[Script Info]


[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,方正黑体_GBK,20,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,2,134

[Events]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Dialogue: 0,0:00:14.60,0:00:19.60,Default,NTP,0,0,0,,{\an5\fad(0,500)\p1\bord2\shad0\fscx150\fscy160\alpha&566\c&H000000&\3c&HECB000&\move(145,247,145,227,0,500)\clip(30,188,340,210)\t(0,500,\clip(30,168,340,190))}m 211 -8 b 217 -6 217 -4 217 -2 l 217 24 b 217 26 217 29 211 31 l 31 31 b 26 29 26 26 26 24 l 26 -2 b 26 -4 26 -6 31 -8{\p0}
Dialogue: 0,0:00:14.60,0:00:19.60,Default,NTP,0,0,0,,{\an5\fad(0,500)\p1\bord2\shad0\fscx150\fscy160\alpha&566\c&H000000&\3c&HECB000&\move(145,207,145,227,0,500)\clip(30,220,340,235)\t(0,500,\clip(30,240,340,255))}m 211 -8 b 217 -6 217 -4 217 -2 l 217 24 b 217 26 217 29 211 31 l 31 31 b 26 29 26 26 26 24 l 26 -2 b 26 -4 26 -6 31 -8{\p0}
Dialogue: 0,0:00:14.60,0:00:19.60,Default,NTP,0,0,0,,{\an5\fad(0,500)\p1\bord3\blur3\shad0\fscx150\fscy160\alpha&566\c&H000000&\pos(145,227)\clip(30,210,340,220)\t(0,500,\clip(30,190,340,240))}m 211 -8 b 217 -6 217 -4 217 -2 l 217 24 b 217 26 217 29 211 31 l 31 31 b 26 29 26 26 26 24 l 26 -2 b 26 -4 26 -6 31 -8{\p0}
Dialogue: 1,0:00:15.10,0:00:19.60,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\blur5\t(0,500,\blur0)\fscx11\fscy14.5\p1\c&HCE8F00&\pos(67,223)}m 20 0 l 209 0 b 218 0 229 11 229 20 l 229 209 b 229 218 218 228 209 228 l 20 228 b 11 228 0 218 0 209 l 0 20 b 0 11 11 0 20 0{\p0}
Dialogue: 3,0:00:15.10,0:00:19.60,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\blur5\t(0,500,\blur0)\fscx11\fscy14\p1\c&HF6DBA1&\pos(67,223)}m 115 64 l 115 35 l 171 0 l 177 0 l 133 46 l 143 52 l 179 0 l 184 0 l 159 63 l 229 107 l 229 182 l 145 96 l 135 122 l 207 227 l 137 227 l 115 172 l 115 93 l 126 76 l 115 64 l 104 76 l 115 93 l 115 172 l 93 227 l 23 227 l 95 122 l 84 96 l 0 182 l 0 107 l 70 63 l 45 0 l 50 0 l 87 52 l 97 46 l 52 0 l 59 0 l 115 35{\p0}
Dialogue: 5,0:00:15.10,0:00:19.60,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\fscx15\fscy18\p1\c&HFFFFFF&\blur9\pos(58,213)}m 71 60 b 71 0 161 0 161 60 b 161 120 71 120 71 60{\p0}
Dialogue: 1,0:00:15.10,0:00:19.60,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\blur5\t(0,500,\blur0)\fscx11\fscy14\p1\c&HECB000&\pos(84,223)}m 325 0 l 355 0 l 332 47 l 354 47 l 399 136 l 369 136 l 328 53 l 288 136 l 257 136 l 325 0 m 467 0 l 497 0 l 474 47 l 496 47 l 541 136 l 511 136 l 470 53 l 430 136 l 399 136 l 467 0 m 545 1 l 583 1 l 583 14 l 568 14 l 568 19 l 583 19 l 583 30 l 568 30 l 568 34 l 599 34 l 599 30 l 583 30 l 583 19 l 599 19 l 599 14 l 583 14 l 583 1 l 611 1 b 616 1 622 6 622 10 l 622 36 l 652 0 l 678 0 l 644 41 l 622 41 l 622 47 l 596 47 l 597 54 l 625 54 l 625 68 l 541 68 l 541 54 l 572 54 l 571 47 l 545 47 l 545 1 m 583 72 l 583 85 l 569 85 l 569 90 l 598 90 l 598 85 l 583 85 l 583 72 l 611 72 b 615 72 621 78 621 82 l 653 44 l 678 44 l 644 86 l 621 86 l 621 103 l 597 103 l 597 136 l 570 136 l 564 126 l 562 136 l 542 136 l 548 107 l 568 107 l 565 121 l 571 121 l 571 103 l 547 103 l 547 72 l 583 72 m 600 107 l 620 107 l 624 124 l 653 89 l 679 89 l 642 136 l 615 136 l 618 132 l 606 132 l 600 107 m 689 0 l 716 0 l 721 15 l 732 15 l 732 30 l 718 56 l 731 56 l 735 100 l 721 100 l 717 59 l 714 64 l 714 136 l 693 136 l 693 79 l 676 79 l 707 30 l 679 30 l 679 15 l 694 15 l 689 0 m 738 0 l 804 0 b 807 0 813 6 813 9 l 813 87 l 794 87 l 794 14 l 756 14 l 756 87 l 763 77 l 763 21 l 787 21 l 787 91 l 798 91 l 798 120 l 820 120 l 812 136 l 778 136 l 778 90 l 748 136 l 723 136 l 756 87 l 738 87 l 738 0 m 257 151 l 275 151 l 297 182 l 319 151 l 337 151 l 304 197 l 304 227 l 290 227 l 290 197 l 257 151 m 337 151 l 355 151 l 377 182 l 399 151 l 417 151 l 384 197 l 384 227 l 370 227 l 370 197 l 337 151 m 425 192 l 447 192 b 445 181 427 181 425 192 l 410 192 b 414 162 458 162 462 192 l 462 206 l 425 206 b 425 210 429 212 433 213 l 462 213 l 462 227 l 433 227 b 412 227 408 203 410 192 m 462 151 l 532 151 l 532 165 l 504 165 l 504 227 l 489 227 l 489 165 l 462 165 l 462 151 m 580 172 l 580 186 l 549 186 b 543 186 543 192 549 192 l 565 192 b 589 192 589 227 565 227 l 532 227 l 532 213 l 565 213 b 570 213 570 206 565 206 l 549 206 b 524 206 524 172 549 172 l 580 172 m 592 213 l 606 213 l 606 227 l 592 227 l 592 213 m 639 172 l 665 172 l 665 186 l 639 186 b 623 186 623 213 639 213 l 665 213 l 665 227 l 639 227 b 603 227 603 172 639 172 m 700 184 b 722 184 722 215 700 215 l 700 229 b 740 229 740 170 700 170 b 660 170 660 229 700 229 l 700 215 b 680 215 680 184 700 184 m 737 172 l 782 172 b 803 172 813 177 813 198 l 813 228 l 799 228 l 799 198 b 799 186 793 187 782 187 l 782 228 l 768 228 l 768 187 l 752 187 l 752 228 l 737 228 l 737 172{\p0}
Dialogue: 1,0:00:15.10,0:00:19.60,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,500)\fs16\bord0\shad0\blur5\t(0,500,\blur0)\b1\c&HECB000&\pos(99,242)}原创翻译  双语字幕
Dialogue: 1,0:00:15.60,0:00:19.60,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,500)\fn方正准圆_GBK\b1\bord0\shad0\fs17\pos(235.108,242)\K40}最新连载海外影视剧下载\N{\fs19\K30}请登陆 {\c&H26F4FF&\fn方正综艺_GBK\K30}www.YYeTs.com\N{\fn方正准圆_GBK\fs15\c&HFFFFFF&\K60}仅供交流学习  禁止商用盈利
Dialogue: 0,0:00:20.60,0:00:56.05,Default,,0,0,0,,{\an9\bord0\shad0\shad0\fscx130\fscy170\frz180\p1\alpha&88\c&H000000&\b1\move(-180,245,70,245,0,500)\clip(49,215,304,257)\fad(550,550)}m 200 -1 l 200 13 l 19 13 b 14 12 14 6 14 6 b 14 6 14 0 19 -1{\p0}
Dialogue: 0,0:00:20.10,0:00:56.05,Default,,0,0,0,,{\an2\fad(550,550)\bord0\shad0\shad0\fscx150\fscy170\p1\pos(26,248)\c&HECB000&\b1}m 38 -1 l 44 6 l 38 13 l 19 13 b 14 12 14 6 14 6 b 14 6 14 0 19 -1{\p0}
Dialogue: 0,0:00:21.11,0:00:26.11,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(33,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}翻 译     {\c&HFFFFFF&}布塔    Alex    米糊    arcadiachi    惠子
Dialogue: 0,0:00:26.11,0:00:31.11,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(33,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}翻 译     {\c&HFFFFFF&}苏葵    海云生    鱼晓饼    cdreformclub
Dialogue: 0,0:00:31.05,0:00:36.05,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(33,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}翻 译     {\c&HFFFFFF&}小胖橘子    Azerother    1.0    人妻
Dialogue: 0,0:00:36.05,0:00:41.05,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(33,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}校 对     {\c&HFFFFFF&}星星与野狗
Dialogue: 0,0:00:41.05,0:00:46.05,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(27,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}时间轴    {\c&HFFFFFF&}Jenny     Caroline
Dialogue: 0,0:00:46.05,0:00:51.05,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(33,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}后 期     {\c&HFFFFFF&}斯人
Dialogue: 0,0:00:51.05,0:00:56.05,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(33,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}总 监     {\c&HFFFFFF&}夕橙橙橙橙橙橙橙
Dialogue: 1,0:00:56.30,0:01:11.30,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\p1\fry90\t(0,500,\fry720)\c&HCE8F00&\fscx10\fscy14\pos(28.839,224.927)\fad(0,550)}m 20 0 l 209 0 b 218 0 229 11 229 20 l 229 209 b 229 218 218 228 209 228 l 20 228 b 11 228 0 218 0 209 l 0 20 b 0 11 11 0 20 0{\p0}
Dialogue: 2,0:00:56.30,0:01:11.30,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\fry90\t(0,500,\fry720)\p1\c&HF6DBA1&\fscx10\fscy14\pos(28.839,224.767)\fad(0,550)}m 115 64 l 115 35 l 171 0 l 177 0 l 133 46 l 143 52 l 179 0 l 184 0 l 159 63 l 229 107 l 229 182 l 145 96 l 135 122 l 207 227 l 137 227 l 115 172 l 115 93 l 126 76 l 115 64 l 104 76 l 115 93 l 115 172 l 93 227 l 23 227 l 95 122 l 84 96 l 0 182 l 0 107 l 70 63 l 45 0 l 50 0 l 87 52 l 97 46 l 52 0 l 59 0 l 115 35{\p0}
Dialogue: 3,0:00:56.30,0:01:11.30,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\fry90\t(0,500,\fry720)\p1\c&HFFFFFF&\blur9\fscx12\fscy15\pos(20.04,213.92)\org(28.56,211.36)\fad(0,550)}m 71 60 b 71 0 161 0 161 60 b 161 120 71 120 71 60{\p0}
Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:57.01,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(72.2,192.4,43.2,192.4,22,231)}┌
Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:57.01,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(84.2,192.4,99.3,192.4,22,231)}┐
Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:57.01,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(72.2,201.4,43.067,201.4,22,231)}└
Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:57.01,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(84.2,201.4,99.3,201.4,22,231)}┘
Dialogue: 0,0:00:57.01,0:00:59.01,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(43.2,192.4,43.2,181.4,21,187)\alpha&FF\t(0,250,\alpha&00\t(250,500,\alpha&FF\t(500,750,\alpha&00\t(750,1000,\alpha&FF\t(1000,1250,\alpha&00\t(1250,1500,\alpha&FF\t(1500,1750,\alpha&00)))))))\fad(0,330)}┌
Dialogue: 0,0:00:57.01,0:00:59.01,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(99.3,192.4,99.3,181.4,21,187)\alpha&FF\t(0,250,\alpha&00\t(250,500,\alpha&FF\t(500,750,\alpha&00\t(750,1000,\alpha&FF\t(1000,1250,\alpha&00\t(1250,1500,\alpha&FF\t(1500,1750,\alpha&00)))))))\fad(0,330)}┐
Dialogue: 0,0:00:57.01,0:00:59.01,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(43.067,201.4,43.067,216.4,21,187)\alpha&FF\t(0,250,\alpha&00\t(250,500,\alpha&FF\t(500,750,\alpha&00\t(750,1000,\alpha&FF\t(1000,1250,\alpha&00\t(1250,1500,\alpha&FF\t(1500,1750,\alpha&00)))))))\fad(0,330)}└
Dialogue: 0,0:00:57.01,0:00:59.01,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(99.3,201.4,99.3,216.4,21,187)\alpha&FF\t(0,250,\alpha&00\t(250,500,\alpha&FF\t(500,750,\alpha&00\t(750,1000,\alpha&FF\t(1000,1250,\alpha&00\t(1250,1500,\alpha&FF\t(1500,1750,\alpha&00)))))))\fad(0,330)}┘
Dialogue: 1,0:00:56.80,0:01:11.30,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\clip(73.1,203.912,83.466,210.8)\t(22,231,\clip(44,203.912,112.566,210.8))\t(231,397,\clip(43.8,187.6,113.1,226.8))\pos(71.246,195.349)}{\fs8\fn方正兰亭粗黑_GBK\fs9\b1\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&\c&HECB000&\fad(0,550)}人人影视官方客户端\N{\c&HFFFFFF&}唯一下载渠道\N{\c&H26F4FF&}app.YYeTs.com
Dialogue: 0,0:00:04.36,0:00:06.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Whoa! I feel good ♪ 
Dialogue: 0,0:00:04.67,0:00:08.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn方正美黑_GBK\fs38\fsp1\b1\bord0\shad1\c&HFFFFAA&}医  院  革  命\N{\fs18}第一季  第一集
Dialogue: 0,0:00:08.08,0:00:09.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn微软雅黑\fs18\fsp1\b1\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}闹钟
Dialogue: 0,0:00:08.10,0:00:14.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an1\fad(500,500)}{\fn方正黑体_GBK\fs16\b1\bord0\shad0\c&H00DCFF&}BGM: {\b0\bord1\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HE17D00&}I Got You (I Feel Good) {\b1\bord0\shad0\c&H00DCFF&}by {\b0\bord1\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HE17D00&}James Brown
Dialogue: 0,0:00:08.32,0:00:10.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ I knew that I would, now ♪ 
Dialogue: 0,0:00:11.81,0:00:13.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ I feel good ♪ 
Dialogue: 0,0:00:14.92,0:00:16.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ I knew that I would, now ♪ 
Dialogue: 0,0:00:18.80,0:00:19.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ So good ♪ 
Dialogue: 0,0:00:20.49,0:00:21.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ So good ♪ 
Dialogue: 0,0:00:21.90,0:00:23.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ I got you ♪ 
Dialogue: 0,0:00:25.09,0:00:26.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ I feel nice ♪ 
Dialogue: 0,0:00:28.25,0:00:30.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Like sugar and spice ♪ 
Dialogue: 0,0:00:31.77,0:00:33.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ I feel nice ♪ 
Dialogue: 0,0:00:34.94,0:00:36.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Like sugar and spice ♪ 
Dialogue: 0,0:00:38.71,0:00:39.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ So nice ♪ 
Dialogue: 0,0:00:40.47,0:00:41.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ So nice ♪
Dialogue: 0,0:00:41.79,0:00:43.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ I got you ♪
Dialogue: 0,0:00:52.01,0:00:55.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ When I hold you in my arms ♪
Dialogue: 0,0:00:55.54,0:00:58.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ I know that I can do no wrong ♪
Dialogue: 0,0:00:58.68,0:01:01.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ And when I hold you in my arms ♪
Dialogue: 0,0:01:01.94,0:01:04.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ My love won't do you no harm ♪
Dialogue: 0,0:01:04.41,0:01:07.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ And I feel nice ♪
Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:09.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Like sugar and spice ♪ 
Dialogue: 0,0:01:11.29,0:01:13.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ I feel nice ♪ 
Dialogue: 0,0:01:14.40,0:01:16.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Like sugar and spice ♪ 
Dialogue: 0,0:01:16.22,0:01:18.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,去新阿姆斯特丹医院\N{\fn微软雅黑\fs14}New Amsterdam Hospital.
