:53,851
阿实？

324
00:30:53,851 --> 00:30:54,986
你要去那里？

325
00:30:54,986 --> 00:30:57,989
阿实

326
00:30:57,989 --> 00:30:59,824
走路回去

327
00:30:59,824 --> 00:31:02,026
没可能的，绝对不可能

328
00:31:02,026 --> 00:31:05,596
留在这里也没有用

329
00:31:05,596 --> 00:31:09,589
阿胜，留在这里没有意思

330
00:31:13,504 --> 00:31:17,497
大家一起走吧

331
00:31:17,608 --> 00:31:20,712
阿实

332
00:31:20,712 --> 00:31:24,705
甲斐先生…！

333
00:31:25,016 --> 00:31:28,019
快天黑了，早点走吧

334
00:31:28,019 --> 00:31:30,621
没可能在这种地方过夜

335
00:31:30,621 --> 00:31:33,524
不，就算向前…

336
00:31:33,524 --> 00:31:37,517
阿实，向前走也会在野外渡宿

337
00:31:39,664 --> 00:31:43,067
好的，我们冷静下来认真想想吧

338
00:31:43,067 --> 00:31:45,870
好的，我一个人走吧

339
00:31:45,870 --> 00:31:47,538
甲斐先生，我们不可以分散的

340
00:31:47,538 --> 00:31:49,407
大家走在一起会好一点

341
00:31:49,407 --> 00:31:50,041
我有工作要做

342
00:31:50,041 --> 00:31:50,908
冷静下来吧

343
00:31:50,908 --> 00:31:52,110
如果有什么事发生…

344
00:31:52,110 --> 00:31:54,045
我明日要上班啊

345
00:31:54,045 --> 00:31:56,047
我真的什么也看不见呢

346
00:31:56,047 --> 00:31:59,684
那怎么办？

347
00:31:59,684 --> 00:32:03,677
我可以了，我可以了

348
00:32:04,422 --> 00:32:08,415
你是邪教的人吧？

349
00:32:10,161 --> 00:32:13,064
那是你的电单车吗？

350
00:32:13,064 --> 00:32:13,898
是的

351
00:32:13,898 --> 00:32:15,566
没有了？

352
00:32:15,566 --> 00:32:18,803
为什么？

353
00:32:18,803 --> 00:32:22,073
我想多数是被偷了

354
00:32:22,073 --> 00:32:26,066
什么？

355
00:32:28,079 --> 00:32:31,582
应该不能回去了…

356
00:32:31,582 --> 00:32:35,575
从这里向前走是很困难的

357
00:32:38,689 --> 00:32:42,627
我们是行凶者的家人

358
00:32:42,627 --> 00:32:44,595
今日特来拜祭的

359
00:32:44,595 --> 00:32:48,588
我是开车来的，但回来时被偷了

360
00:32:54,238 --> 00:32:56,674
在这附近

361
00:32:56,674 --> 00:32:59,477
没有，在这附近什么也没有

362
00:32:59,477 --> 00:33:01,679
你是住在附近吗？

363
00:33:01,679 --> 00:33:05,672
离这里也很远

364
00:33:06,617 --> 00:33:08,719
你没有电话吗？

365
00:33:08,719 --> 00:33:12,290
有，但接收不到讯号

366
00:33:12,290 --> 00:33:16,283
是的

367
00:33:17,829 --> 00:33:21,132
那怎么办呢？

368
00:33:21,132 --> 00:33:23,768
这穿深蓝色外套的人嚷着要回家

369
00:33:23,768 --> 00:33:27,761
不可能的，太远了

370
00:33:29,140 --> 00:33:31,776
若一定要回家也没有别的办法

371
00:33:31,776 --> 00:33:33,511
可以到那里去吗？

372
00:33:33,511 --> 00:33:35,146
阿胜，不要理他，走吧

373
00:33:35,146 --> 00:33:38,649
不，等一会，真的，等一会

374
00:33:38,649 --> 00:33:41,919
我想只有向那边走…

375
00:33:41,919 --> 00:33:45,912
我也很久没有来这里

376
00:33:46,324 --> 00:33:47,792
什么也没关系

377
00:33:47,792 --> 00:33:51,785
只要有屋也可以

378
00:34:00,972 --> 00:34:04,965
走吧，阿胜

379
00:34:06,210 --> 00:34:09,180
我们可以做的根本不多…

380
00:34:09,180 --> 00:34:11,282
不…，真的，等等…

381
00:34:11,282 --> 00:34:14,685
够了，够了，这与我没有关系

382
00:34:14,685 --> 00:34:16,354
我不会去的！

383
00:34:16,354 --> 00:34:20,347
为什么要跟他一起走？

384
00:34:23,027 --> 00:34:27,020
你们真是有点奇怪

385
00:35:49,413 --> 00:35:53,406
很普通呢

386
00:36:28,319 --> 00:36:32,312
好臭

387
00:36:33,457 --> 00:36:37,450
这是什么，要脱掉吗？

388
00:36:38,329 --> 00:36:40,965
不可以穿鞋子吗？要脱掉吗？

389
00:36:40,965 --> 00:36:44,958
请脱掉吧

390
00:37:01,352 --> 00:37:03,154
那是…

391
00:37:03,154 --> 00:37:07,147
二楼吗？

392
00:37:16,133 --> 00:37:20,126
是的

393
00:37:40,057 --> 00:37:43,494
那尘渍…

394
00:37:43,494 --> 00:37:47,487
哗，蜘蛛网

395
00:38:00,911 --> 00:38:04,904
脱色的

396
00:38:05,216 --> 00:38:09,209
是铁锈

397
00:39:46,350 --> 00:39:50,343
你们住在这里吗？

398
00:39:52,590 --> 00:39:56,360
你们六个人？

399
00:39:56,360 --> 00:39:59,129
是呢

400
00:39:59,129 --> 00:40:01,165
你们的工作是？

401
00:40:01,165 --> 00:40:04,101
有块小小的田，耕作…

402
00:40:04,101 --> 00:40:06,537
自给自足吗？

403
00:40:06,537 --> 00:40:10,530
是的，自给自足

404
00:40:15,246 --> 00:40:18,582
刚才也跟你说过

405
00:40:18,582 --> 00:40:22,419
我是聪的弟弟，榎木胜

406
00:40:22,419 --> 00:40:25,556
她是…

407
00:40:25,556 --> 00:40:29,059
我是山本

408
00:40:29,059 --> 00:40:33,052
是山本先生的太太吗？

409
00:40:34,331 --> 00:40:37,167
刚才嚷着要回家的人是…

410
00:40:37,167 --> 00:40:41,160
甲斐，甲斐实

411
00:40:46,577 --> 00:40:48,479
在外面的是水原敦

412
00:40:48,479 --> 00:40:51,749
在这里的应是她姐姐…

413
00:40:51,749 --> 00:40:54,585
你知道吗？

414
00:40:54,585 --> 00:40:58,578
是水源的弟弟吗？

415
00:40:59,590 --> 00:41:03,583
走

416
00:42:48,432 --> 00:42:49,900
我要出去了

417
00:42:49,900 --> 00:42:50,734
现在呢？

418
00:42:50,734 --> 00:42:52,536
是的，很快回来

419
00:42:52,536 --> 00:42:53,971
已天黑了

420
00:42:53,971 --> 00:42:54,738
没事的，没事的

421
00:42:54,738 --> 00:42:55,572
真的，我很快便回来

422
00:42:55,572 --> 00:42:59,565
很危险的啊…

423
00:43:00,711 --> 00:43:04,704
等等

424
00:43:05,516 --> 00:43:06,884
拿这个去吧

425
00:43:06,884 --> 00:43:09,386
谢谢，我很快便会回来

426
00:43:09,386 --> 00:43:13,379
好的

427
00:43:32,776 --> 00:43:35,746
我们，我们…

428
00:43:35,746 --> 00:43:39,739
日常都生活在这种环境中

429
00:43:42,486 --> 00:43:46,479
也会受到污染的

430
00:43:46,757 --> 00:43:49,293
但这是难免的吗？

431
00:43:49,293 --> 00:43:51,261
我们并没有被污染

432
00:43:51,261 --> 00:43:52,996
这是你的想法而已

433
00:43:52,996 --> 00:43:55,032
你会看到被污染的部份

434
00:43:55,032 --> 00:43:56,834
一起去看一次就知道

435
00:43:56,834 --> 00:43:59,770
这是因为你仍未被释放出来

436
00:43:59,770 --> 00:44:03,763
各人也没有释放自己

437
00:44:04,608 --> 00:44:07,277
但是生命就是这样？

438
00:44:07,277 --> 00:44:10,547
所以，要释放自己

439
00:44:10,547 --> 00:44:13,584
才能明白真理，过真正的生活

440
00:44:13,584 --> 00:44:15,385