Dialogue: 0,0:01:18.22,0:01:19.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ So nice ♪
Dialogue: 0,0:01:19.96,0:01:21.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ So nice ♪
Dialogue: 0,0:01:21.42,0:01:22.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ I got you ♪
Dialogue: 0,0:01:23.56,0:01:25.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Whoa! I feel good ♪ 
Dialogue: 0,0:01:25.10,0:01:26.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,锅炉故障造成了\N{\fn微软雅黑\fs14}Massive carbon monoxide poisoning
Dialogue: 0,0:01:26.94,0:01:28.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大量人员一氧化碳中毒\N{\fn微软雅黑\fs14}from a faulty furnace.
Dialogue: 0,0:01:28.02,0:01:29.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今天有个气候变化会议\N{\fn微软雅黑\fs14}There was a climate change conference, so we've got
Dialogue: 0,0:01:29.82,0:01:31.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一大堆代表马上就过来了\N{\fn微软雅黑\fs14}dozens more ambassadors coming out.
Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:33.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,给他供纯氧  然后送到医院去\N{\fn微软雅黑\fs14}Give him 100% high flow and get him to The Dam.
Dialogue: 0,0:01:34.40,0:01:36.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ I knew that I would ♪ 
Dialogue: 0,0:01:38.32,0:01:39.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ So good ♪ 
Dialogue: 0,0:01:39.94,0:01:41.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ So good ♪ 
Dialogue: 0,0:01:41.39,0:01:42.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ I got you ♪
Dialogue: 0,0:01:44.97,0:01:46.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ So good ♪ 
Dialogue: 0,0:01:46.67,0:01:47.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ So good ♪ 
Dialogue: 0,0:01:57.86,0:02:00.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}听说那些出名的医生都没接这份工作
Dialogue: 0,0:02:00.92,0:02:04.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}院长只雇那些听话不闹事的医生
Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:08.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}没人听过那个新人的名字
Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:09.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}他们怎么可能认识他
Dialogue: 0,0:02:10.08,0:02:13.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}他这五年都在中国城一家无名的小诊所工作
Dialogue: 0,0:02:14.13,0:02:16.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}听说他让那家诊所转亏为盈了
Dialogue: 0,0:02:16.45,0:02:19.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}因为他解雇了所有的医生和护士
Dialogue: 0,0:02:19.40,0:02:20.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}别担心  姑娘
Dialogue: 0,0:02:21.54,0:02:24.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}医疗主任根本不会跟护士说话  更何况炒你了
Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:28.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}我敢打赌十有八九他都坚持不了一年
Dialogue: 0,0:02:29.87,0:02:30.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你在这呢\N{\fn微软雅黑\fs14}There you are.
Dialogue: 0,0:02:30.73,0:02:34.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我就知道你会迷路  所有的医疗主任都一样\N{\fn微软雅黑\fs14}I knew you'd get lost. All the Medical Directors get lost.
Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:38.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}你们好
Dialogue: 0,0:02:39.80,0:02:43.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}我会主持护士和清洁工的周例会
Dialogue: 0,0:02:43.95,0:02:48.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}以便提高你们的工作价值  效率和环境
Dialogue: 0,0:02:51.75,0:02:53.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我跟你赌\N{\fn微软雅黑\fs14}I'll take those odds.
Dialogue: 0,0:03:01.98,0:03:04.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-去拿个床单  -急救带来的\N{\fn微软雅黑\fs14}- Grab a sheet, will you? - EMS just dropped off.
Dialogue: 0,0:03:10.21,0:03:11.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-等等  -怎么了\N{\fn微软雅黑\fs14}- Wait. - What?
Dialogue: 0,0:03:12.03,0:03:13.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你听到了吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Do you hear that?
Dialogue: 0,0:03:13.46,0:03:14.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听到什么\N{\fn微软雅黑\fs14}Hear what?
Dialogue: 0,0:03:16.96,0:03:18.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,布鲁姆医生  她已经死了\N{\fn微软雅黑\fs14}Doctor Bloom, she's dead.
Dialogue: 0,0:03:18.71,0:03:19.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有脉搏和血压\N{\fn微软雅黑\fs14}No pulse, no BP,
Dialogue: 0,0:03:19.58,0:03:21.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,面部发青  身体僵硬\N{\fn微软雅黑\fs14}cyanotic, rigor mortis.
Dialogue: 0,0:03:21.05,0:03:23.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我需要一台除颤呼吸机\N{\fn微软雅黑\fs14}I need a defib ventilator, ALS,
Dialogue: 0,0:03:23.18,0:03:24.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,和一个渐冻人复苏团队\N{\fn微软雅黑\fs14}and resuscitation team, now!
Dialogue: 0,0:03:24.95,0:03:26.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这不可能  她已经死了\N{\fn微软雅黑\fs14}That's impossible, she's dead.
Dialogue: 0,0:03:26.39,0:03:28.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,至少你没杀死她第二次\N{\fn微软雅黑\fs14}Well, at least you didn't kill her twice.
Dialogue: 0,0:03:29.12,0:03:30.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,新阿姆斯特丹医院有一所公立学校\N{\fn微软雅黑\fs14}New Amsterdam has a public school,
Dialogue: 0,0:03:30.90,0:03:32.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有监狱病房\N{\fn微软雅黑\fs14}prison ward,
Dialogue: 0,0:03:32.54,0:03:33.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,以及为联合国准备的相关设施\N{\fn微软雅黑\fs14}and facilities for the UN.
Dialogue: 0,0:03:33.60,0:03:35.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们在世界上首个产科内\N{\fn微软雅黑\fs14}We performed the world's first C-section
Dialogue: 0,0:03:35.68,0:03:37.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,实施了世界上第一例剖腹产\N{\fn微软雅黑\fs14}in the world's first maternity ward.
Dialogue: 0,0:03:37.27,0:03:40.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,新阿姆斯特丹医院是全美第一家公立医院\N{\fn微软雅黑\fs14}New Amsterdam is America's first public hospital.
Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:41.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,患者在此无需保险或金钱\N{\fn微软雅黑\fs14}Patients don't need insurance, money...
Dialogue: 0,0:03:41.44,0:03:43.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-朵拉  我知道院史  -院长要求我\N{\fn微软雅黑\fs14}- Dora, I know the history. - The dean makes me tell it
Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:45.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,跟每个新上任的医疗主任都说一遍\N{\fn微软雅黑\fs14}to every new medical director.
Dialogue: 0,0:03:45.26,0:03:47.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你又和多少医疗主任共事过\N{\fn微软雅黑\fs14}And how many of those have you worked with?
Dialogue: 0,0:03:47.48,0:03:49.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,五年里换了五个\N{\fn微软雅黑\fs14}Five in five years.
Dialogue: 0,0:03:50.49,0:03:51.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,海伦·夏普医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Dr. Helen Sharpe.
Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:53.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是麦克斯·古德温  我能做些什么\N{\fn微软雅黑\fs14}Max Goodwin, how can I help?
Dialogue: 0,0:03:53.54,0:03:54.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你太贴心了\N{\fn微软雅黑\fs14}Oh, you're too kind.
Dialogue: 0,0:03:54.45,0:03:55.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,欢迎来新阿姆斯特丹\N{\fn微软雅黑\fs14}Welcome to The Dam.
Dialogue: 0,0:03:55.98,0:03:58.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-你为什么穿着手术服  -因为我是个医生\N{\fn微软雅黑\fs14}- Why are you in scrubs? - Because I'm a doctor.
Dialogue: 0,0:03:58.13,0:04:00.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-你要去什么地方吗  -我要去「早间节目」\N{\fn微软雅黑\fs14}- Going somewhere? - I have to tape segments
Dialogue: 0,0:04:00.15,0:04:01.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,和梅根·凯莉录个节目\N{\fn微软雅黑\fs14}with "The Morning Show" and Megyn Kelly,
Dialogue: 0,0:04:01.77,0:04:04.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,然后在维尔的肿瘤会议上发表\N{\fn微软雅黑\fs14}then give the keynote address at the oncology conference
Dialogue: 0,0:04:04.13,0:04:05.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-主题演讲  -我替你提那个吧\N{\fn微软雅黑\fs14}- in Vail. - I'll take that for you.
Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:07.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-谢谢  -你要在午间休息里\N{\fn微软雅黑\fs14}- Thank you. - Wow, you're gonna do all that
Dialogue: 0,0:04:07.21,0:04:08.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,做这么多事\N{\fn微软雅黑\fs14}on your lunch break.
Dialogue: 0,0:04:08.32,0:04:10.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你真幽默  我要出差到下周\N{\fn微软雅黑\fs14}You're funny. I'll be back next week.
Dialogue: 0,0:04:10.55,0:04:12.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,届时我们在客栈餐厅吃顿饭  我请客\N{\fn微软雅黑\fs14}We'll lunch at the Tavern-- my treat.
Dialogue: 0,0:04:12.71,0:04:14.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不像前任医疗主任\N{\fn微软雅黑\fs14}Unlike the previous medical director,
Dialogue: 0,0:04:14.44,0:04:16.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我希望你能在这家医院里\N{\fn微软雅黑\fs14}I actually expect you to practice medicine
Dialogue: 0,0:04:16.88,0:04:18.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,看病问诊  因为\N{\fn微软雅黑\fs14}at this hospital because...
Dialogue: 0,0:04:19.15,0:04:21.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么说呢  这是你的工作\N{\fn微软雅黑\fs14}I don't know, it's your job.
Dialogue: 0,0:04:23.20,0:04:24.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你真幽默\N{\fn微软雅黑\fs14}You're funny.
Dialogue: 0,0:04:24.95,0:04:26.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你说过这个了\N{\fn微软雅黑\fs14}You said that.
Dialogue: 0,0:04:27.45,0:04:30.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,告诉你  我会不断地在全球发表演说\N{\fn微软雅黑\fs14}I'll tell you what. I'll continue giving speeches all over the world, 
Dialogue: 0,0:04:30.26,0:04:34.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为你们缺乏我给医院带来的这种曝光度\N{\fn微软雅黑\fs14}because you can't afford the kind of publicity I give this hospital.
Dialogue: 0,0:04:34.54,0:04:37.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而且我还会不停地在电视上和艾伦  奥普拉\N{\fn微软雅黑\fs14}And I'll continue my on-air appearances with Ellen, Oprah, 
Dialogue: 0,0:04:37.80,0:04:40.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,以及任何一提名字就如雷贯耳的人同框\N{\fn微软雅黑\fs14}and anyone else powerful enough to go by one name, 
Dialogue: 0,0:04:40.10,0:04:42.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为总得有人告诉纽约市民\N{\fn微软雅黑\fs14}because someone has to remind New York 
Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:44.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,即便新阿姆斯特丹医院是家资金不足的公立医院\N{\fn微软雅黑\fs14}that even though New Amsterdam is an under-funded public hospital,
Dialogue: 0,0:04:44.81,0:04:47.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们仍与同私立医院不相上下\N{\fn微软雅黑\fs14}we can still go toe-to-toe with the privates
Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:49.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,从基础护理到尖端医疗一应俱全\N{\fn微软雅黑\fs14}from basic care to state-of-the-art procedures.
Dialogue: 0,0:04:49.88,0:04:51.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我下周就回来\N{\fn微软雅黑\fs14}I will be back next week.
Dialogue: 0,0:04:51.01,0:04:52.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,到时候我们在客栈餐厅吃饭\N{\fn微软雅黑\fs14}We'll lunch at the Tavern.
Dialogue: 0,0:04:52.59,0:04:53.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我请客\N{\fn微软雅黑\fs14}My treat.
Dialogue: 0,0:04:58.11,0:04:59.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我喜欢她\N{\fn微软雅黑\fs14}I like her.
Dialogue: 0,0:04:59.58,0:05:01.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她回来的话  别开掉她\N{\fn微软雅黑\fs14}If she comes back, let's keep her.
Dialogue: 0,0:05:02.38,0:05:04.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn微软雅黑\fs18\fsp1\b1\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}联合国的天然气泄漏
Dialogue: 0,0:05:10.58,0:05:11.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉\N{\fn微软雅黑\fs14}Sorry.
Dialogue: 0,0:05:18.08,0:05:18.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,麦克斯\N{\fn微软雅黑\fs14}Max.
Dialogue: 0,0:05:19.30,0:05:20.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,出什么事了吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Is everything okay?
Dialogue: 0,0:05:20.80,0:05:22.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我就是打电话问候一下\N{\fn微软雅黑\fs14}Just calling to say hi.
Dialogue: 0,0:05:22.31,0:05:23.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真的\N{\fn微软雅黑\fs14}Really?
Dialogue: 0,0:05:23.55,0:05:26.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-大家不都这么干吗  -大家是都这样\N{\fn微软雅黑\fs14}- Isn't that what people do? - People, yeah.
Dialogue: 0,0:05:26.74,0:05:27.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但你\N{\fn微软雅黑\fs14}You?
Dialogue: 0,0:05:28.07,0:05:29.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不太像这样的人\N{\fn微软雅黑\fs14}Not so much.
Dialogue: 0,0:05:30.88,0:05:31.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在努力\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm trying.
Dialogue: 0,0:05:33.43,0:05:34.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-情况  -我能\N{\fn微软雅黑\fs14}- How's the, uh... - Can I, uh...
Dialogue: 0,0:05:36.72,0:05:38.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-抱歉  什么  -不  你\N{\fn微软雅黑\fs14}- Sorry, what? - No, you--
Dialogue: 0,0:05:38.34,0:05:39.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是\N{\fn微软雅黑\fs14}I was...
Dialogue: 0,0:05:40.31,0:05:42.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是想问下公寓的情况\N{\fn微软雅黑\fs14}I was just going to ask about the apartment.
Dialogue: 0,0:05:42.73,0:05:44.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,挺好的\N{\fn微软雅黑\fs14}Oh, it's great. Yeah.
Dialogue: 0,0:05:44.61,0:05:46.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你应该偶尔过来看看  坐在地板上\N{\fn微软雅黑\fs14}You should come by sometime. Sit on the floor,
Dialogue: 0,0:05:46.15,0:05:47.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,吃点酱料包什么的\N{\fn微软雅黑\fs14}eat some soy sauce packets.
Dialogue: 0,0:05:48.36,0:05:49.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你有时间\N{\fn微软雅黑\fs14}Have you had any time...
Dialogue: 0,0:05:50.49,0:05:51.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-考虑  -麦克斯\N{\fn微软雅黑\fs14}- to think... - Max.
Dialogue: 0,0:05:51.88,0:05:52.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,到点了\N{\fn微软雅黑\fs14}It's time.
Dialogue: 0,0:05:56.39,0:05:58.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-乔治娅  我得  -去拯救世界\N{\fn微软雅黑\fs14}- Georgia, I have to... - Save the world?
Dialogue: 0,0:05:58.06,0:05:59.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道  去吧\N{\fn微软雅黑\fs14}I know. Go.
Dialogue: 0,0:05:59.44,0:06:02.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听我说  我知道我做错了\N{\fn微软雅黑\fs14}But listen--listen, I know what I did was wrong.
Dialogue: 0,0:06:02.17,0:06:03.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我应该把你和孩子放在第一位\N{\fn微软雅黑\fs14}I should have put you and the baby first,
Dialogue: 0,0:06:03.99,0:06:05.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我会改的\N{\fn微软雅黑\fs14}but I am gonna change.
Dialogue: 0,0:06:06.15,0:06:07.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而且我会让你重回我身边\N{\fn微软雅黑\fs14}And I'm gonna win you back.
Dialogue: 0,0:06:08.84,0:06:10.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你有十二个礼拜\N{\fn微软雅黑\fs14}Well, you have 12 weeks.
Dialogue: 0,0:06:19.17,0:06:21.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-你好  雷诺兹  -稍等\N{\fn微软雅黑\fs14}- Hey, Reynolds. - One second.
Dialogue: 0,0:06:21.90,0:06:23.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-你好  -我一直在想你\N{\fn微软雅黑\fs14}- Hey. - I've been thinking about you.
Dialogue: 0,0:06:23.62,0:06:25.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一会儿想喝一杯吗\N{\fn微软雅黑\fs14}You, wanna grab a drink later?
Dialogue: 0,0:06:26.14,0:06:27.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-去不了  -你知道当我说\N{\fn微软雅黑\fs14}- I can't. - You know when I say
Dialogue: 0,0:06:27.81,0:06:30.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,「喝一杯」时并不真的是喝一杯吗\N{\fn微软雅黑\fs14}"Grab a drink" I don't really mean "Grab a drink."
Dialogue: 0,0:06:30.25,0:06:31.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道\N{\fn微软雅黑\fs14}I do.
Dialogue: 0,0:06:38.04,0:06:39.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉  非常抱歉\N{\fn微软雅黑\fs14}Sorry. I'm so sorry.
Dialogue: 0,0:06:40.70,0:06:41.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉\N{\fn微软雅黑\fs14}Sorry.
Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:44.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,非常抱歉\N{\fn微软雅黑\fs14}So sorry.
Dialogue: 0,0:06:45.59,0:06:46.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大家还好吗\N{\fn微软雅黑\fs14}You guys okay?
Dialogue: 0,0:06:54.26,0:06:55.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他来了\N{\fn微软雅黑\fs14}There he is.
Dialogue: 0,0:07:05.61,0:07:09.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我妹妹卢娜和我  出生在这里\N{\fn微软雅黑\fs14}My sister Luna and I were, born here
Dialogue: 0,0:07:09.71,0:07:10.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就在新阿姆斯特丹医院\N{\fn微软雅黑\fs14}in New Amsterdam.
Dialogue: 0,0:07:11.23,0:07:13.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,八年后\N{\fn微软雅黑\fs14}And then eight years later,
Dialogue: 0,0:07:15.75,0:07:16.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卢娜死在了这里\N{\fn微软雅黑\fs14}Luna died here.
Dialogue: 0,0:07:18.09,0:07:20.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是在院内感染了\N{\fn微软雅黑\fs14}It was a hospital-acquired infection.
Dialogue: 0,0:07:21.30,0:07:22.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,完全可以预防\N{\fn微软雅黑\fs14}Entirely preventable.
Dialogue: 0,0:07:24.50,0:07:25.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以...\N{\fn微软雅黑\fs14}So...
Dialogue: 0,0:07:26.47,0:07:30.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在这工作  能够救某人的姐妹\N{\fn微软雅黑\fs14}working here-- being able to save someone else's sister
Dialogue: 0,0:07:31.18,0:07:32.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,或女儿\N{\fn微软雅黑\fs14}or someone's daughter...
Dialogue: 0,0:07:34.85,0:07:36.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对我来说是\N{\fn微软雅黑\fs14}It's a dream come true...
Dialogue: 0,0:07:37.46,0:07:38.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,梦想成真\N{\fn微软雅黑\fs14}for me.
Dialogue: 0,0:07:38.60,0:07:39.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不管怎样\N{\fn微软雅黑\fs14}Anyway, so...
Dialogue: 0,0:07:41.25,0:07:42.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我能做些什么\N{\fn微软雅黑\fs14}How can I help?
Dialogue: 0,0:07:48.32,0:07:49.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉  这不是个陷阱题\N{\fn微软雅黑\fs14}Sorry. That's not a trick question.
Dialogue: 0,0:07:49.60,0:07:51.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是真心在问大家\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm--I'm really just asking.
Dialogue: 0,0:07:52.20,0:07:54.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我为你们服务  让你们能服务病人\N{\fn微软雅黑\fs14}I work for you so you can work for your patients.
Dialogue: 0,0:07:56.29,0:07:57.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有什么我能效劳的\N{\fn微软雅黑\fs14}How can I help?
Dialogue: 0,0:07:58.22,0:07:59.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,喊出来就行\N{\fn微软雅黑\fs14}Just shout it out.
Dialogue: 0,0:08:01.89,0:08:03.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真的吗  没有一个人回答吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Really? No one?
Dialogue: 0,0:08:06.10,0:08:07.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不如换个方式  我先说\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay, why don't we try this: I'll go first.
Dialogue: 0,0:08:07.85,0:08:09.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,心脏外科的所有医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Will everyone in the Cardiac Surgical Department
Dialogue: 0,0:08:09.90,0:08:11.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,举起你们的手\N{\fn微软雅黑\fs14}please raise your hands.
Dialogue: 0,0:08:11.96,0:08:13.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别害羞  举手吧\N{\fn微软雅黑\fs14}Don't be shy, just get them up there.
Dialogue: 0,0:08:13.76,0:08:14.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很好\N{\fn微软雅黑\fs14}Great.
Dialogue: 0,0:08:16.92,0:08:17.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很好  谢谢你们\N{\fn微软雅黑\fs14}Great, thank you.
Dialogue: 0,0:08:17.86,0:08:18.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们都被开除了\N{\fn微软雅黑\fs14}You're all fired.
Dialogue: 0,0:08:21.06,0:08:24.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,任何将盈利至于患者之上的科室\N{\fn微软雅黑\fs14}Any department who places billing above care--
Dialogue: 0,0:08:24.08,0:08:26.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,无论你们为医院创造了多少利润\N{\fn微软雅黑\fs14}no matter how much money you make this hospital--
Dialogue: 0,0:08:26.66,0:08:27.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们都被开除了\N{\fn微软雅黑\fs14}you will be terminated.
Dialogue: 0,0:08:27.80,0:08:29.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是认真的\N{\fn微软雅黑\fs14}I am serious.
Dialogue: 0,0:08:29.49,0:08:30.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,再见\N{\fn微软雅黑\fs14}Bye-bye.
Dialogue: 0,0:08:33.13,0:08:35.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们要重新开始  明白吗\N{\fn微软雅黑\fs14}We're gonna be starting over, all right?
Dialogue: 0,0:08:36.07,0:08:37.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有你们重新开始\N{\fn微软雅黑\fs14}Without you.
Dialogue: 0,0:08:38.01,0:08:38.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉\N{\fn微软雅黑\fs14}Sorry.
Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:42.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,接下来  所以科室的主任\N{\fn微软雅黑\fs14}Next, will all the department chairs
Dialogue: 0,0:08:43.01,0:08:44.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请举起你们的手\N{\fn微软雅黑\fs14}raise your hands, please.
Dialogue: 0,0:08:47.55,0:08:49.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不知道你们是怎么做到\N{\fn微软雅黑\fs14}I have no idea how you managed
Dialogue: 0,0:08:49.87,0:08:52.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,用这么少的人手维持医院运转的\N{\fn微软雅黑\fs14}to keep this hospital afloat with so little help,
Dialogue: 0,0:08:52.51,0:08:55.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以我要给你们再招五十个主治医生\N{\fn微软雅黑\fs14}so I'm gonna hire you 50 new attendings.
Dialogue: 0,0:08:55.67,0:08:57.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为未经训练的住院医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Because untrained residents
Dialogue: 0,0:08:57.02,0:08:58.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不再是这家医院的主力了\N{\fn微软雅黑\fs14}will no longer be running this hospital,
Dialogue: 0,0:08:58.76,0:09:00.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,无论他们的大学\N{\fn微软雅黑\fs14}regardless of how much money
Dialogue: 0,0:09:00.28,0:09:03.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,靠他们的「卖身契」压榨了多少钱\N{\fn微软雅黑\fs14}their university makes off their indentured servitude
Dialogue: 0,0:09:03.19,0:09:06.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,或是你们中的一些人利用多少时间来打高尔夫\N{\fn微软雅黑\fs14}or how much time it affords some of you to play golf.
Dialogue: 0,0:09:11.27,0:09:12.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以\N{\fn微软雅黑\fs14}So...