不是说不要生存下去

441
00:44:15,385 --> 00:44:19,378
要生活下去，要吃东西…

442
00:44:21,792 --> 00:44:25,785
所以我每天去那里认真地修行

443
00:44:29,800 --> 00:44:31,568
那拓也怎么办？

444
00:44:31,568 --> 00:44:32,536
我们带他一起去吧

445
00:44:32,536 --> 00:44:33,904
我会把他从新教育

446
00:44:33,904 --> 00:44:37,897
首先你要先释放自己

447
00:44:43,046 --> 00:44:47,039
这是我们的祷文

448
00:44:50,554 --> 00:44:52,322
释放自己

449
00:44:52,322 --> 00:44:52,990
释放自己后

450
00:44:52,990 --> 00:44:56,827
就可以踏入更深的层次

451
00:44:56,827 --> 00:44:58,061
如果你在那里修行

452
00:44:58,061 --> 00:44:59,029
就一定能领略到

453
00:44:59,029 --> 00:45:03,022
真理就在你自己心里面

454
00:45:12,709 --> 00:45:16,702
去吧，去啊…

455
00:45:20,951 --> 00:45:23,487
先去看看，之后我们再回来

456
00:45:23,487 --> 00:45:27,480
回来后再讨论，好吗？

457
00:45:30,661 --> 00:45:34,654
我…我现在很好啊

458
00:45:37,668 --> 00:45:41,661
你变了

459
00:45:42,973 --> 00:45:45,008
学生时代我们非常熟稔

460
00:45:45,008 --> 00:45:48,545
为什么现在你变成这样？

461
00:45:48,545 --> 00:45:52,538
你为何会变成这样的？

462
00:45:53,417 --> 00:45:57,410
我们从前很认真的

463
00:45:58,722 --> 00:46:02,715
在那“真理”上

464
00:46:02,926 --> 00:46:06,919
要求理想的教育

465
00:46:08,465 --> 00:46:12,169
那儿有真正的教育啊

466
00:46:12,169 --> 00:46:16,162
教育的事他们已交给我来安排

467
00:46:16,540 --> 00:46:20,533
我们一起来做吧

468
00:46:22,646 --> 00:46:26,639
好吗？

469
00:47:12,963 --> 00:47:16,956
去，去，去

470
00:47:22,973 --> 00:47:24,975
我可以去洗手间吗？

471
00:47:24,975 --> 00:47:27,811
洗手间？去吧

472
00:47:27,811 --> 00:47:31,804
加油呀

473
00:47:34,117 --> 00:47:38,110
你的手臂…

474
00:47:40,791 --> 00:47:44,784
去，去！

475
00:48:02,612 --> 00:48:05,716
太可惜了

476
00:48:05,716 --> 00:48:06,316
什么呢？

477
00:48:06,316 --> 00:48:08,552
你的医科学位

478
00:48:08,552 --> 00:48:10,754
你还差两年就可以取得医生牌

479
00:48:10,754 --> 00:48:14,658
那事待完成学业才做也可以

480
00:48:14,658 --> 00:48:18,651
我可以在教会内继续学医

481
00:48:19,830 --> 00:48:23,823
我可以在那里学会本质的治疗

482
00:48:25,235 --> 00:48:29,228
本质的治疗？那是什么？

483
00:48:30,040 --> 00:48:34,033
西方医学只针对身体上的治疗

484
00:48:36,279 --> 00:48:38,048
那又如何？

485
00:48:38,048 --> 00:48:41,785
这是当然的，但…

486
00:48:41,785 --> 00:48:45,222
我想利用我的一生

487
00:48:45,222 --> 00:48:49,215
去研究怎样治疗人的灵魂

488
00:48:50,127 --> 00:48:54,120
不是吧！灵魂！

489
00:48:54,865 --> 00:48:58,335
我意思是…

490
00:48:58,335 --> 00:49:01,371
健康的灵魂存在健康的身体上

491
00:49:01,371 --> 00:49:04,941
哥哥，你要多做运动

492
00:49:04,941 --> 00:49:08,879
你经常把我的说话当作笑话

493
00:49:08,879 --> 00:49:12,872
不，哥哥，你的话题很有趣

494
00:49:14,351 --> 00:49:18,088
但我想这样不是很好吗

495
00:49:18,088 --> 00:49:22,081
我就是这样，只相信眼前的事

496
00:49:24,094 --> 00:49:26,663
像哥哥这样也算不错啊

497
00:49:26,663 --> 00:49:29,733
当然每人的想法都不同

498
00:49:29,733 --> 00:49:33,403
这样说像你这样的人也很好吗？

499
00:49:33,403 --> 00:49:37,396
这是当然的

500
00:49:37,774 --> 00:49:41,278
这个黑纱是什么意思？

501
00:49:41,278 --> 00:49:43,246
这黑纱…

502
00:49:43,246 --> 00:49:47,239
真厉害

503
00:49:53,690 --> 00:49:57,717
并不是完成课程的问题

504
00:50:02,432 --> 00:50:05,735
我那方面一向是很好的

505
00:50:05,735 --> 00:50:07,137
雪糕要溶化了

506
00:50:07,137 --> 00:50:11,130
什么

507
00:50:11,842 --> 00:50:15,835
你吃吧

508
00:50:15,912 --> 00:50:19,905
吃生冷东西仍会拉肚子？

509
00:50:21,918 --> 00:50:25,911
那就不要买吧

510
00:50:26,790 --> 00:50:30,783
依然是那么神经质

511
00:50:33,897 --> 00:50:36,399
哥，你学会游水吗？

512
00:50:36,399 --> 00:50:40,392
学会游水吗？

513
00:50:40,904 --> 00:50:44,407
刚才我在窗外看

514
00:50:44,407 --> 00:50:48,400
不知为何冒出冷汗来

515
00:50:50,447 --> 00:50:51,748
都是因为爸爸没理由地…

516
00:50:51,748 --> 00:50:54,918
把你抛进泳池内吧？

517
00:50:54,918 --> 00:50:58,188
那时候你也没有想过救我

518
00:50:58,188 --> 00:51:01,424
是吗？

519
00:51:01,424 --> 00:51:05,417
车来了

520
00:51:09,833 --> 00:51:12,569
但是已这么久了

521
00:51:12,569 --> 00:51:16,562
我已原谅你和爸爸啦

522
00:51:28,285 --> 00:51:29,986
我在这里走了

523
00:51:29,986 --> 00:51:31,388
好的

524
00:51:31,388 --> 00:51:35,225
我明日就离开了

525
00:51:35,225 --> 00:51:37,460
爸爸的头七过了

526
00:51:37,460 --> 00:51:39,496
是很好的时机

527
00:51:39,496 --> 00:51:43,489
我想我们会分开一段时间

528
00:51:44,968 --> 00:51:48,571
要离开了…

529
00:51:48,571 --> 00:51:52,564
你的手沾了雪糕，粘粘的

530
00:52:22,305 --> 00:52:24,140
你每年也来吗？

531
00:52:24,140 --> 00:52:27,277
不，不是每年来的

532
00:52:27,277 --> 00:52:31,270
自从那事件后，这是第一次

533
00:52:34,384 --> 00:52:37,287
你的名字是…？

534
00:52:37,287 --> 00:52:38,054
我？

535
00:52:38,054 --> 00:52:39,556
阿敦

536
00:52:39,556 --> 00:52:40,557
是她的弟弟

537
00:52:40,557 --> 00:52:44,584
是

538
00:52:49,065 --> 00:52:51,301
我的姐姐是怎样的人

539
00:52:51,301 --> 00:52:55,294
这个吗？她是个很静的人

540
00:53:09,552 --> 00:53:11,654
你做什么工作的？

541
00:53:11,654 --> 00:53:15,647
我是在花店工作的

542
00:53:30,573 --> 00:53:32,542
你们关系很好吗？

543
00:53:32,542 --> 00:53:34,611
在这里住的人关系都很好

544
00:53:34,611 --> 00:53:38,604
没有什么

545
00:53:45,655 --> 00:53:47,857
有入过去吗？

546
00:53:47,857 --> 00:53:48,558
有

547
00:53:48,558 --> 00:53:49,492
讲大话，去到那里？

548
00:53:49,492 --> 00:53:50,560
不是，我有去过那边的

549
00:53:50,560 --> 00:53:52,262
你是说去过那边吗？

550
00:53:52,262 --> 00:53:53,129
是的

551
00:53:53,129 --> 00:53:54,097
那边吗？

552
00:53:54,097 --> 00:53:54,697
是的

553
00:53:54,697 --> 00:53:55,598
我不相信

554
00:53:55,598 --> 00:53:57,434
讲大话

555
00:53:57,434 --> 00:53:59,469
我有去过啊

556
00:53:59,469 --> 00:54:01,604