Dialogue: 0,0:09:12.88,0:09:14.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我再问一遍\N{\fn微软雅黑\fs14}let me ask again...
Dialogue: 0,0:09:16.62,0:09:17.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我能做些什么\N{\fn微软雅黑\fs14}How can I help?
Dialogue: 0,0:09:20.32,0:09:21.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请说\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah.
Dialogue: 0,0:09:21.37,0:09:23.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有打电话给律师的医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Person not calling their lawyer.
Dialogue: 0,0:09:23.31,0:09:25.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是劳拉·布鲁姆  急诊室\N{\fn微软雅黑\fs14}Lauren Bloom, emergency department.
Dialogue: 0,0:09:25.71,0:09:27.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想取消候诊室\N{\fn微软雅黑\fs14}I want to get rid of our waiting room.
Dialogue: 0,0:09:28.05,0:09:29.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好  你有  你想把它放哪儿\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay, what do you-- where do you want to put it?
Dialogue: 0,0:09:29.34,0:09:30.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想彻底取消\N{\fn微软雅黑\fs14}I want to get rid of it.
Dialogue: 0,0:09:30.88,0:09:32.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我希望病人能直接上病床\N{\fn微软雅黑\fs14}I want to move patients direct to bed--
Dialogue: 0,0:09:32.40,0:09:33.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有候诊室\N{\fn微软雅黑\fs14}no waiting room.
Dialogue: 0,0:09:34.44,0:09:35.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没问题\N{\fn微软雅黑\fs14}Done.
Dialogue: 0,0:09:36.06,0:09:36.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真的吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Really?
Dialogue: 0,0:09:37.30,0:09:38.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然  我们试试看\N{\fn微软雅黑\fs14}Sure, let's try it.
Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:41.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-好  -你好  我是伊吉·弗罗姆医生\N{\fn微软雅黑\fs14}- Yeah. - Hi--Dr. Iggy Frome,
Dialogue: 0,0:09:41.68,0:09:42.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,精神科主任\N{\fn微软雅黑\fs14}head of psych.
Dialogue: 0,0:09:43.33,0:09:46.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们能在健康食品上做点什么吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Can we do something about healthy food?
Dialogue: 0,0:09:46.10,0:09:47.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你想要健康食品来做什么\N{\fn微软雅黑\fs14}What do you want to do about it?
Dialogue: 0,0:09:47.86,0:09:48.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,吃\N{\fn微软雅黑\fs14}Have some.
Dialogue: 0,0:09:50.05,0:09:51.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在医院里吃\N{\fn微软雅黑\fs14}To eat in--in the hospital.
Dialogue: 0,0:09:52.11,0:09:53.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可以\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay.
Dialogue: 0,0:09:53.54,0:09:54.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,行\N{\fn微软雅黑\fs14}Done.
Dialogue: 0,0:09:54.77,0:09:56.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,太棒了  谢谢\N{\fn微软雅黑\fs14}Aces. Thank you.
Dialogue: 0,0:09:56.49,0:09:57.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn微软雅黑\fs14}Thank you.
Dialogue: 0,0:09:57.97,0:09:59.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们都觉得整个体制...\N{\fn微软雅黑\fs14}You know, we all feel like the system...
Dialogue: 0,0:10:00.28,0:10:01.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,太大了  很难改变  但是你猜怎么样\N{\fn微软雅黑\fs14}is too big to change, but guess what?
Dialogue: 0,0:10:01.96,0:10:03.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们就是这体制本身\N{\fn微软雅黑\fs14}We are the system.
Dialogue: 0,0:10:03.77,0:10:05.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而且我们必须变革\N{\fn微软雅黑\fs14}And we need to change.
Dialogue: 0,0:10:05.39,0:10:07.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就告诉我你需要什么  你的患者需要什么\N{\fn微软雅黑\fs14}So just tell me what you need-- what your patients need--
Dialogue: 0,0:10:07.30,0:10:08.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不在乎是否有经费\N{\fn微软雅黑\fs14}and I don't care if it's not covered,
Dialogue: 0,0:10:08.53,0:10:10.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不在乎董事会是否反对\N{\fn微软雅黑\fs14}I don't care if the board said no,
Dialogue: 0,0:10:10.84,0:10:12.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让我们找点麻烦\N{\fn微软雅黑\fs14}let's get into some trouble.
Dialogue: 0,0:10:12.12,0:10:13.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让我们\N{\fn微软雅黑\fs14}Let's be...
Dialogue: 0,0:10:13.58,0:10:15.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,再次成为医生\N{\fn微软雅黑\fs14}doctors again.
Dialogue: 0,0:10:17.04,0:10:18.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好了  感谢大家\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay, I appreciate it.
Dialogue: 0,0:10:18.45,0:10:20.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,散会  我们病房里见\N{\fn微软雅黑\fs14}Go, and I'll see you out in the wards.
Dialogue: 0,0:10:20.29,0:10:21.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn微软雅黑\fs14}Thanks.
Dialogue: 0,0:10:25.42,0:10:26.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,布鲁姆\N{\fn微软雅黑\fs14}Uh, Bloom.
Dialogue: 0,0:10:26.64,0:10:29.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉  我能跟你谈谈吗吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Sorry, could I, uh, borrow you for a minute?
Dialogue: 0,0:10:31.07,0:10:32.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我要你做个喉组织活检\N{\fn微软雅黑\fs14}I need you to do a throat biopsy.
Dialogue: 0,0:10:32.40,0:10:34.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-一下就好  -好\N{\fn微软雅黑\fs14}- It'll just take a second. - Sure.
Dialogue: 0,0:10:34.11,0:10:35.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,给谁做\N{\fn微软雅黑\fs14}Uh, for what patient?
Dialogue: 0,0:10:37.25,0:10:38.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我\N{\fn微软雅黑\fs14}Uh, me.
Dialogue: 0,0:10:53.63,0:10:54.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你好\N{\fn微软雅黑\fs14}Hello?
Dialogue: 0,0:10:54.77,0:10:56.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我叫阿拉因  我登记过了\N{\fn微软雅黑\fs14}My name is Alain. I wrote my name down.
Dialogue: 0,0:10:56.99,0:10:58.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等医生有空我们会叫你的\N{\fn微软雅黑\fs14}Then we'll call you when we have a doctor available.
Dialogue: 0,0:10:58.76,0:10:59.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay, hun?
Dialogue: 0,0:11:02.99,0:11:06.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn微软雅黑\fs18\fsp1\b1\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}海伦·夏普医生\N新阿姆斯特丹医院  肿瘤科主任
Dialogue: 0,0:11:02.99,0:11:04.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在新阿姆斯特丹医院的\N{\fn微软雅黑\fs14}At New Amsterdam's department
Dialogue: 0,0:11:04.12,0:11:06.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,小儿肿瘤科  我们会尽最大努力确保\N{\fn微软雅黑\fs14}of pediatric oncology, we strive to ensure
Dialogue: 0,0:11:06.24,0:11:08.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让小孩们感觉自己在一个放松\N{\fn微软雅黑\fs14}that the children feel that they are in a relaxed,
Dialogue: 0,0:11:08.79,0:11:10.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,积极的环境里面\N{\fn微软雅黑\fs14}positive environment...
Dialogue: 0,0:11:10.17,0:11:12.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她很能说  真的很厉害\N{\fn微软雅黑\fs14}You know what, she is good. She is.
Dialogue: 0,0:11:12.05,0:11:13.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你感觉到刺痛有多久了\N{\fn微软雅黑\fs14}How long have you noticed irritation?
Dialogue: 0,0:11:13.87,0:11:16.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-你觉得她会早回来吗  -不会\N{\fn微软雅黑\fs14}- Do you think she's coming back early? - No.
Dialogue: 0,0:11:16.99,0:11:18.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-麦克斯  -四周了\N{\fn微软雅黑\fs14}- Max? - Yeah, four weeks.
Dialogue: 0,0:11:18.75,0:11:19.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,六周  可能八周\N{\fn微软雅黑\fs14}Six. Maybe eight?
Dialogue: 0,0:11:19.39,0:11:20.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不知道  你看上去很累\N{\fn微软雅黑\fs14}I don't know. You look tired.
Dialogue: 0,0:11:20.55,0:11:23.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-你要睡一会儿吗  -我要你待着别动\N{\fn微软雅黑\fs14}- Do you need a nap? - I need you to stay still.
Dialogue: 0,0:11:23.40,0:11:24.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,祝你好运了\N{\fn微软雅黑\fs14}Good luck with that.
Dialogue: 0,0:11:25.96,0:11:26.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谁打来的\N{\fn微软雅黑\fs14}Who's calling?
Dialogue: 0,0:11:26.83,0:11:28.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,医学院院长  第三个电话了\N{\fn微软雅黑\fs14}Dean of medicine. Third time.
Dialogue: 0,0:11:28.78,0:11:30.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-别理  -麦克斯\N{\fn微软雅黑\fs14}- Ignore. - Max.
Dialogue: 0,0:11:30.46,0:11:31.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-别说话了  -好\N{\fn微软雅黑\fs14}- Please stop talking. - Yeah.
Dialogue: 0,0:11:32.56,0:11:33.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我热点列表的下一项是什么\N{\fn微软雅黑\fs14}Wait, what's on my hot list after this?
Dialogue: 0,0:11:33.95,0:11:35.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-什么是热点列表  -就是待办事项列表\N{\fn微软雅黑\fs14}- What's a hot list? - It's a to-do list,
Dialogue: 0,0:11:35.51,0:11:37.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是  换了个更酷的...\N{\fn微软雅黑\fs14}but, you know, with a-- with a cooler--
Dialogue: 0,0:11:37.40,0:11:39.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-更酷的名字  -给院长回电话\N{\fn微软雅黑\fs14}- cooler name. - Call the dean back.
Dialogue: 0,0:11:39.40,0:11:40.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-在这之后呢  -你知道的  我可以\N{\fn微软雅黑\fs14}- Uh, after that. - You know, I can
Dialogue: 0,0:11:40.91,0:11:42.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-待会再过来  -你还有\N{\fn微软雅黑\fs14}- come back later. - Well, you've got
Dialogue: 0,0:11:42.57,0:11:44.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,整整一个联合国在重症监护室\N{\fn微软雅黑\fs14}the entire United Nations in the ICU,
Dialogue: 0,0:11:44.66,0:11:46.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有一位准备接受手术的心脏病患者\N{\fn微软雅黑\fs14}and a cardiac patient being prepped for surgery.
Dialogue: 0,0:11:46.84,0:11:48.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对  等等  为什么我的待办事项里\N{\fn微软雅黑\fs14}Right--wait, why is a cardiac surgery
Dialogue: 0,0:11:48.81,0:11:50.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-会有心脏病患者  -因为你开除了所有\N{\fn微软雅黑\fs14}- on my hot list? - Because you fired
Dialogue: 0,0:11:50.46,0:11:52.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-心脏外科的医生  -对  但是我让\N{\fn微软雅黑\fs14}- all the cardiac surgeons. - Right, but I had all
Dialogue: 0,0:11:52.49,0:11:54.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,新患者都改道去大学医院了\N{\fn微软雅黑\fs14}the new patients rerouted to University.
Dialogue: 0,0:11:54.29,0:11:55.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没让从赖克斯医院来的那些病人去\N{\fn微软雅黑\fs14}Not the ones from Rikers.
Dialogue: 0,0:11:55.77,0:11:58.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许你就不该炒掉整个科室的人\N{\fn微软雅黑\fs14}Maybe you shouldn't have fired the entire department.
Dialogue: 0,0:11:58.68,0:11:59.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们都又懒又腐败\N{\fn微软雅黑\fs14}They were all corrupt and lazy.
Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:01.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-看吧  -除了雷诺兹医生\N{\fn微软雅黑\fs14}- See? - Except for Dr. Reynolds.
Dialogue: 0,0:12:01.90,0:12:03.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你怎么知道\N{\fn微软雅黑\fs14}How you know that?
Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:06.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就看了看他的档案\N{\fn微软雅黑\fs14}Just read his file.
Dialogue: 0,0:12:14.88,0:12:15.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,弗罗...\N{\fn微软雅黑\fs14}Doctor...
Dialogue: 0,0:12:16.76,0:12:17.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,弗罗姆医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Frome? 
Dialogue: 0,0:12:17.96,0:12:19.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请先签到然后坐一下\N{\fn微软雅黑\fs14}Please sign in and take a seat.
Dialogue: 0,0:12:20.10,0:12:21.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,弗罗姆医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Dr. Frome.
Dialogue: 0,0:12:22.51,0:12:24.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,小姐  这个点叫保安有点早\N{\fn微软雅黑\fs14}Young lady, it is way too early in my day to call security,
Dialogue: 0,0:12:24.63,0:12:25.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是我会叫的\N{\fn微软雅黑\fs14}but I will.
Dialogue: 0,0:12:25.47,0:12:26.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,弗罗姆医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Dr. Frome!
Dialogue: 0,0:12:26.49,0:12:28.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,弗罗姆医生  弗罗姆医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Dr. Frome! Dr. Frome!
Dialogue: 0,0:12:29.22,0:12:30.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好了\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, it's okay!
Dialogue: 0,0:12:30.32,0:12:31.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我来就行  嘿  詹玛\N{\fn微软雅黑\fs14}I got it. Jemma, hi, hey.
Dialogue: 0,0:12:31.61,0:12:32.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我来就行  谢谢\N{\fn微软雅黑\fs14}I got this, thank you.