每一个男人也去过

557
00:54:01,604 --> 00:54:03,039
你一定是骗我的

558
00:54:03,039 --> 00:54:05,375
不是，不是

559
00:54:05,375 --> 00:54:07,043
我比你更早…

560
00:54:07,043 --> 00:54:08,745
但我们真的到过

561
00:54:08,745 --> 00:54:10,180
你什么时候去的？

562
00:54:10,180 --> 00:54:12,615
和大家，只有和男人来的时候

563
00:54:12,615 --> 00:54:13,583
一起游水吧

564
00:54:13,583 --> 00:54:15,285
为什么只有男人？

565
00:54:15,285 --> 00:54:19,022
为什么？只有男人有兴趣吧

566
00:54:19,022 --> 00:54:23,015
我们曾在这里大声呐喊

567
00:54:23,226 --> 00:54:27,097
很舒服的

568
00:54:27,097 --> 00:54:28,398
回音

569
00:54:28,398 --> 00:54:30,133
讲大话

570
00:54:30,133 --> 00:54:34,126
真的，真的

571
00:54:34,471 --> 00:54:38,464
刺激吗？

572
00:55:21,217 --> 00:55:23,620
你去那里？

573
00:55:23,620 --> 00:55:24,521
你去那里呀？

574
00:55:24,521 --> 00:55:28,514
没有，什么地方也不去

575
00:55:30,827 --> 00:55:34,820
要回到那里很麻烦的

576
00:55:40,970 --> 00:55:44,707
平日你们也会见面吗？

577
00:55:44,707 --> 00:55:47,343
不会的

578
00:55:47,343 --> 00:55:51,336
间中也会打电邮…

579
00:55:54,350 --> 00:55:58,343
以前大家是认识的吗？

580
00:55:59,289 --> 00:56:01,224
在你的姐姐还没去世前？

581
00:56:01,224 --> 00:56:05,217
不认识

582
00:56:16,005 --> 00:56:19,998
走吧

583
00:56:20,143 --> 00:56:24,136
我叫你走呀

584
00:56:27,016 --> 00:56:31,009
走吧

585
00:56:36,159 --> 00:56:39,762
你在这里干什么？

586
00:56:39,762 --> 00:56:43,566
与你没有关系的，滚呀！

587
00:56:43,566 --> 00:56:47,559
滚呀！

588
00:56:49,339 --> 00:56:50,607
请听我说

589
00:56:50,607 --> 00:56:51,841
不会听的，你这家伙

590
00:56:51,841 --> 00:56:55,834
这是我们夫妇的谈话

591
00:56:56,045 --> 00:57:00,038
走吧

592
00:57:15,798 --> 00:57:19,791
你，你这家伙…

593
00:57:24,641 --> 00:57:28,634
你想怎样

594
00:57:34,784 --> 00:57:37,720
真是把我当作蠢才

595
00:57:37,720 --> 00:57:39,689
我想你对你的瑜伽教室

596
00:57:39,689 --> 00:57:43,682
是很认真的

597
00:57:49,399 --> 00:57:53,392
趁人不断工作时就叫人放松

598
00:57:56,973 --> 00:57:58,641
现在怎样了

599
00:57:58,641 --> 00:58:02,478
在那里

600
00:58:02,478 --> 00:58:06,471
我们…真的互相信任

601
00:58:08,518 --> 00:58:12,622
很要好的

602
00:58:12,622 --> 00:58:15,625
这并不是你的错

603
00:58:15,625 --> 00:58:18,828
我的错？你不相信我吗？

604
00:58:18,828 --> 00:58:20,363
但是…

605
00:58:20,363 --> 00:58:22,465
我想跟你说的

606
00:58:22,465 --> 00:58:26,492
甲斐，你从没替我着想过

607
00:58:28,471 --> 00:58:30,540
我想…

608
00:58:30,540 --> 00:58:34,533
我想再一次选择我的生活

609
00:58:37,480 --> 00:58:39,282
为什么呢？

610
00:58:39,282 --> 00:58:43,275
终于

611
00:58:43,486 --> 00:58:46,656
在这个时候

612
00:58:46,656 --> 00:58:50,293
找到我的人生意义

613
00:58:50,293 --> 00:58:54,030
是什么的人生意义？

614
00:58:54,030 --> 00:58:58,023
这是…在家中…

615
00:59:00,937 --> 00:59:04,930
这是在家中找不到的

616
00:59:13,416 --> 00:59:17,420
是什么事呢？

617
00:59:17,420 --> 00:59:21,413
以前的事已忘记了吗？

618
00:59:33,936 --> 00:59:37,929
很奇怪…被骗了吗？

619
00:59:40,443 --> 00:59:44,447
这事并不好笑的

620
00:59:44,447 --> 00:59:47,517
你与宫村发生了什么事？

621
00:59:47,517 --> 00:59:51,510
你为了他连恩义也不知道吗？

622
00:59:55,725 --> 00:59:59,718
你相信那人？

623
00:59:59,829 --> 01:00:03,065
你相信他还是我？

624
01:00:03,065 --> 01:00:07,058
不是这样的

625
01:00:07,437 --> 01:00:11,430
是谁？

626
01:00:13,509 --> 01:00:17,502
这不是因为他或你

627
01:00:19,916 --> 01:00:23,909
我在那里找到宝贵的价值观

628
01:00:28,624 --> 01:00:31,461
那是宗教

629
01:00:31,461 --> 01:00:34,630
难道不可以不依靠它吗？

630
01:00:34,630 --> 01:00:35,865
不…

631
01:00:35,865 --> 01:00:38,601
这家伙在高中时已很坏

632
01:00:38,601 --> 01:00:42,594
我还介绍他工作，他也辞去

633
01:00:44,874 --> 01:00:46,642
阿实，你…

634
01:00:46,642 --> 01:00:50,646
不要叫我阿实，你这蠢才

635
01:00:50,646 --> 01:00:54,639
你可能觉得我很坏，不可救药

636
01:00:55,785 --> 01:00:57,286
但…

637
01:00:57,286 --> 01:00:59,789
不用多说了，不用你说意见

638
01:00:59,789 --> 01:01:01,290
给我滚

639
01:01:01,290 --> 01:01:03,292
现在的我与以前的我已不同了

640
01:01:03,292 --> 01:01:05,661
现在的我已生活在不同的价值观

641
01:01:05,661 --> 01:01:07,663
我找到绝对了

642
01:01:07,663 --> 01:01:09,499
叫什么绝对？

643
01:01:09,499 --> 01:01:13,526
所以现在的我与以前的我不同

644
01:01:14,036 --> 01:01:18,029
什么，你们一直是在一起的？

645
01:01:19,809 --> 01:01:23,802
你知道你们在做什么吗？

646
01:01:23,846 --> 01:01:27,839
你们已犯罪了

647
01:01:28,985 --> 01:01:31,821
你知道吗？

648
01:01:31,821 --> 01:01:35,814
你们知道正在做什么吗？

649
01:01:37,693 --> 01:01:41,686
是你诱导的？是你欺骗他吗？

650
01:01:44,667 --> 01:01:46,569
不要当我是傻瓜

651
01:01:46,569 --> 01:01:50,562
你怎样做也不会被认同的

652
01:01:50,840 --> 01:01:54,343
你只懂得逃避现实

653
01:01:54,343 --> 01:01:56,078
不要骗我了

654
01:01:56,078 --> 01:01:58,080
你这家伙从不工作

655
01:01:58,080 --> 01:02:02,073
你们靠什么来生活

656
01:02:02,351 --> 01:02:06,344
你们做的事，一定有些古怪

657
01:02:07,189 --> 01:02:11,182
阿实，我只是说出事实…

658
01:02:11,928 --> 01:02:13,596
不是在欺骗自己吗？

659
01:02:13,596 --> 01:02:15,364
什么啊？

660
01:02:15,364 --> 01:02:19,357
给我滚，你这畜生

661
01:02:19,869 --> 01:02:21,637
是真的吗？

662
01:02:21,637 --> 01:02:25,630
是真的又怎样？

663
01:02:26,275 --> 01:02:28,978
是真的又怎样？

664
01:02:28,978 --> 01:02:32,971
给我滚呀！

665
01:02:35,685 --> 01:02:39,678
你不要再说你的谎言了

666
01:02:41,891 --> 01:02:42,959
需要吗？

667
01:02:42,959 --> 01:02:46,896
这家伙不需要的，走呀

668
01:02:46,896 --> 01:02:50,889
甲斐

669
01:03:00,776 --> 01:03:04,769
多谢了

670
01:03:16,926 --> 01:03:20,919
呀，对不起

671
01:04:01,837 --> 01:04:05,830
谢谢

672
01:04:10,079 --> 01:04:14,072
谢谢

673
01:04:17,119 --> 01:04:21,112