Dialogue: 0,0:12:33.32,0:12:34.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好了  跟我来吧\N{\fn微软雅黑\fs14}All right, come on, come with me.
Dialogue: 0,0:12:34.41,0:12:35.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn微软雅黑\fs14}Thank you.
Dialogue: 0,0:12:47.54,0:12:49.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好了  都没事了\N{\fn微软雅黑\fs14}It's okay, whatever it is.
Dialogue: 0,0:12:50.38,0:12:52.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这种事\N{\fn微软雅黑\fs14}It happened...
Dialogue: 0,0:12:52.22,0:12:53.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,又发生了\N{\fn微软雅黑\fs14}again.
Dialogue: 0,0:12:58.67,0:12:59.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,弗洛伊德·雷诺兹\N{\fn微软雅黑\fs14}Floyd Reynolds?
Dialogue: 0,0:13:01.09,0:13:01.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是麦克斯·古德温\N{\fn微软雅黑\fs14}Max Goodwin.
Dialogue: 0,0:13:01.74,0:13:03.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我记得你  一小时前见过你\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah, I remember you from an hour ago.
Dialogue: 0,0:13:04.98,0:13:06.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你还开了我\N{\fn微软雅黑\fs14}When you fired me.
Dialogue: 0,0:13:06.45,0:13:08.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,耶鲁大学  厉害\N{\fn微软雅黑\fs14}Yale. Fancy.
Dialogue: 0,0:13:08.34,0:13:09.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你是哪个秘密社团的\N{\fn微软雅黑\fs14}What secret society were you?
Dialogue: 0,0:13:09.58,0:13:11.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,骷髅会  轴匙社团\N{\fn微软雅黑\fs14}Skull and Bones? Scroll and Key?
Dialogue: 0,0:13:11.33,0:13:13.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那个招黑人穷小子的\N{\fn微软雅黑\fs14}The one that took a poor black kid.
Dialogue: 0,0:13:13.36,0:13:14.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那是哪个社团\N{\fn微软雅黑\fs14}Which one was that?
Dialogue: 0,0:13:15.24,0:13:16.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,医学院\N{\fn微软雅黑\fs14}School of medicine.
Dialogue: 0,0:13:19.82,0:13:20.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,弗洛伊德\N{\fn微软雅黑\fs14}So, Floyd,
Dialogue: 0,0:13:20.49,0:13:23.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你为什么成为了一名心血管外科医生\N{\fn微软雅黑\fs14}why did you become a cardiovascular surgeon?
Dialogue: 0,0:13:23.70,0:13:24.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,无意冒犯\N{\fn微软雅黑\fs14}You know, all due respect,
Dialogue: 0,0:13:24.30,0:13:26.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是我不需要被人炒了还要安慰\N{\fn微软雅黑\fs14}I don't need a pat on the back on the way out.
Dialogue: 0,0:13:26.46,0:13:28.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那就好  因为你们科室对病患护理这么糟糕\N{\fn微软雅黑\fs14}That's good, because I don't intend to pat you on the back
Dialogue: 0,0:13:28.21,0:13:30.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也不打算安慰你\N{\fn微软雅黑\fs14}given the appalling history of patient care in your department.
Dialogue: 0,0:13:30.32,0:13:31.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果我是你  看到我们科这样的情况\N{\fn微软雅黑\fs14}If I were you and I had analyzed our performance
Dialogue: 0,0:13:31.94,0:13:33.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也会把它解散了\N{\fn微软雅黑\fs14}I would have done the same.
Dialogue: 0,0:13:33.46,0:13:34.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们科的情况\N{\fn微软雅黑\fs14}By performance, do you mean
Dialogue: 0,0:13:34.69,0:13:37.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你是指全纽约最高的死亡率和感染率吗\N{\fn微软雅黑\fs14}the highest mortality and infection rates in New York City?
Dialogue: 0,0:13:38.32,0:13:40.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这简直是碧昂丝那样的天后级别\N{\fn微软雅黑\fs14}'Cause that's like the Beyoncé of performances
Dialogue: 0,0:13:40.11,0:13:42.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果碧昂丝杀人的话\N{\fn微软雅黑\fs14}if Beyoncé, you know, killed people.
Dialogue: 0,0:13:42.40,0:13:43.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah, and don't forget
Dialogue: 0,0:13:43.37,0:13:46.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有不断增加的计费时间\N{\fn微软雅黑\fs14}our rampant culture of inflating billable hours.
Dialogue: 0,0:13:46.02,0:13:47.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但你不是这样的\N{\fn微软雅黑\fs14}Except you didn't.
Dialogue: 0,0:13:49.90,0:13:50.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我看了你的档案\N{\fn微软雅黑\fs14}I read your files.
Dialogue: 0,0:13:50.95,0:13:52.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你开的账单价格是整个科室最低的\N{\fn微软雅黑\fs14}You have the lowest billing rates in the department.
Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:53.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么  你不喜欢外科吗\N{\fn微软雅黑\fs14}What's wrong? You don't like surgery?
Dialogue: 0,0:13:54.24,0:13:55.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我热爱外科\N{\fn微软雅黑\fs14}I love surgery.
Dialogue: 0,0:13:55.23,0:13:56.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那为什么你做过的手术\N{\fn微软雅黑\fs14}Then why did you perform
Dialogue: 0,0:13:56.79,0:13:58.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只有你同事的一半\N{\fn微软雅黑\fs14}half as many procedures as your colleagues?
Dialogue: 0,0:13:58.37,0:14:00.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为我的病人不需要\N{\fn微软雅黑\fs14}Because my patients didn't need them.
Dialogue: 0,0:14:00.50,0:14:01.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为除了给人开刀\N{\fn微软雅黑\fs14}Because there's other ways to help people
Dialogue: 0,0:14:01.78,0:14:03.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有其他方法可以治病救人\N{\fn微软雅黑\fs14}than my cutting them open.
Dialogue: 0,0:14:09.86,0:14:10.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这孩子挺可爱的\N{\fn微软雅黑\fs14}That's a cute kid.
Dialogue: 0,0:14:11.92,0:14:13.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是我侄子\N{\fn微软雅黑\fs14}That's my nephew.
Dialogue: 0,0:14:14.09,0:14:15.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我要回聘你\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm unfiring you.
Dialogue: 0,0:14:16.77,0:14:17.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来干什么\N{\fn微软雅黑\fs14}To do what?
Dialogue: 0,0:14:18.65,0:14:20.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来管理心脏外科\N{\fn微软雅黑\fs14}To run the Cardiac Surgical Department.
Dialogue: 0,0:14:20.74,0:14:22.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可是已经没有心脏外科了\N{\fn微软雅黑\fs14}There is no Cardiac Surgical Department.
Dialogue: 0,0:14:22.34,0:14:23.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那就再创建一个\N{\fn微软雅黑\fs14}Then build one.
Dialogue: 0,0:14:24.41,0:14:25.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,建一个好的\N{\fn微软雅黑\fs14}A good one.
Dialogue: 0,0:14:27.28,0:14:29.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这可关乎到人们的心脏\N{\fn微软雅黑\fs14}I mean, it's only people's heart's we're talking about.
Dialogue: 0,0:14:31.72,0:14:34.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你知道整个体制是被人操纵着的吧\N{\fn微软雅黑\fs14}You do know the whole system's rigged, don't you?
Dialogue: 0,0:14:34.85,0:14:36.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们不会放任你来这里\N{\fn微软雅黑\fs14}I mean, they're not gonna let you come in here
Dialogue: 0,0:14:36.63,0:14:38.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只助人为乐的\N{\fn微软雅黑\fs14}and just help people.
Dialogue: 0,0:14:38.92,0:14:40.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那我们就在他们发现之前\N{\fn微软雅黑\fs14}So let's help as many as we can before
Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:41.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,帮助尽可能多的人\N{\fn微软雅黑\fs14}they figure us out.
Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:43.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不能拒绝\N{\fn微软雅黑\fs14}You can't say no.
Dialogue: 0,0:14:44.05,0:14:45.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的行李已经打开了\N{\fn微软雅黑\fs14}You already unpacked.
Dialogue: 0,0:14:53.44,0:14:55.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,詹玛第一次来找我是八年前\N{\fn微软雅黑\fs14}Jemma first came to me eight years ago
Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:57.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她当时被养父性侵了\N{\fn微软雅黑\fs14}after she was sexually abused by her foster father.
Dialogue: 0,0:14:57.41,0:14:59.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,告诉我  还要多久我才能给她做安排\N{\fn微软雅黑\fs14}Just tell me how long before I can place her.
Dialogue: 0,0:14:59.07,0:15:01.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,两年之后  她又回来了\N{\fn微软雅黑\fs14}Two years after that, she came back
Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:02.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,被人发现时  她被拴在暖气上\N{\fn微软雅黑\fs14}after she was found chained to a radiator
Dialogue: 0,0:15:02.45,0:15:03.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,像狗一样吃东西\N{\fn微软雅黑\fs14}being fed like a dog.
Dialogue: 0,0:15:03.79,0:15:05.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还要多久  伊吉\N{\fn微软雅黑\fs14}How long, Iggy?
Dialogue: 0,0:15:05.59,0:15:06.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这个女孩在寄养系统中\N{\fn微软雅黑\fs14}This girl has been abused
Dialogue: 0,0:15:06.86,0:15:08.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,已经三次受到虐待\N{\fn微软雅黑\fs14}three times in the foster care system,
Dialogue: 0,0:15:08.65,0:15:09.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你现在又想把她立马丢回去\N{\fn微软雅黑\fs14}and you want to put her right back in?
Dialogue: 0,0:15:09.68,0:15:11.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们还有别的选择吗\N{\fn微软雅黑\fs14}What other options do we have?
Dialogue: 0,0:15:16.41,0:15:18.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我要收养她  -你说的收养是什么意思\N{\fn微软雅黑\fs14}- I'm keeping her. - What do you mean, "Keeping her"?
Dialogue: 0,0:15:18.23,0:15:20.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不让她出院了  我要留下她\N{\fn微软雅黑\fs14}I mean I'm not discharging her. I'm keeping her.
Dialogue: 0,0:15:20.90,0:15:23.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-到什么时候  -到她成年\N{\fn微软雅黑\fs14}- Until when? - Until she's 18.
Dialogue: 0,0:15:23.87,0:15:25.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-那得有  -两年\N{\fn微软雅黑\fs14}- But that's... - Two years.
Dialogue: 0,0:15:26.12,0:15:27.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以你是要收一个病人\N{\fn微软雅黑\fs14}So you are committing a patient
Dialogue: 0,0:15:27.47,0:15:29.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只是为了不让她进寄养系统\N{\fn微软雅黑\fs14}just to keep them out of foster care?
Dialogue: 0,0:15:32.14,0:15:32.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah.
Dialogue: 0,0:15:39.70,0:15:40.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Doctor, um...
Dialogue: 0,0:15:41.07,0:15:43.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,古德温医生  叫我麦克斯就好\N{\fn微软雅黑\fs14}Goodwin, but call me Max.
Dialogue: 0,0:15:43.04,0:15:45.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我只是对这例病人感兴趣罢了\N{\fn微软雅黑\fs14}I was just taking an interest.
Dialogue: 0,0:15:45.40,0:15:47.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,想必你不是对所有病例都\N{\fn微软雅黑\fs14}Surely you don't have the time to take an interest
Dialogue: 0,0:15:47.17,0:15:49.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-感兴趣  -这就是我\N{\fn微软雅黑\fs14}- in every single case. - Well, that's why I wear
Dialogue: 0,0:15:49.16,0:15:50.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,穿运动鞋的原因\N{\fn微软雅黑\fs14}my running shoes.
Dialogue: 0,0:15:51.13,0:15:53.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在这个医院工作25年了\N{\fn微软雅黑\fs14}I've been practicing here for 25 years,
Dialogue: 0,0:15:53.48,0:15:56.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,病人的生命可不是光靠速度[一个人]\N{\fn微软雅黑\fs14}The key to survival is to have more than one speed.
Dialogue: 0,0:15:56.62,0:15:57.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我可以再快点\N{\fn微软雅黑\fs14}I can go faster.
Dialogue: 0,0:15:58.38,0:15:59.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不是指这个\N{\fn微软雅黑\fs14}That's not what I meant.
Dialogue: 0,0:15:59.89,0:16:01.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,务必通知我这位病患的进展  好吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Just keep me in the loop on this, will you?
Dialogue: 0,0:16:06.63,0:16:08.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,下午好  马丁先生\N{\fn微软雅黑\fs14}Good afternoon, Mr. Martin.
Dialogue: 0,0:16:08.12,0:16:10.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是维贾伊·卡普尔  您妻子的神经科医生\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm Dr. Vijay Kapoor, your wife's neurologist.
Dialogue: 0,0:16:10.26,0:16:13.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-她怎么了  -容我找下眼镜\N{\fn微软雅黑\fs14}- What happened to her? - Let me first find my glasses
Dialogue: 0,0:16:13.22,0:16:15.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我得先看看她的病历\N{\fn微软雅黑\fs14}so that I can read her chart. 
Dialogue: 0,0:16:18.32,0:16:19.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在这儿呢\N{\fn微软雅黑\fs14}There they are.
Dialogue: 0,0:16:19.56,0:16:20.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn微软雅黑\fs14}Thank you.
Dialogue: 0,0:16:21.13,0:16:23.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,出现紫绀和全身僵直\N{\fn微软雅黑\fs14}Presented cyanotic and rigor mortis.