这里很冷

674
01:04:24,994 --> 01:04:26,862
坐下吧

675
01:04:26,862 --> 01:04:28,230
不用了

676
01:04:28,230 --> 01:04:32,223
坐下吧

677
01:04:40,509 --> 01:04:43,512
你真是蠢才

678
01:04:43,512 --> 01:04:47,516
你为什么会加入教会的？

679
01:04:47,516 --> 01:04:51,509
什么啊…

680
01:04:55,524 --> 01:04:59,528
你的家人呢？

681
01:04:59,528 --> 01:05:03,065
没有，已没有和家人联络

682
01:05:03,065 --> 01:05:04,266
兄弟呢？

683
01:05:04,266 --> 01:05:05,401
没有

684
01:05:05,401 --> 01:05:06,368
你结婚了吗？

685
01:05:06,368 --> 01:05:10,361
没有结婚

686
01:05:20,216 --> 01:05:24,209
就是因为在教会中心境太舒服？

687
01:05:29,258 --> 01:05:33,251
很宁静呢

688
01:05:37,833 --> 01:05:41,826
真是很宁静

689
01:05:47,576 --> 01:05:50,446
像转凉了

690
01:05:50,446 --> 01:05:51,514
你没事吧？

691
01:05:51,514 --> 01:05:55,507
我没事

692
01:06:01,090 --> 01:06:05,083
这里很静，什么声音也听到

693
01:06:18,374 --> 01:06:22,367
刚才想了一想

694
01:06:27,616 --> 01:06:31,609
姐姐在这里是过着怎样的生活？

695
01:06:37,326 --> 01:06:41,319
像一家人…这里是怎样的气氛？

696
01:06:43,232 --> 01:06:46,001
是的，像你说的那样

697
01:06:46,001 --> 01:06:47,136
大家一起吃饭吗？

698
01:06:47,136 --> 01:06:48,237
是的

699
01:06:48,237 --> 01:06:50,472
大家一起睡觉吗？

700
01:06:50,472 --> 01:06:51,307
是的

701
01:06:51,307 --> 01:06:52,641
在二楼吗？

702
01:06:52,641 --> 01:06:55,144
大家没有在二楼睡

703
01:06:55,144 --> 01:06:57,479
但是仍有棉被在那里

704
01:06:57,479 --> 01:07:00,649
那是警察放置成这样的

705
01:07:00,649 --> 01:07:04,153
其他东西已拿走了

706
01:07:04,153 --> 01:07:06,922
你们像川字般排列睡觉的吗

707
01:07:06,922 --> 01:07:10,392
不是，我们分散睡的

708
01:07:10,392 --> 01:07:13,529
我在大厅睡

709
01:07:13,529 --> 01:07:17,522
甲斐就睡在那里，刚在你的位置

710
01:07:21,036 --> 01:07:24,073
与谁？

711
01:07:24,073 --> 01:07:28,066
甲斐…还有和水源一起

712
01:07:28,677 --> 01:07:32,670
女人多数睡同一间房

713
01:07:34,383 --> 01:07:37,686
连中这家伙呢

714
01:07:37,686 --> 01:07:41,679
在大厅或是在楼梯下

715
01:07:43,525 --> 01:07:47,518
刚才

716
01:07:51,433 --> 01:07:55,426
我想这是姐姐的

717
01:07:56,372 --> 01:08:00,309
在那里找到的

718
01:08:00,309 --> 01:08:03,746
已没有香味了

719
01:08:03,746 --> 01:08:07,082
是雏菊的香包

720
01:08:07,082 --> 01:08:09,518
今日的花

721
01:08:09,518 --> 01:08:11,520
是姐姐的至爱

722
01:08:11,520 --> 01:08:15,513
是这样吗？

723
01:08:20,362 --> 01:08:24,355
我什么也找不到

724
01:08:28,771 --> 01:08:32,764
但可能这也是好的

725
01:08:40,783 --> 01:08:44,776
为什么？

726
01:08:47,756 --> 01:08:51,749
我们很突然才来到这里，对吗？

727
01:08:54,296 --> 01:08:58,289
我也不知怎样做

728
01:08:59,301 --> 01:09:02,771
如果我在这里找到什么东西

729
01:09:02,771 --> 01:09:06,764
古怪的话题

730
01:09:33,302 --> 01:09:37,295
我只是现在才对你说

731
01:09:38,507 --> 01:09:42,534
最后一次见他时，他留下鞋子

732
01:09:47,316 --> 01:09:51,309
我仍不知怎样去处理它

733
01:09:53,489 --> 01:09:57,482
那双鞋子，现在仍存在家中

734
01:09:57,893 --> 01:10:01,886
如果还找到一些他的东西…

735
01:10:05,534 --> 01:10:09,527
你该明白的

736
01:10:53,882 --> 01:10:55,384
我想去那边

737
01:10:55,384 --> 01:10:59,377
去那边？

738
01:11:52,608 --> 01:11:55,944
我听到很多雀鸟声

739
01:11:55,944 --> 01:11:57,279
但看不见它们飞翔

740
01:11:57,279 --> 01:12:01,272
可能躲在树林内吧

741
01:12:08,757 --> 01:12:12,261
你可知做孤独的鸟要有五个条件

742
01:12:12,261 --> 01:12:14,496
不知道呀

743
01:12:14,496 --> 01:12:18,489
孤独的鸟？是什么呢？

744
01:12:18,567 --> 01:12:22,560
五个做孤独的鸟条件的第一条

745
01:12:22,804 --> 01:12:25,741
第一条

746
01:12:25,741 --> 01:12:29,734
首先，孤独的鸟

747
01:12:29,845 --> 01:12:33,515
要飞得最高

748
01:12:33,515 --> 01:12:37,519
最高的…要多高？

749
01:12:37,519 --> 01:12:40,989
比其他鸟类飞得更高

750
01:12:40,989 --> 01:12:44,760
最高的

751
01:12:44,760 --> 01:12:48,497
第二条呢？

752
01:12:48,497 --> 01:12:52,490
第二条

753
01:12:53,502 --> 01:12:57,495
孤独的鸟不令同类烦扰

754
01:13:02,044 --> 01:13:06,037
不令同类烦扰

755
01:13:09,017 --> 01:13:13,010
第三条

756
01:13:14,523 --> 01:13:18,516
孤独的鸟

757
01:13:21,530 --> 01:13:25,523
鸟嘴向天上

758
01:13:27,035 --> 01:13:31,028
鸟嘴向天上是怎样的？

759
01:13:32,407 --> 01:13:34,776
像这样吗？

760
01:13:34,776 --> 01:13:36,378
像这样的

761
01:13:36,378 --> 01:13:40,048
看天上吗？

762
01:13:40,048 --> 01:13:41,149
可能是

763
01:13:41,149 --> 01:13:43,585
看，这鸟儿飞得很高

764
01:13:43,585 --> 01:13:44,553
可能是孤独的鸟

765
01:13:44,553 --> 01:13:45,554
是孤独鸟吧

766
01:13:45,554 --> 01:13:46,922
真的很高

767
01:13:46,922 --> 01:13:50,915
很高的

768
01:14:17,586 --> 01:14:18,754
阿胜呢？

769
01:14:18,754 --> 01:14:22,747
去了洗手间

770
01:14:24,192 --> 01:14:25,861
好犀利呀

771
01:14:25,861 --> 01:14:27,095
你去了那里？

772
01:14:27,095 --> 01:14:29,431
去了山上

773
01:14:29,431 --> 01:14:33,424
山上很冷的

774
01:14:33,602 --> 01:14:34,102
看到什么

775
01:14:34,102 --> 01:14:36,605
看到甲虫

776
01:14:36,605 --> 01:14:39,107
是吗？…

777
01:14:39,107 --> 01:14:43,111
很冷

778
01:14:43,111 --> 01:14:44,479
有香烟吗？

779
01:14:44,479 --> 01:14:48,472
有的

780
01:14:48,784 --> 01:14:52,487
阿敦，纪代香

781
01:14:52,487 --> 01:14:54,122
明日工作没问题吧？

782
01:14:54,122 --> 01:14:55,157
你不问我吗？

783
01:14:55,157 --> 01:14:56,892
我知道你是学生

784
01:14:56,892 --> 01:15:00,885
没有问题的

785
01:15:01,263 --> 01:15:02,731
你怎样了？

786
01:15:02,731 --> 01:15:06,724
没事的，大家也在一起

787
01:15:07,736 --> 01:15:09,905
对不起…

788
01:15:09,905 --> 01:15:12,741
不，只是开玩笑

789
01:15:12,741 --> 01:15:14,176
你这家伙

790
01:15:14,176 --> 01:15:17,145
甲斐，你被晒伤了

791
01:15:17,145 --> 01:15:19,681
晒伤了吗？天气太好了

792
01:15:19,681 --> 01:15:21,983