Dialogue: 0,0:16:23.51,0:16:26.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,给予地西泮和安定\N{\fn微软雅黑\fs14}Administered Diazepam and Valium.
Dialogue: 0,0:16:27.14,0:16:28.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是这样的  马丁先生\N{\fn微软雅黑\fs14}So, Mr. Martin...
Dialogue: 0,0:16:29.01,0:16:31.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,派翠夏的大脑似乎让她的心脏认为\N{\fn微软雅黑\fs14}it appears Patricia's brain convinced her heart
Dialogue: 0,0:16:31.13,0:16:33.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她已经死亡  尽管事实上她还活得好好的\N{\fn微软雅黑\fs14}that she was dead, even though she was very much alive.
Dialogue: 0,0:16:33.88,0:16:37.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们还需要做一些检查来弄清原因\N{\fn微软雅黑\fs14}We are going to perform a few tests to find out why.
Dialogue: 0,0:16:37.48,0:16:38.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,与此同时\N{\fn微软雅黑\fs14}In the mean time,
Dialogue: 0,0:16:38.87,0:16:41.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我们要谈一谈  -谈一谈\N{\fn微软雅黑\fs14}- you and I are going to talk. - Talk?
Dialogue: 0,0:16:42.11,0:16:43.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谈谈你俩在一起的生活\N{\fn微软雅黑\fs14}Talk about your life together,
Dialogue: 0,0:16:43.45,0:16:45.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么认识的  怎么过日子的\N{\fn微软雅黑\fs14}how you met, how you live.
Dialogue: 0,0:16:46.27,0:16:49.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这和她现在这样有什么关系吗\N{\fn微软雅黑\fs14}What does that have to do with what happened to her?
Dialogue: 0,0:16:50.04,0:16:50.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,关系非常大\N{\fn微软雅黑\fs14}Everything.
Dialogue: 0,0:17:08.08,0:17:09.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,赶快叫复苏团队\N{\fn微软雅黑\fs14}Get a resuscitation team.
Dialogue: 0,0:17:09.81,0:17:12.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-简述下情况  -呼吸微弱\N{\fn微软雅黑\fs14}- Give me a bio. - Respiration shallow.
Dialogue: 0,0:17:12.15,0:17:14.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,检查血常规  心跳\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay, give me a CBC, BMP,
Dialogue: 0,0:17:14.46,0:17:16.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,生化七项  静脉注射生理盐水\N{\fn微软雅黑\fs14}chem 7, and a saline lock.
Dialogue: 0,0:17:16.41,0:17:17.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有人知道他的身份吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Anybody know who this is?
Dialogue: 0,0:17:17.52,0:17:19.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在他兜里找到一张登机牌\N{\fn微软雅黑\fs14}I found a boarding pass in his pocket.
Dialogue: 0,0:17:21.25,0:17:22.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,停\N{\fn微软雅黑\fs14}Stop.
Dialogue: 0,0:17:22.22,0:17:24.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大家都离病人远点\N{\fn微软雅黑\fs14}Everyone back away from the patient.
Dialogue: 0,0:17:24.35,0:17:25.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,立刻带上口罩\N{\fn微软雅黑\fs14}Masks on, now.
Dialogue: 0,0:17:34.24,0:17:36.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我是麦克斯  -急诊科有个病人\N{\fn微软雅黑\fs14}- This is Max. - We have a patient in the ED
Dialogue: 0,0:17:36.33,0:17:39.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来自利比亚  所有症状都符合疟疾\N{\fn微软雅黑\fs14}from Liberia presenting with all the signs of malaria,
Dialogue: 0,0:17:39.64,0:17:42.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,拉沙热  肺结核  还有\N{\fn微软雅黑\fs14}Lassa Fever, TB, or...
Dialogue: 0,0:17:42.10,0:17:43.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,埃博拉病毒感染\N{\fn微软雅黑\fs14}Ebola.
Dialogue: 0,0:17:53.40,0:17:56.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,首先我们要通知市长办公室和疾控中心\N{\fn微软雅黑\fs14}First thing we do is call the mayor's office and the CDC
Dialogue: 0,0:17:56.92,0:17:58.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,即使是疑似埃博拉病毒感染\N{\fn微软雅黑\fs14}if we even suspect ebola virus.
Dialogue: 0,0:17:58.62,0:18:01.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在病人在隔离室\N{\fn微软雅黑\fs14}Now, the patient is in an isolation chamber
Dialogue: 0,0:18:01.08,0:18:02.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,里面是负压气流\N{\fn微软雅黑\fs14}with negative pressure airflow.
Dialogue: 0,0:18:02.63,0:18:05.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果病人有自主服药的需求\N{\fn微软雅黑\fs14}That chamber is equipped with every available medicine
Dialogue: 0,0:18:05.17,0:18:07.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,隔离室里已经配备了所有药物\N{\fn微软雅黑\fs14}should the patient need to self medicate.
Dialogue: 0,0:18:07.30,0:18:09.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我们怎么办  -埃博拉病毒不由空气传播\N{\fn微软雅黑\fs14}- What about us? - Ebola isn't airborne,
Dialogue: 0,0:18:09.89,0:18:12.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但如果你们表现出症状  也要进行隔离\N{\fn微软雅黑\fs14}but if you develop symptoms you will join him.
Dialogue: 0,0:18:12.15,0:18:14.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在那之前  你们要帮助他\N{\fn微软雅黑\fs14}Until then, you will help him.
Dialogue: 0,0:18:14.23,0:18:16.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,与病人接触的每个人\N{\fn微软雅黑\fs14}Everyone interacting with the patient is required
Dialogue: 0,0:18:16.26,0:18:19.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在任何时间都需要穿戴好个人防护装置\N{\fn微软雅黑\fs14}to wear personal protective equipment at all times.
Dialogue: 0,0:18:19.21,0:18:21.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,禁止偷懒\N{\fn微软雅黑\fs14}No shortcuts, ever.
Dialogue: 0,0:18:24.72,0:18:25.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好了\N{\fn微软雅黑\fs14}Good.
Dialogue: 0,0:18:28.06,0:18:30.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,血液抽取之后  24到48小时内\N{\fn微软雅黑\fs14}Once blood is drawn, the test results will come back
Dialogue: 0,0:18:30.61,0:18:32.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,会得到检查结果\N{\fn微软雅黑\fs14}in 24 to 48 hours.
Dialogue: 0,0:18:33.61,0:18:36.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,晚上十点  新阿姆斯特丹医院\N{\fn微软雅黑\fs14}Commencing a Code Green blood draw 10 pm,
Dialogue: 0,0:18:36.81,0:18:38.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn微软雅黑\fs18\fsp1\b1\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}绿色警报代表全院紧急通知
Dialogue: 0,0:18:36.85,0:18:38.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,出现绿色警报  紧急抽血\N{\fn微软雅黑\fs14}New Amsterdam Hospital.
Dialogue: 0,0:18:39.47,0:18:41.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你丈夫说你在服用氟哌啶醇\N{\fn微软雅黑\fs14}Your husband said you are taking Haloperidol.
Dialogue: 0,0:18:42.79,0:18:44.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,服用两年了\N{\fn微软雅黑\fs14}For two years.
Dialogue: 0,0:18:44.19,0:18:45.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,治疗抑郁症\N{\fn微软雅黑\fs14}For Depression.
Dialogue: 0,0:18:45.74,0:18:48.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,去年你被诊断了帕金森综合征\N{\fn微软雅黑\fs14}And last year you were diagnosed with Parkinson's.
Dialogue: 0,0:18:48.59,0:18:50.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这些能解释\N{\fn微软雅黑\fs14}Does any of it explain
Dialogue: 0,0:18:50.29,0:18:52.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我身上发生了什么吗  -还不能\N{\fn微软雅黑\fs14}- what is happening to me? - Not yet.
Dialogue: 0,0:18:52.73,0:18:54.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我会进行更多的检测\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm going to run some more tests,
Dialogue: 0,0:18:54.17,0:18:55.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-希望能够...  -更多的检测\N{\fn微软雅黑\fs14}- and hopefully... - More tests?
Dialogue: 0,0:18:56.06,0:18:57.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但她这么痛苦\N{\fn微软雅黑\fs14}But she's in pain, and--
Dialogue: 0,0:18:57.74,0:18:59.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而且没有任何好转\N{\fn微软雅黑\fs14}and she's not getting any better.
Dialogue: 0,0:18:59.76,0:19:02.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,马丁先生  在做诊断之前\N{\fn微软雅黑\fs14}Mr. Martin, I need some more information
Dialogue: 0,0:19:02.21,0:19:04.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我需要更多的信息\N{\fn微软雅黑\fs14}before I can make a diagnosis.
Dialogue: 0,0:19:04.02,0:19:06.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你怎么能不帮助她\N{\fn微软雅黑\fs14}How can you not do something for her?
Dialogue: 0,0:19:07.13,0:19:08.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们会帮助她的\N{\fn微软雅黑\fs14}We are going to do something.
Dialogue: 0,0:19:09.25,0:19:10.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们需要继续谈话\N{\fn微软雅黑\fs14}We are going to keep talking.
Dialogue: 0,0:19:12.21,0:19:13.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的眼镜呢\N{\fn微软雅黑\fs14}Where are my glasses?
Dialogue: 0,0:19:14.75,0:19:15.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay, thank you.
Dialogue: 0,0:19:27.25,0:19:28.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有什么问题吗\N{\fn微软雅黑\fs14}What's the problem?
Dialogue: 0,0:19:28.94,0:19:31.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我要求见医生  -他想出院\N{\fn微软雅黑\fs14}- I demand doctor. - He wants to be discharged.
Dialogue: 0,0:19:31.36,0:19:33.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,陈医生需要他留下来继续观察\N{\fn微软雅黑\fs14}Dr. Chen needs him for observation.
Dialogue: 0,0:19:33.01,0:19:34.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大使先生  我是古德温医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Mister Ambassador, I'm Dr. Goodwin.
Dialogue: 0,0:19:34.50,0:19:35.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是这里的医疗主任\N{\fn微软雅黑\fs14}I am the new medical director here,
Dialogue: 0,0:19:35.77,0:19:37.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我正式批准你出院\N{\fn微软雅黑\fs14}and I am officially discharging you.
Dialogue: 0,0:19:38.72,0:19:39.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢你\N{\fn微软雅黑\fs14}Thank you.
Dialogue: 0,0:19:39.57,0:19:40.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在你走之前  能为你的保安们\N{\fn微软雅黑\fs14}Before you go, can you just translate
Dialogue: 0,0:19:40.92,0:19:42.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,翻译一件事吗\N{\fn微软雅黑\fs14}one thing for your security detail?
Dialogue: 0,0:19:43.64,0:19:44.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么事\N{\fn微软雅黑\fs14}What?
Dialogue: 0,0:19:44.36,0:19:45.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,既然你不遵医嘱提早出院\N{\fn微软雅黑\fs14}Since you're being released early and against
Dialogue: 0,0:19:45.83,0:19:47.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们需要注意观察以下迹象\N{\fn微软雅黑\fs14}the wishes of your doctor, they should look for any signs
Dialogue: 0,0:19:47.78,0:19:49.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嗜睡  脑损伤  心脏骤停\N{\fn微软雅黑\fs14}of lethargy, brain damage, cardiac arrest,
Dialogue: 0,0:19:49.81,0:19:51.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,突发意识丧失  当然还有\N{\fn微软雅黑\fs14}sudden loss of consciousness, and, of course,
Dialogue: 0,0:19:51.94,0:19:53.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,直肠出血\N{\fn微软雅黑\fs14}rectal bleeding.
Dialogue: 0,0:19:56.77,0:19:57.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大使先生\N{\fn微软雅黑\fs14}Mister Ambassador?
Dialogue: 0,0:19:59.98,0:20:01.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许我该留下来\N{\fn微软雅黑\fs14}Maybe I stay.
Dialogue: 0,0:20:06.14,0:20:07.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,「病历」看完了吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Can I have our menus back?
Dialogue: 0,0:20:11.34,0:20:13.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}你感觉怎么样  大使先生
Dialogue: 0,0:20:14.40,0:20:17.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\pos(192,260)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&}你真该来参加成员国大会
Dialogue: 0,0:20:20.22,0:20:21.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,欢迎回来\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey. Welcome back.
Dialogue: 0,0:20:21.87,0:20:23.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我听说你被提拔了\N{\fn微软雅黑\fs14}I heard you got promoted.
Dialogue: 0,0:20:23.47,0:20:24.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就在我被开除之后\N{\fn微软雅黑\fs14}Right after I got fired.
Dialogue: 0,0:20:24.92,0:20:26.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,上帝总以神秘的方式施恩\N{\fn微软雅黑\fs14}Lord works in mysterious ways.
Dialogue: 0,0:20:26.68,0:20:28.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,确实  不是吗\N{\fn微软雅黑\fs14}She does, doesn't she?
Dialogue: 0,0:20:28.25,0:20:30.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一名来自赖克斯医院的病人身负十七处撕裂伤\N{\fn微软雅黑\fs14}A patient from Rikers was admitted with 17 lacs.
Dialogue: 0,0:20:30.97,0:20:32.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,脾破裂  主动脉破裂\N{\fn微软雅黑\fs14}Ruptured spleen, aortic tear.
Dialogue: 0,0:20:32.61,0:20:34.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们在急诊室稳定了他的状况\N{\fn微软雅黑\fs14}We got him stable in the ED,
Dialogue: 0,0:20:34.14,0:20:35.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是修复破裂全靠你了\N{\fn微软雅黑\fs14}but the tear is all you.
Dialogue: 0,0:20:35.85,0:20:37.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,明天想一起喝一杯吗\N{\fn微软雅黑\fs14}You, uh, wanna grab a drink tomorrow?
Dialogue: 0,0:20:37.72,0:20:38.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我去不了\N{\fn微软雅黑\fs14}I can't.
Dialogue: 0,0:20:39.10,0:20:40.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你知道我说的「喝一杯」\N{\fn微软雅黑\fs14}You know when I say "grab a drink"
Dialogue: 0,0:20:40.28,0:20:42.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-其实是指...  -我知道\N{\fn微软雅黑\fs14}- I don't actually... - Yes, I do.
Dialogue: 0,0:20:42.57,0:20:43.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好吧\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay.
Dialogue: 0,0:20:44.03,0:20:44.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等一下\N{\fn微软雅黑\fs14}Wait, you--
Dialogue: 0,0:20:45.21,0:20:46.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不是要...\N{\fn微软雅黑\fs14}you're not trying to...
Dialogue: 0,0:20:47.66,0:20:48.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听着  劳拉\N{\fn微软雅黑\fs14}Look, Lauren...
Dialogue: 0,0:20:49.73,0:20:52.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我觉得你很好  -天啊\N{\fn微软雅黑\fs14}- I think you're great. - Oh, wow.
Dialogue: 0,0:20:52.01,0:20:54.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-你真的是要分手  -好吧\N{\fn微软雅黑\fs14}- You are trying to. - Okay, I--
Dialogue: 0,0:20:54.07,0:20:55.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我只是更希望我们能\N{\fn微软雅黑\fs14}I guess I'd rather us just be...
Dialogue: 0,0:20:56.12,0:20:57.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,做回朋友\N{\fn微软雅黑\fs14}friends again.
Dialogue: 0,0:20:57.22,0:20:58.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,明白吗  做同事\N{\fn微软雅黑\fs14}You know, colleagues.
Dialogue: 0,0:20:59.35,0:21:00.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我以为我们...\N{\fn微软雅黑\fs14}But I thought we...
Dialogue: 0,0:21:01.33,0:21:02.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没错\N{\fn微软雅黑\fs14}We did.
Dialogue: 0,0:21:02.79,0:21:05.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-而且我以为你...  -没错\N{\fn微软雅黑\fs14}- And I thought you... - I do.
Dialogue: 0,0:21:06.32,0:21:08.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那为什么不顺其自然呢\N{\fn微软雅黑\fs14}So then why not see where this goes?
Dialogue: 0,0:21:08.45,0:21:11.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也想  真的  但是我不能\N{\fn微软雅黑\fs14}I wish I could, I really do, but I can't.
Dialogue: 0,0:21:11.86,0:21:12.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为\N{\fn微软雅黑\fs14}Because?
Dialogue: 0,0:21:13.08,0:21:14.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为...\N{\fn微软雅黑\fs14}Because...
Dialogue: 0,0:21:15.10,0:21:16.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是成年人了  我能承受\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, I'm a big girl. I can take it.
Dialogue: 0,0:21:16.88,0:21:17.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为什么\N{\fn微软雅黑\fs14}What?
Dialogue: 0,0:21:20.94,0:21:22.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为你不是黑人\N{\fn微软雅黑\fs14}Because you're not black.
Dialogue: 0,0:21:28.24,0:21:29.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,开门\N{\fn微软雅黑\fs14}Gate!
Dialogue: 0,0:21:30.56,0:21:31.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,张开手  谢谢\N{\fn微软雅黑\fs14}Hands. Thank you.
Dialogue: 0,0:21:31.63,0:21:33.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,张开手  张开手  谢谢\N{\fn微软雅黑\fs14}Hands, hands. Thank you.
Dialogue: 0,0:21:33.47,0:21:35.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,张开手\N{\fn微软雅黑\fs14}Hands, hands...
Dialogue: 0,0:21:35.73,0:21:36.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,詹玛\N{\fn微软雅黑\fs14}Jemma.
Dialogue: 0,0:21:37.39,0:21:39.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你知道笔不可以带出教室的\N{\fn微软雅黑\fs14}You know pens and pencils aren't allowed outside the classroom.
Dialogue: 0,0:21:39.10,0:21:41.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,笔是固定在我的日记本上的\N{\fn微软雅黑\fs14}The pen's attached to my journal.
Dialogue: 0,0:21:41.05,0:21:42.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好的\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay.
Dialogue: 0,0:21:42.14,0:21:43.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那你要把日记本给我\N{\fn微软雅黑\fs14}You'll have to give me the journal, then.
Dialogue: 0,0:21:44.00,0:21:46.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-不要  -我明天会还给你\N{\fn微软雅黑\fs14}- No. - You'll get it back in the morning.
Dialogue: 0,0:21:47.41,0:21:49.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-这是我的  -詹玛  把日记本给我\N{\fn微软雅黑\fs14}- It's mine. - Jemma, give me the journal.
Dialogue: 0,0:21:50.31,0:21:51.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,詹玛  不要这样\N{\fn微软雅黑\fs14}Jemma, don't do this.
Dialogue: 0,0:21:51.69,0:21:52.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,詹玛  松手\N{\fn微软雅黑\fs14}Jemma...please...
Dialogue: 0,0:21:52.86,0:21:54.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但这是我的东西\N{\fn微软雅黑\fs14}But it's mine!
Dialogue: 0,0:22:03.83,0:22:06.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,弗罗姆医生告诉我  这本日记是你十岁时\N{\fn微软雅黑\fs14}Dr. Frome told me that he gave you that journal
Dialogue: 0,0:22:06.40,0:22:07.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他送你的\N{\fn微软雅黑\fs14}when you were ten.
Dialogue: 0,0:22:10.41,0:22:11.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是我的\N{\fn微软雅黑\fs14}It's mine.
Dialogue: 0,0:22:13.29,0:22:16.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-能不能告诉我你为什么推  -这是唯一一件\N{\fn微软雅黑\fs14}- Can I ask why you pushed... - It's the only thing
Dialogue: 0,0:22:16.25,0:22:17.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,属于我自己的东西\N{\fn微软雅黑\fs14}that's mine.
Dialogue: 0,0:22:24.09,0:22:24.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,詹玛\N{\fn微软雅黑\fs14}Jemma...
Dialogue: 0,0:22:26.05,0:22:27.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你想要事情怎么发展\N{\fn微软雅黑\fs14}what do you want to happen?
Dialogue: 0,0:22:31.72,0:22:32.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,詹玛\N{\fn微软雅黑\fs14}Jemma.
Dialogue: 0,0:22:35.23,0:22:36.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你想要事情怎么发展\N{\fn微软雅黑\fs14}What do you want to happen?
Dialogue: 0,0:22:39.84,0:22:41.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,以前  从来没有人\N{\fn微软雅黑\fs14}Nobody's ever...
Dialogue: 0,0:22:42.64,0:22:45.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,问过我这个问题\N{\fn微软雅黑\fs14}asked me that... before.
Dialogue: 0,0:22:49.49,0:22:50.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你想留在这里吗  詹玛\N{\fn微软雅黑\fs14}Do you want to stay here, Jemma?
Dialogue: 0,0:22:50.60,0:22:53.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你想留在新阿姆斯特丹医院吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Do you want to stay at New Amsterdam?
Dialogue: 0,0:23:00.43,0:23:02.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你想要我帮你通过社会服务机构\N{\fn微软雅黑\fs14}Well, would you like me to get you placed
Dialogue: 0,0:23:02.72,0:23:04.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,找个新家吗\N{\fn微软雅黑\fs14}in a new home by Social Services?
Dialogue: 0,0:23:06.35,0:23:07.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你来决定吧\N{\fn微软雅黑\fs14}Just decide for me.
Dialogue: 0,0:23:07.67,0:23:09.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,反正你最终也会替我决定\N{\fn微软雅黑\fs14}I mean, you're gonna do it anyway.
Dialogue: 0,0:23:09.82,0:23:11.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不是这样的  不是\N{\fn微软雅黑\fs14}That's--that's not true. That--no.
Dialogue: 0,0:23:11.76,0:23:12.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,詹玛\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, Jemma.
Dialogue: 0,0:23:13.69,0:23:14.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你留着吧\N{\fn微软雅黑\fs14}Keep it.
Dialogue: 0,0:23:15.22,0:23:16.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有什么意义\N{\fn微软雅黑\fs14}Like, what's the point?
Dialogue: 0,0:23:26.47,0:23:29.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让他们回归正常  再把他们送回福利系统\N{\fn微软雅黑\fs14}Return them to baseline and put them through the system.
Dialogue: 0,0:23:30.57,0:23:31.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这就是我的工作\N{\fn微软雅黑\fs14}That's my job.
Dialogue: 0,0:23:32.25,0:23:36.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听着  如果你不能作为一个医生帮助詹玛\N{\fn微软雅黑\fs14}Look...if you can't help Jemma as a doctor...
Dialogue: 0,0:23:36.90,0:23:38.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那就作为一个普通人去帮她\N{\fn微软雅黑\fs14}then just help her as a human being.
Dialogue: 0,0:23:39.34,0:23:40.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,允许我这么做吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Am I allowed to do that?
Dialogue: 0,0:23:41.78,0:23:42.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在可以了\N{\fn微软雅黑\fs14}You are now.
Dialogue: 0,0:23:53.33,0:23:54.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,古德温医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Dr. Goodwin?
Dialogue: 0,0:23:54.63,0:23:57.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-有事吗  -卡普尔医生的病人在1208室\N{\fn微软雅黑\fs14}- How can I help? - Dr. Kapoor's patient in 1208,
Dialogue: 0,0:23:57.32,0:23:58.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你要了解病人的相关情况吗\N{\fn微软雅黑\fs14}you wanted to be kept in the loop?
Dialogue: 0,0:23:58.46,0:24:00.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好的  谢谢  她怎么样了\N{\fn微软雅黑\fs14}Yes, thank you. How's she doing?
Dialogue: 0,0:24:00.50,0:24:02.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我认为卡普尔医生想害死她\N{\fn微软雅黑\fs14}I think Dr. Kapoor is going to kill her.
Dialogue: 0,0:24:03.75,0:24:04.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,麦克斯\N{\fn微软雅黑\fs14}Max.
Dialogue: 0,0:24:05.17,0:24:06.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这位是纽约市警察局的罗斯探长\N{\fn微软雅黑\fs14}This is Detective Rose from NYPD
Dialogue: 0,0:24:06.96,0:24:09.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,和联邦调查局的布拉顿探员\N{\fn微软雅黑\fs14}and Agent Bratton from the FBI.
Dialogue: 0,0:24:09.04,0:24:11.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,疾控中心通知说这里有病人感染了埃博拉病毒\N{\fn微软雅黑\fs14}The CDC alerted us to your patient with Ebola.
Dialogue: 0,0:24:11.20,0:24:12.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们还在等待检查结果\N{\fn微软雅黑\fs14}Uh, we're still waiting on the test results.
Dialogue: 0,0:24:12.76,0:24:13.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我五分钟后回来\N{\fn微软雅黑\fs14}I'll be with you in five minutes.
Dialogue: 0,0:24:13.61,0:24:16.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,国家安全局刚刚拦截到了ISIS的视频\N{\fn微软雅黑\fs14}The NSA just intercepted a video made by ISIS.
Dialogue: 0,0:24:17.07,0:24:19.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们声称从利比里亚派出了\N{\fn微软雅黑\fs14}They claim they sent one of their followers from Liberia
Dialogue: 0,0:24:19.53,0:24:23.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一名感染埃博拉病毒的教徒来到纽约\N{\fn微软雅黑\fs14}to New York City... infected with the Ebola virus.
Dialogue: 0,0:24:23.75,0:24:25.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的病人现在是一名恐怖主义嫌犯\N{\fn微软雅黑\fs14}Your patient is now a terror suspect.
Dialogue: 0,0:24:29.86,0:24:31.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有一个人来到我们村子\N{\fn微软雅黑\fs14}A man came to my village.
Dialogue: 0,0:24:31.62,0:24:32.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他叫什么名字\N{\fn微软雅黑\fs14}What was his name?
Dialogue: 0,0:24:33.22,0:24:34.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,安亚\N{\fn微软雅黑\fs14}Ayaan.
Dialogue: 0,0:24:34.54,0:24:35.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,姓什么\N{\fn微软雅黑\fs14}Last name?
Dialogue: 0,0:24:36.00,0:24:37.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不知道\N{\fn微软雅黑\fs14}I don't know.
Dialogue: 0,0:24:37.97,0:24:40.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他向我们炫耀自己在美国时代广场\N{\fn微软雅黑\fs14}He was showing off money he made in America
Dialogue: 0,0:24:41.31,0:24:45.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卖编织帽和大喜吉服赚了多少钱\N{\fn微软雅黑\fs14}from selling kufi hats and dashikis in Times Square.
Dialogue: 0,0:24:45.39,0:24:47.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果我能分他一半收益\N{\fn微软雅黑\fs14}He offered to give me clothes to sell
Dialogue: 0,0:24:47.53,0:24:49.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他就给我衣服来卖\N{\fn微软雅黑\fs14}and a plane ticket if I give him half
Dialogue: 0,0:24:49.89,0:24:52.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-还给我买机票  -你相信了他\N{\fn微软雅黑\fs14}- of what I make. - And you believed him.