阳光太猛烈了

793
01:15:21,983 --> 01:15:23,652
真是很厉害

794
01:15:23,652 --> 01:15:26,254
哗，真是的，真是的

795
01:15:26,254 --> 01:15:28,156
做教师开心吗？

796
01:15:28,156 --> 01:15:30,258
好开心的

797
01:15:30,258 --> 01:15:31,960
上班，回家…

798
01:15:31,960 --> 01:15:32,761
不单是这样的

799
01:15:32,761 --> 01:15:35,797
不，我不是这意思，对不起

800
01:15:35,797 --> 01:15:37,265
要上课教书后才回家

801
01:15:37,265 --> 01:15:41,258
回家后你做什么？

802
01:15:42,204 --> 01:15:45,674
回家后吗？

803
01:15:45,674 --> 01:15:49,277
我要备课，改卷…

804
01:15:49,277 --> 01:15:52,681
这样吗？

805
01:15:52,681 --> 01:15:54,850
还有测验，和你一样

806
01:15:54,850 --> 01:15:57,052
我不用考试的

807
01:15:57,052 --> 01:16:01,045
只是实习，很轻松

808
01:16:02,958 --> 01:16:05,193
阿实你转了工作吗？

809
01:16:05,193 --> 01:16:07,262
我一直也是这样

810
01:16:07,262 --> 01:16:08,997
你是做什么工作的？

811
01:16:08,997 --> 01:16:12,990
建筑公司

812
01:16:13,702 --> 01:16:17,695
是要穿西装的吗？

813
01:16:18,206 --> 01:16:21,243
间中，有些时候要穿工衣

814
01:16:21,243 --> 01:16:23,078
你是现场监督吗？

815
01:16:23,078 --> 01:16:27,071
也有，还有其他不同的锁事

816
01:16:27,716 --> 01:16:29,284
疲累了吧？

817
01:16:29,284 --> 01:16:31,019
非常疲累

818
01:16:31,019 --> 01:16:34,322
阿敦今日带来的是什么花？

819
01:16:34,322 --> 01:16:38,315
那是…小野菊

820
01:16:40,729 --> 01:16:42,297
小野菊，你认识吗？

821
01:16:42,297 --> 01:16:43,732
你认识吗？

822
01:16:43,732 --> 01:16:46,835
不认识

823
01:16:46,835 --> 01:16:50,828
很可爱，是阿敦照料的吗？

824
01:16:52,340 --> 01:16:55,944
是，来自小店的

825
01:16:55,944 --> 01:16:58,346
会发出很香的气味

826
01:16:58,346 --> 01:17:02,339
是的

827
01:17:04,753 --> 01:17:08,746
很疲累

828
01:17:10,859 --> 01:17:14,329
根据教会有关人士的口供

829
01:17:14,329 --> 01:17:18,266
犯人的遗体已被火化

830
01:17:18,266 --> 01:17:22,259
骨灰被撒入湖内

831
01:17:23,271 --> 01:17:27,264
我们已在湖那边搜索过

832
01:17:28,810 --> 01:17:32,803
遗体，遗物等什么也没有

833
01:17:35,283 --> 01:17:39,276
我们在学生时代已经认识

834
01:17:40,789 --> 01:17:44,782
他是个老实人

835
01:17:49,097 --> 01:17:53,090
对教育工作非常热心

836
01:17:53,802 --> 01:17:57,795
什么时候发现丈夫行为怪异？

837
01:18:15,357 --> 01:18:17,893
你不知道吗？

838
01:18:17,893 --> 01:18:19,528
没听说过

839
01:18:19,528 --> 01:18:23,521
你太太曾堕胎两次

840
01:18:25,967 --> 01:18:29,960
医院有记录

841
01:18:32,474 --> 01:18:34,342
什么时候？

842
01:18:34,342 --> 01:18:38,335
未加入教会前

843
01:18:41,349 --> 01:18:43,852
你不知道吗？

844
01:18:43,852 --> 01:18:45,353
不知道

845
01:18:45,353 --> 01:18:46,955
这样说…

846
01:18:46,955 --> 01:18:50,948
没跟你商量就自行决定？

847
01:18:57,365 --> 01:19:01,358
他很喜欢花…

848
01:19:02,971 --> 01:19:05,373
特别是…

849
01:19:05,373 --> 01:19:09,366
教会会徽上的百合

850
01:19:14,249 --> 01:19:18,242
常放在大门口做装饰

851
01:19:21,022 --> 01:19:25,015
我还很记得

852
01:19:25,994 --> 01:19:28,530
这样说吧…

853
01:19:28,530 --> 01:19:30,498
在未发生这事之前

854
01:19:30,498 --> 01:19:34,491
你有没有发现什么可疑的事？

855
01:19:37,138 --> 01:19:41,131
我不知道…

856
01:19:41,509 --> 01:19:45,502
你是说…在小时候吗？

857
01:19:49,551 --> 01:19:52,921
不，不是小时候也可以

858
01:19:52,921 --> 01:19:55,123
有没有什么特别，没有什么

859
01:19:55,123 --> 01:19:56,591
没有一起住吗？

860
01:19:56,591 --> 01:20:00,128
不，是一起住的

861
01:20:00,128 --> 01:20:03,565
但是没有特别互相注意

862
01:20:03,565 --> 01:20:07,558
这样吗？

863
01:20:26,521 --> 01:20:29,457
下雨了

864
01:20:29,457 --> 01:20:33,450
又下雨了，也蛮大的

865
01:20:57,252 --> 01:21:01,245
它会被称为寂静蓝色

866
01:21:03,124 --> 01:21:07,151
我最喜欢那时候的天空

867
01:21:09,497 --> 01:21:13,268
由黑夜转为天光

868
01:21:13,268 --> 01:21:15,036
那是…

869
01:21:15,036 --> 01:21:19,029
一日的开始还是终结？

870
01:21:20,141 --> 01:21:22,510
那时候

871
01:21:22,510 --> 01:21:26,503
是终结和刚开始的那一瞬间

872
01:21:30,051 --> 01:21:33,321
这样…

873
01:21:33,321 --> 01:21:37,314
现在我可能是在寂静蓝色的时候

874
01:21:38,660 --> 01:21:42,597
我的终结，再生…

875
01:21:42,597 --> 01:21:46,590
再生…见证了这历史

876
01:22:05,053 --> 01:22:07,689
唔，阿敦

877
01:22:07,689 --> 01:22:10,358
继续说回刚才对神的讨论

878
01:22:10,358 --> 01:22:12,560
你觉得什样？

879
01:22:12,560 --> 01:22:16,553
神吗？…神…

880
01:22:17,298 --> 01:22:21,291
你信吗？首先是信还是不信

881
01:22:22,570 --> 01:22:25,206
首先是信还是不信？

882
01:22:25,206 --> 01:22:26,574
我不信有神

883
01:22:26,574 --> 01:22:28,343
这样吗，这样就没有神存在

884
01:22:28,343 --> 01:22:32,336
是，自己心中没有神存在

885
01:22:33,581 --> 01:22:37,574
你不觉得神是人构做出来吗？

886
01:22:38,620 --> 01:22:40,155
我也这样想

887
01:22:40,155 --> 01:22:43,358
这样，神这东西或者…

888
01:22:43,358 --> 01:22:47,351
被人当作是神，其实是心魔

889
01:22:50,598 --> 01:22:51,833
可以这样说

890
01:22:51,833 --> 01:22:54,235
这也可算是神？

891
01:22:54,235 --> 01:22:57,105
像我这样

892
01:22:57,105 --> 01:23:01,098
在我心中有东西可取代神的

893
01:23:04,112 --> 01:23:08,105
虽然我不知道是否对

894
01:23:08,216 --> 01:23:12,209
但那时候我心中相信

895
01:23:13,688 --> 01:23:17,681
我想这样就等同神

896
01:23:18,626 --> 01:23:22,363
被当作是神的

897
01:23:22,363 --> 01:23:26,356
应该是正义的东西

898
01:23:26,868 --> 01:23:30,438
引用他的名字

899
01:23:30,438 --> 01:23:33,474
去大量虐杀

900
01:23:33,474 --> 01:23:36,244
我这样想

901
01:23:36,244 --> 01:23:39,147
如果因为我相信祂

902
01:23:39,147 --> 01:23:42,717
而要我去伤人

903
01:23:42,717 --> 01:23:45,653
这样我就宁可选择

904
01:23:45,653 --> 01:23:49,646
什么也不相信地活下去

905
01:24:47,674 --> 01:24:51,667
环

906
01:24:55,916 --> 01:24:59,909
回来了吗？

907
01:25:03,590 --> 01:25:05,792
这个还记得吗？

908
01:25:05,792 --> 01:25:09,785
宫泽贤治的“我的生徒诸君”

909
01:25:10,764 --> 01:25:13,600
说什么的？

910
01:25:13,600 --> 01:25:17,593
听住了

911
01:25:17,804 --> 01:25:21,797
根据今日的历史和地理

912
01:25:22,609 --> 01:25:25,946
只见到由我们祖先到我们这一代

913
01:25:25,946 --> 01:25:29,939
对信仰和德性误解地生活…

914
01:25:30,884 --> 01:25:32,619
你不是已回家吗？

915
01:25:32,619 --> 01:25:34,955
我们只有自杀和自弃来保证…

916
01:25:34,955 --> 01:25:36,122
喂！

917
01:25:36,122 --> 01:25:36,957
谁从…？

918
01:25:36,957 --> 01:25:37,724
你已回家了！

919
01:25:37,724 --> 01:25:38,792
等等！

920
01:25:38,792 --> 01:25:41,127
谁人怎样，谁人的工作怎样…

921
01:25:41,127 --> 01:25:43,797
这是什么？

922
01:25:43,797 --> 01:25:45,265
有这种空闲来说这样的话吗？

923
01:25:45,265 --> 01:25:46,800
这是什么？

924
01:25:46,800 --> 01:25:48,702
由这里开始！

925
01:25:48,702 --> 01:25:51,137
我们变成一体…

926
01:25:51,137 --> 01:25:53,273
宫泽的诗到此为止

927
01:25:53,273 --> 01:25:54,741
我明白最后宫泽想表达什么

928
01:25:54,741 --> 01:25:56,009
是什么？

929
01:25:56,009 --> 01:26:00,002
等等，终于明白了

930
01:26:01,147 --> 01:26:05,140
这是什么？拓也的事不管了？

931
01:26:06,186 --> 01:26:08,955
什么也不关心！

932
01:26:08,955 --> 01:26:12,659
我的事也不关心了？

933
01:26:12,659 --> 01:26:14,294
来，看看这里…

934
01:26:14,294 --> 01:26:16,763
什么，什么？

935
01:26:16,763 --> 01:26:20,756
读这里，读这里…

936
01:26:21,801 --> 01:26:25,672
读这里，读这里，来…

937
01:26:25,672 --> 01:26:28,541
不，不

938
01:26:28,541 --> 01:26:32,534
不要，不要

939
01:26:33,046 --> 01:26:34,681
我们成为一体

940
01:26:34,681 --> 01:26:38,685
求求你

941
01:26:38,685 --> 01:26:42,712
够了

942
01:26:45,358 --> 01:26:49,351
什么诗？已够了！

943
01:27:48,922 --> 01:27:52,915
是山本先生吗？是的

944
01:27:53,760 --> 01:27:57,764
山本先生很照顾我们的

945
01:27:57,764 --> 01:28:00,800
他也很照顾我的

946
01:28:00,800 --> 01:28:04,793
果然是老师

947
01:28:05,372 --> 01:28:09,275
经常令到大家很好很合作

948
01:28:09,275 --> 01:28:11,978
我是很懒散的人

949
01:28:11,978 --> 01:28:14,447
但他是很认真的…

950
01:28:14,447 --> 01:28:18,284
经常替大家思考

951
01:28:18,284 --> 01:28:22,277
真是对我们很好的

952
01:28:46,813 --> 01:28:50,806
为什么…他会是

953
01:28:53,887 --> 01:28:57,880
其中一个犯人呢？

954
01:28:57,924 --> 01:29:01,917
为什么呢？山本先生是…

955
01:29:07,367 --> 01:29:11,360
是精英，这形容词是怪了一点

956
01:29:11,471 --> 01:29:14,841
他是优秀的人才

957
01:29:14,841 --> 01:29:17,844
虽然我不知道为什么会是他

958
01:29:17,844 --> 01:29:19,412
但如果被选的是我

959
01:29:19,412 --> 01:29:21,047
那就一定不行了

960
01:29:21,047 --> 01:29:25,040
像我这种蠢才，什么也帮不到

961
01:29:25,985 --> 01:29:29,856
是了…

962
01:29:29,856 --> 01:29:33,883
我被选入与山本先生同组

963
01:29:34,194 --> 01:29:38,221
我也很惊讶

964
01:29:42,068 --> 01:29:46,061
那人一定是逃走了

965
01:29:46,206 --> 01:29:50,199
那个被称为精英的人逃走了

966
01:29:56,049 --> 01:30:00,042
没事的，环一定回来的

967
01:30:00,420 --> 01:30:04,413
他只是回去与妻子道别

968
01:30:06,392 --> 01:30:10,385
但是这样做的话会被人发现的

969
01:30:11,164 --> 01:30:12,432
这个计划现在才被发现的话

970
01:30:12,432 --> 01:30:16,425
就什么也没有了

971
01:30:17,604 --> 01:30:21,597
这个人很古怪

972
01:30:22,642 --> 01:30:25,912
他口中经常说什么教育

973
01:30:25,912 --> 01:30:29,048
到这时候这样逃走，真古怪

974
01:30:29,048 --> 01:30:33,041
还以为他是精英

975
01:30:35,555 --> 01:30:37,524
阪田怎样了？

976
01:30:37,524 --> 01:30:41,227
对那个世界没有留恋吗？

977
01:30:41,227 --> 01:30:44,931
没有…

978
01:30:44,931 --> 01:30:48,924
完全没有吧

979
01:30:55,275 --> 01:30:58,278
大概可以顺利进行了吧？

980
01:30:58,278 --> 01:31:02,271
我们可以令它更顺利进行

981
01:31:03,683 --> 01:31:07,676
是的，我们只可尽量令它顺利

982
01:31:15,461 --> 01:31:19,454
会顺利的

983
01:31:23,269 --> 01:31:26,339
我不知道谁人会期待着…

984
01:31:26,339 --> 01:31:30,332
我不望有谁期待，这是自己的事

985
01:32:13,386 --> 01:32:17,379
这样全部会完结的

986
01:32:18,324 --> 01:32:20,526
不是完结

987
01:32:20,526 --> 01:32:22,695
虽然不是完结

988
01:32:22,695 --> 01:32:25,665
但我很喜欢这里的生活

989
01:32:25,665 --> 01:32:29,658
这样就失去这里，有点伤感

990
01:32:30,036 --> 01:32:33,072
算了吧

991
01:32:33,072 --> 01:32:37,065
能够认识夕子真是很开心

992
01:32:47,654 --> 01:32:51,647
下很大的雨

993
01:33:02,835 --> 01:33:06,828
谢谢

994
01:33:10,710 --> 01:33:12,578
想走吗？

995
01:33:12,578 --> 01:33:16,571
什么？没有事的，一定会顺利

996
01:33:17,116 --> 01:33:18,685
我们会成功的

997
01:33:18,685 --> 01:33:21,587
我们已洁净了思想

998
01:33:21,587 --> 01:33:23,289
所以我们可以离开

999
01:33:23,289 --> 01:33:27,282
思想洁净了已足够

1000
01:33:30,229 --> 01:33:34,222
我们一起逃走吧

1001
01:33:37,103 --> 01:33:40,406
我当然没可能逃走的

1002
01:33:40,406 --> 01:33:44,399
我们会成功的

1003
01:33:48,448 --> 01:33:50,616
我说会成功的

1004
01:33:50,616 --> 01:33:54,609
是的，但是…

1005
01:34:00,426 --> 01:34:01,661
怎样做呢？

1006
01:34:01,661 --> 01:34:03,429
把它放在…

1007
01:34:03,429 --> 01:34:11,193
放在下面

1008
01:34:30,656 --> 01:34:34,649
阪田，一起来吧

1009
01:34:46,806 --> 01:34:47,807
很冷

1010
01:34:47,807 --> 01:34:51,800
是的

1011
01:34:57,416 --> 01:35:01,409
要吗？虽然湿了

1012
01:35:02,688 --> 01:35:06,681
我要一根呀

1013
01:35:34,921 --> 01:35:37,390
以前也…

1014
01:35:37,390 --> 01:35:41,383
是的，我们会很多时会烧火堆

1015
01:36:00,880 --> 01:36:04,873
阪田，不能阻止吗？

1016
01:36:12,892 --> 01:36:16,885
有关那件事，我没什么可说

1017
01:36:25,371 --> 01:36:27,940
我已被很多人问过

1018
01:36:27,940 --> 01:36:30,076
在街上走时也被人唾骂

1019
01:36:30,076 --> 01:36:33,679
但只有在那里

1020
01:36:33,679 --> 01:36:37,672
有些事只有在那里的人才会明白

1021
01:36:38,484 --> 01:36:40,786
我不是存心想背叛他们

1022
01:36:40,786 --> 01:36:44,657
但我不得不这样做

1023
01:36:44,657 --> 01:36:48,650
直到现在，若可以的话

1024
01:36:49,428 --> 01:36:53,421
我仍想成为他们的一份子

1025
01:36:53,799 --> 01:36:57,792
他们会有相同的想法

1026
01:36:58,070 --> 01:37:02,063
我想应采取不同行动

1027
01:37:06,579 --> 01:37:10,016
真的，不在那里的人不会明白

1028
01:37:10,016 --> 01:37:14,009
实在有太多了

1029
01:37:26,832 --> 01:37:29,001
睡了吗？

1030
01:37:29,001 --> 01:37:32,994
一阵子罢了

1031
01:40:54,773 --> 01:40:57,676
我是觉得他们想得太多了

1032
01:40:57,676 --> 01:41:01,669
他们太陶醉在自我的世界

1033
01:41:08,087 --> 01:41:10,422
但是在教义中有提到

1034
01:41:10,422 --> 01:41:12,324
把这世界大清洗

1035
01:41:12,324 --> 01:41:16,317
只有被选的人才会留下来

1036
01:41:17,363 --> 01:41:18,864
不是吗？

1037
01:41:18,864 --> 01:41:20,866
这是什么呢

1038
01:41:20,866 --> 01:41:23,068
我也不太清楚…

1039
01:41:23,068 --> 01:41:24,870
不，你…

1040
01:41:24,870 --> 01:41:27,873
不，真的，像我这样的人

1041
01:41:27,873 --> 01:41:29,408
不能理解的

1042
01:41:29,408 --> 01:41:32,344
在那时候他们不会什么也告诉我

1043
01:41:32,344 --> 01:41:34,079
我想如你所说

1044
01:41:34,079 --> 01:41:38,072
往后可能会继续发生同样的事件

1045
01:41:39,285 --> 01:41:40,219
在那里生活的我

1046
01:41:40,219 --> 01:41:44,223
已不知自己会变成怎样

1047
01:41:44,223 --> 01:41:45,090
要逃走了吗

1048
01:41:45,090 --> 01:41:46,825
但又阻止不了

1049
01:41:46,825 --> 01:41:50,818
不知死了的五人觉得你怎样呢？

1050
01:41:53,132 --> 01:41:57,125
当中还有位对你很好的

1051
01:41:57,469 --> 01:42:00,105
不，我不觉得

1052
01:42:00,105 --> 01:42:04,098
我和他们没有特别好的关系

1053
01:42:04,376 --> 01:42:08,247
所以不知道他们觉得我怎样

1054
01:42:08,247 --> 01:42:12,117
也不了解他们的想法

1055
01:42:12,117 --> 01:42:14,753
他们会觉得你背叛他们吧

1056
01:42:14,753 --> 01:42:18,357
不，可能你会觉得我是背叛者

1057
01:42:18,357 --> 01:42:20,960
但站在我的立场去看

1058
01:42:20,960 --> 01:42:24,863
他们的想法很古怪的

1059
01:42:24,863 --> 01:42:27,132
我真不能想像他们会这样做

1060
01:42:27,132 --> 01:42:31,125
是的，他们真是疯了

1061
01:42:33,872 --> 01:42:37,865
就算他们觉得我背叛

1062
01:42:43,249 --> 01:42:45,150
我也没有办法

1063
01:42:45,150 --> 01:42:49,143
被当作背叛者也可以

1064
01:42:50,256 --> 01:42:52,191
对你来说

1065
01:42:52,191 --> 01:42:56,184
你觉得歼灭了他们比较好吗？

1066
01:42:58,163 --> 01:43:00,766
是的

1067
01:43:00,766 --> 01:43:03,202
在我心中

1068
01:43:03,202 --> 01:43:06,972
老实说，你们想怎样也好

1069
01:43:06,972 --> 01:43:08,507
你知道吗？

1070
01:43:08,507 --> 01:43:12,500
你的教祖已死了

1071
01:43:13,178 --> 01:43:17,171
被追捕时，自杀死了

1072
01:43:18,350 --> 01:43:21,453
那不是你所希望的吗？

1073
01:43:21,453 --> 01:43:25,446
不，不是我所希望的，但…

1074
01:43:27,359 --> 01:43:31,352
我在想…是真的吗？

1075
01:43:43,108 --> 01:43:46,812
我的事，常被问及

1076
01:43:46,812 --> 01:43:50,349
阿实…现在的生活是真的吗？

1077
01:43:50,349 --> 01:43:54,342
阿实

1078
01:43:57,222 --> 01:44:01,215
现在的生活是真的吗？

1079
01:44:14,873 --> 01:44:18,243
可能是在逃避

1080
01:44:18,243 --> 01:44:22,236
我不知道，我不知道

1081
01:44:22,981 --> 01:44:26,974
但是

1082
01:44:27,519 --> 01:44:31,512
逃避并不是好的方法

1083
01:44:54,279 --> 01:44:56,882
你与姐姐的感情好吗？

1084
01:44:56,882 --> 01:44:59,585
很要好

1085
01:44:59,585 --> 01:45:01,954
但并不相似

1086
01:45:01,954 --> 01:45:05,947
不像吗？

1087
01:45:07,559 --> 01:45:09,194
相差几岁？

1088
01:45:09,194 --> 01:45:13,187
两年

1089
01:45:14,299 --> 01:45:18,292
不像样吗？

1090
01:45:58,544 --> 01:46:01,980
教祖是怎样的人？

1091
01:46:01,980 --> 01:46:05,973
教祖吗…

1092
01:46:06,618 --> 01:46:10,611
当我初加入时

1093
01:46:10,689 --> 01:46:14,682
感觉像爸爸

1094
01:46:16,695 --> 01:46:19,698
当我初加入时

1095
01:46:19,698 --> 01:46:23,691
并不是大规模的教派

1096
01:46:24,136 --> 01:46:27,639
像是一家人的样子

1097
01:46:27,639 --> 01:46:31,666
所以觉得他像爸爸

1098
01:46:44,022 --> 01:46:45,691
现在呢…

1099
01:46:45,691 --> 01:46:49,684
现在你觉得他怎样了？

1100
01:46:50,262 --> 01:46:54,255
现在完全没有想起他了

1101
01:47:20,192 --> 01:47:24,185
走吧？

1102
01:50:47,632 --> 01:50:49,501
阿敦，喝吗？

1103
01:50:49,501 --> 01:50:53,494
不客气了

1104
01:51:03,815 --> 01:51:06,852
对不起，可以加蛋吗？

1105
01:51:06,852 --> 01:51:10,845
加这里，明白了

1106
01:51:15,660 --> 01:51:19,653
请稍候

1107
01:51:25,837 --> 01:51:29,174
是我的

1108
01:51:29,174 --> 01:51:33,167
喂

1109
01:51:36,681 --> 01:51:39,184
听住

1110
01:51:39,184 --> 01:51:43,177
等等，是这样的

1111
01:51:47,192 --> 01:51:51,185
不客气了

1112
01:51:53,532 --> 01:51:56,768
不，发生了很多事

1113
01:51:56,768 --> 01:52:00,761
等等，所以在那里…

1114
01:52:00,872 --> 01:52:04,865
当场我不会

1115
01:52:07,579 --> 01:52:11,572
我不会这样做的

1116
01:52:12,217 --> 01:52:15,821
买了山菜面的客人

1117
01:52:15,821 --> 01:52:19,814
那地方收不到讯号

1118
01:52:29,835 --> 01:52:32,137
对不起，可以吗？

1119
01:52:32,137 --> 01:52:36,130
真是抱歉，谢谢

1120
01:52:39,511 --> 01:52:40,579
山菜面来了

1121
01:52:40,579 --> 01:52:44,482
谢谢

1122
01:52:44,482 --> 01:52:47,953
我没有呀

1123
01:52:47,953 --> 01:52:51,946
我很好

1124
01:52:54,759 --> 01:52:55,894
谢谢

1125
01:52:55,894 --> 01:52:59,887
请便

1126
01:53:10,775 --> 01:53:14,768
我稍后再详细解释…当然没有

1127
01:54:35,694 --> 01:54:39,687
明年会再来吗？

1128
01:54:41,366 --> 01:54:45,359
等等，有一件事我想问你的

1129
01:54:47,372 --> 01:54:51,365
你是谁？

1130
01:54:53,011 --> 01:54:55,380
你真是她的弟弟吗？

1131
01:54:55,380 --> 01:54:59,373
是的，怎样了？

1132
01:55:01,619 --> 01:55:04,389
有件事，我听她说过

1133
01:55:04,389 --> 01:55:08,382
她的弟弟在某年自杀死了

1134
01:55:12,430 --> 01:55:14,899
姐姐真是这样说吗？

1135
01:55:14,899 --> 01:55:18,892
是的

1136
01:55:24,943 --> 01:55:27,812
姐姐没可能这样说的

1137
01:55:27,812 --> 01:55:31,249
不

1138
01:55:31,249 --> 01:55:35,242
如果她是说谎的话

1139
01:55:36,421 --> 01:55:40,425
我觉得她不会这说的

1140
01:55:40,425 --> 01:55:42,961
快到尾站小渊泽

1141
01:55:42,961 --> 01:55:46,954
请带走所有行李

1142
01:55:47,198 --> 01:55:51,191
多谢乘坐日本小海线

1143
01:55:51,669 --> 01:55:55,662
多谢大家

1144
01:56:17,962 --> 01:56:20,065
我走了

1145
01:56:20,065 --> 01:56:24,058
明年再见吧

1146
01:57:29,033 --> 01:57:33,026
田边先生三日前过身了

1147
01:57:35,106 --> 01:57:39,099
我一直以为你是他的儿子

1148
01:57:41,379 --> 01:57:44,549
原来弄错了

1149
01:57:44,549 --> 01:57:48,386
真的儿子来了

1150
01:57:48,386 --> 01:57:52,379
田边先生过身后才第一次来

1151
01:57:54,559 --> 01:57:58,552
你到底…

1152
01:58:08,239 --> 01:58:12,232
结婚后发觉后悔吧？

1153
01:58:12,410 --> 01:58:16,403
小孩子怎算？你不爱他们吗？

1154
01:58:45,376 --> 01:58:49,369
你仍在花店工作吗？

1155
01:58:49,480 --> 01:58:53,473
是的

1156
01:59:03,361 --> 01:59:05,129
花呢？

1157
01:59:05,129 --> 01:59:09,122
我很喜欢花的

1158
01:59:24,382 --> 01:59:28,375
是受到影响吗？

1159
01:59:39,530 --> 01:59:43,523
我不觉得受到影响

1160
01:59:51,242 --> 01:59:55,235
但我仍记得那百合花的香味

1161
02:00:03,288 --> 02:00:07,281
我不觉得受到影响

1162
02:00:37,221 --> 02:00:38,423
出局！

1163
02:00:38,423 --> 02:00:40,224
是，是这里了，拿水来

1164
02:00:40,224 --> 02:00:41,726
内野，很快

1165
02:00:41,726 --> 02:00:45,229
走，走

1166
02:00:45,229 --> 02:00:48,232
如果可取得这球，是一，二了

1167
02:00:48,232 --> 02:00:51,069
来，来，来

1168
02:00:51,069 --> 02:00:55,062
那不是给短球手的时候

1169
02:00:55,239 --> 02:00:59,232
短球手和二叠手，谁人快呢？

1170
02:01:00,078 --> 02:01:03,247
努力一点

1171
02:01:03,247 --> 02:01:07,240
不用回答，认真点

1172
02:01:07,618 --> 02:01:11,611
眼望球子

1173
02:01:13,091 --> 02:01:16,861
很犀利

1174
02:01:16,861 --> 02:01:20,854
漂亮吗？

1175
02:01:22,100 --> 02:01:26,093
为什么她这么多照片的？

1176
02:01:27,672 --> 02:01:31,665
看，坐在这里的是阿实

1177
02:01:33,878 --> 02:01:36,647
他是这样子的吗？

1178
02:01:36,647 --> 02:01:39,784
是的，性格和我有点像

1179
02:01:39,784 --> 02:01:41,652
各人的年纪不同的吗？

1180
02:01:41,652 --> 02:01:45,645
是的

1181
02:01:47,625 --> 02:01:51,618
这是发现车子被偷去之前

1182
02:01:53,498 --> 02:01:54,799
车子被偷去了吗？

1183
02:01:54,799 --> 02:01:56,467
是的，很麻烦的

1184
02:01:56,467 --> 02:01:57,468
真是倒霉呀

1185
02:01:57,468 --> 02:02:01,461
是的，电话也没有讯号

1186
02:02:03,541 --> 02:02:07,534
但以后不要再这样了？

1187
02:02:09,213 --> 02:02:11,315
但是.

1188
02:02:11,315 --> 02:02:14,819
但你说过会回来的

1189
02:02:14,819 --> 02:02:17,522
你没有回来

1190
02:02:17,522 --> 02:02:19,924
我担心发生了什么事

1191
02:02:19,924 --> 02:02:20,892
是发生了事

1192
02:02:20,892 --> 02:02:23,494
我不能入睡，整晚打电话

1193
02:02:23,494 --> 02:02:25,830
没事了

1194
02:02:25,830 --> 02:02:29,823
但当时你已换了睡衣准备睡觉？

1195
02:02:31,202 --> 02:02:34,839
什么！

1196
02:02:34,839 --> 02:02:37,675
不要这样说

1197
02:02:37,675 --> 02:02:41,668
你经常欺骗我的

1198
02:02:43,848 --> 02:02:46,584
你懂得游泳吗？

1199
02:02:46,584 --> 02:02:49,654
你懂得游泳吗

1200
02:02:49,654 --> 02:02:53,647
不，不是跟你说过吗？

1201
02:02:56,661 --> 02:02:58,563
下次我教你

1202
02:02:58,563 --> 02:03:05,358
为什么？

1203
02:03:55,286 --> 02:03:59,279
喂喂？

1204
02:04:00,758 --> 02:04:04,751
是拓也吗？

1205
02:04:14,939 --> 02:04:18,932
怎样了？

1206
02:04:21,779 --> 02:04:25,772
好极了

1207
02:04:31,956 --> 02:04:35,949
真的

1208
02:04:36,694 --> 02:04:40,687
祖父呢？

1209
02:04:50,474 --> 02:04:54,467
有点困难呢

1210
02:07:46,817 --> 02:07:50,810
爸，爸