Dialogue: 0,0:24:52.61,0:24:53.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的\N{\fn微软雅黑\fs14}Yes...
Dialogue: 0,0:24:54.06,0:24:57.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他带我去打了旅行疫苗\N{\fn微软雅黑\fs14}He took me to doctor for traveler's vaccination.
Dialogue: 0,0:24:57.48,0:25:01.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,阿拉因  安亚让你到达美国后去哪里\N{\fn微软雅黑\fs14}Alain, where did Ayaan want you to go when you got to America?
Dialogue: 0,0:25:01.76,0:25:04.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,时代广场的青年旅舍\N{\fn微软雅黑\fs14}Youth hostel in Times Square.
Dialogue: 0,0:25:04.62,0:25:05.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那你为什么来这儿\N{\fn微软雅黑\fs14}Then why did you come here?
Dialogue: 0,0:25:06.82,0:25:10.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是我唯一听说过的美国医院\N{\fn微软雅黑\fs14}This is the only hospital in America I heard of.
Dialogue: 0,0:25:17.34,0:25:18.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他不是恐怖分子\N{\fn微软雅黑\fs14}He's not a terrorist.
Dialogue: 0,0:25:18.42,0:25:19.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们会收集证据\N{\fn微软雅黑\fs14}We'll gather the evidence.
Dialogue: 0,0:25:19.76,0:25:22.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果他是  他本该去时代广场\N{\fn微软雅黑\fs14}If he was a terrorist, he would have gone to Times Square, 
Dialogue: 0,0:25:22.19,0:25:23.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在那里把病毒传染整个城市\N{\fn微软雅黑\fs14}where he could have infected the entire city,
Dialogue: 0,0:25:23.58,0:25:25.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但他没有  他来到这寻求治疗\N{\fn微软雅黑\fs14}but he didn't. He came here to get better.
Dialogue: 0,0:25:25.99,0:25:27.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很显然他被骗  被人在血液里\N{\fn微软雅黑\fs14}He was clearly tricked into getting something
Dialogue: 0,0:25:27.91,0:25:29.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,注入了某些东西  你看到了对吧\N{\fn微软雅黑\fs14}injected into his bloodstream. You see that, right?
Dialogue: 0,0:25:29.93,0:25:32.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-古德温医生  -请答应我\N{\fn微软雅黑\fs14}- Dr. Goodwin... - Just please promise me
Dialogue: 0,0:25:32.35,0:25:34.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你会调查这件事\N{\fn微软雅黑\fs14}you will look into his story.
Dialogue: 0,0:25:35.27,0:25:36.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我会调查\N{\fn微软雅黑\fs14}I'll look into it.
Dialogue: 0,0:25:38.24,0:25:41.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,「因为我不是黑人」  这话什么意思\N{\fn微软雅黑\fs14}What does that even mean? "Because I'm not black."
Dialogue: 0,0:25:41.04,0:25:42.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,病人情况稳定  如果你想知道的话\N{\fn微软雅黑\fs14}Patient is stable, in case you were wondering.
Dialogue: 0,0:25:42.65,0:25:43.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,太好了\N{\fn微软雅黑\fs14}Oh, good.
Dialogue: 0,0:25:44.08,0:25:45.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以你可以回答我问题了吗\N{\fn微软雅黑\fs14}So, are you gonna answer my question?
Dialogue: 0,0:25:47.60,0:25:49.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我35岁了  我想结婚\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm 35 years old. I want to get married,
Dialogue: 0,0:25:50.14,0:25:52.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想要孩子  我希望他们是黑人\N{\fn微软雅黑\fs14}I wanna have kids, and I want them to be black.
Dialogue: 0,0:25:53.00,0:25:53.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你知道你不能\N{\fn微软雅黑\fs14}You know you can't just
Dialogue: 0,0:25:53.76,0:25:55.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-像是按菜单点菜那样对吗  -对\N{\fn微软雅黑\fs14}- order that off a menu, right? - Well, yeah,
Dialogue: 0,0:25:55.62,0:25:57.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我也知道我无法和人约会\N{\fn微软雅黑\fs14}but I also know I'm not gonna meet anyone
Dialogue: 0,0:25:57.18,0:26:00.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-如果你和我  -擦出火花  \N{\fn微软雅黑\fs14}- if you and I are... - Getting our swirl on?
Dialogue: 0,0:26:00.20,0:26:01.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我并不奢望你能懂\N{\fn微软雅黑\fs14}Look, I don't expect you to understand. 
Dialogue: 0,0:26:01.91,0:26:03.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对不起  好吗\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm sorry, okay?
Dialogue: 0,0:26:03.43,0:26:05.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我想懂  -我有一个\N{\fn微软雅黑\fs14}- I want to, I do. - I have this plan
Dialogue: 0,0:26:05.73,0:26:07.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对未来生活的计划  好吗\N{\fn微软雅黑\fs14}for how I want my life to look, all right?
Dialogue: 0,0:26:07.60,0:26:09.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我计划很久了  这个计划对我很重要\N{\fn微软雅黑\fs14}I have for a long time, and that plan's important to me.
Dialogue: 0,0:26:09.94,0:26:13.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以计划里有没有把我带回你家...\N{\fn微软雅黑\fs14}So what part of the plan was taking me back to your place and...
Dialogue: 0,0:26:15.45,0:26:16.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,并没有  好吗\N{\fn微软雅黑\fs14}It wasn't, all right?
Dialogue: 0,0:26:16.52,0:26:19.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但当和你在一起的时候  我\N{\fn微软雅黑\fs14}But when I was with you I...
Dialogue: 0,0:26:19.80,0:26:22.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-忘了我是有计划的  -不  对不起\N{\fn微软雅黑\fs14}- forgot I had a plan. - No, sorry.
Dialogue: 0,0:26:22.13,0:26:23.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我还是不明白\N{\fn微软雅黑\fs14}I still don't understand.
Dialogue: 0,0:26:25.07,0:26:27.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我猜这就是重点  对吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Well, I guess that's the point, right?
Dialogue: 0,0:26:27.09,0:26:29.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不能  你不明白\N{\fn微软雅黑\fs14}You can't. You can't understand
Dialogue: 0,0:26:29.14,0:26:30.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,从小到大看着每个黑人运动员\N{\fn微软雅黑\fs14}how confusing it was growing up watching
Dialogue: 0,0:26:30.78,0:26:33.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,身边都有个白人女友是多么困惑\N{\fn微软雅黑\fs14}every black athlete have a white girl on his arm.
Dialogue: 0,0:26:33.08,0:26:34.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,或黑人女性那种遭人背叛的感受\N{\fn微软雅黑\fs14}Or how betrayed black women felt
Dialogue: 0,0:26:34.75,0:26:38.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,比如我妈和姐姐们  一次又一次看到这种事\N{\fn微软雅黑\fs14}my mom, my sisters watching it happen time and again.
Dialogue: 0,0:26:38.45,0:26:40.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我懂了  你只是为了她们而选    \N{\fn微软雅黑\fs14}I get it. You're just taking one for the team.
Dialogue: 0,0:26:40.46,0:26:41.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我爱黑人女性\N{\fn微软雅黑\fs14}I love black women.
Dialogue: 0,0:26:41.56,0:26:42.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也是\N{\fn微软雅黑\fs14}So do I.
Dialogue: 0,0:26:43.45,0:26:45.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我没看见谁约过你\N{\fn微软雅黑\fs14}But I don't see one asking you out for a drink.
Dialogue: 0,0:26:53.53,0:26:55.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我说过要随时向我汇报1208的情况\N{\fn微软雅黑\fs14}I asked you to keep me in the loop on 1208.
Dialogue: 0,0:26:55.86,0:26:57.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我需要全面管理病人\N{\fn微软雅黑\fs14}I needed to conduct thorough patient...
Dialogue: 0,0:26:57.12,0:26:59.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我来负责那个病人\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm taking the patient out of your service.
Dialogue: 0,0:26:59.15,0:27:00.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-因为  -因为你本该\N{\fn微软雅黑\fs14}- Because? - Because you should have made
Dialogue: 0,0:27:00.73,0:27:02.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,做推定诊断  因为你本该\N{\fn微软雅黑\fs14}a presumptive diagnosis. Because you should have
Dialogue: 0,0:27:02.57,0:27:04.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,积极治疗帕金森\N{\fn微软雅黑\fs14}aggressively treated the Parkinson's.
Dialogue: 0,0:27:04.40,0:27:06.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,即便她没有帕金森吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Except she doesn't have Parkinson's.
Dialogue: 0,0:27:08.85,0:27:09.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是PET扫描\N{\fn微软雅黑\fs14}PET scan.
Dialogue: 0,0:27:10.34,0:27:12.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,心脏上有很多黑色的小斑点\N{\fn微软雅黑\fs14}Small black flecks over her heart.
Dialogue: 0,0:27:12.04,0:27:13.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,伪影\N{\fn微软雅黑\fs14}Artifacts.
Dialogue: 0,0:27:13.79,0:27:14.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,靠近点看看\N{\fn微软雅黑\fs14}Look closer.
Dialogue: 0,0:27:15.93,0:27:17.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,两年前  派翠夏被误诊为抑郁症\N{\fn微软雅黑\fs14}Two years ago, Patricia was misdiagnosed
Dialogue: 0,0:27:17.90,0:27:20.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,给她开了氟哌啶醇\N{\fn微软雅黑\fs14}with depression. She was prescribed Haloperidol,
Dialogue: 0,0:27:20.03,0:27:21.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-引起了僵硬  -对\N{\fn微软雅黑\fs14}- which caused stiffness... - Right.
Dialogue: 0,0:27:21.80,0:27:23.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,结果  她被误诊了\N{\fn微软雅黑\fs14}As the result, she was misdiagnosed
Dialogue: 0,0:27:23.12,0:27:25.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,帕金森  所以给她开了左旋多巴片\N{\fn微软雅黑\fs14}with Parkinson and prescribed Levodopa,
Dialogue: 0,0:27:25.49,0:27:27.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这种药的副作用是失眠\N{\fn微软雅黑\fs14}which made it impossible for her to sleep.
Dialogue: 0,0:27:27.96,0:27:29.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以又给她开了安泰乐\N{\fn微软雅黑\fs14}So she was prescribed Hydroxyzine.
Dialogue: 0,0:27:29.95,0:27:32.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这两种药组合起来产生了一种毒性\N{\fn微软雅黑\fs14}That toxic combination caused both cardiac arrest
Dialogue: 0,0:27:32.12,0:27:33.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,会造成心脏骤停和僵化\N{\fn微软雅黑\fs14}and rigidity.
Dialogue: 0,0:27:33.68,0:27:35.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是一直以来  却没人看出\N{\fn微软雅黑\fs14}But this whole time, her true symptom
Dialogue: 0,0:27:35.45,0:27:37.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她真正的身体状况  那就是\N{\fn微软雅黑\fs14}was her immune system fighting a tumor
Dialogue: 0,0:27:37.59,0:27:39.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她的免疫系统正在与肿瘤对抗\N{\fn微软雅黑\fs14}that nobody could see.
Dialogue: 0,0:27:39.68,0:27:41.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,细小的黑色斑点\N{\fn微软雅黑\fs14}Small black flecks.
Dialogue: 0,0:27:42.99,0:27:44.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-恶性胸腺瘤  -没错\N{\fn微软雅黑\fs14}- Malignant thymoma. - Yeah.
Dialogue: 0,0:27:45.58,0:27:47.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果我要是使用对待帕金森的治疗方式\N{\fn微软雅黑\fs14}If I continued treated her for Parkinson's,
Dialogue: 0,0:27:47.38,0:27:50.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她就会再次心脏骤停并死亡\N{\fn微软雅黑\fs14}she would have another cardiac arrest and died.
Dialogue: 0,0:27:51.59,0:27:53.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是如果我慢下脚步  慢慢想办法治疗\N{\fn微软雅黑\fs14}By taking my time-- by slowing down--
Dialogue: 0,0:27:54.21,0:27:55.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她就还能再活一年\N{\fn微软雅黑\fs14}I bought her another year.
Dialogue: 0,0:27:56.43,0:27:57.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许两年\N{\fn微软雅黑\fs14}Maybe two.
Dialogue: 0,0:28:00.57,0:28:01.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我能做什么吗\N{\fn微软雅黑\fs14}How can I help?
Dialogue: 0,0:28:04.70,0:28:05.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等她醒来后\N{\fn微软雅黑\fs14}When she wakes up,
Dialogue: 0,0:28:06.43,0:28:07.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你帮我告诉她\N{\fn微软雅黑\fs14}you can help me tell her...
Dialogue: 0,0:28:08.40,0:28:09.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她已经病入膏肓了\N{\fn微软雅黑\fs14}she's going to die.
Dialogue: 0,0:28:18.09,0:28:19.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,把舒格曼的值班时间移到周三\N{\fn微软雅黑\fs14}Well, move Sugarman to Wednesday
Dialogue: 0,0:28:19.36,0:28:21.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我会在旅馆通过网络电话告诉欣克尔\N{\fn微软雅黑\fs14}and I'll do Hinkle via Skype from the hotel.
Dialogue: 0,0:28:21.73,0:28:23.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只要你把他最新的\N{\fn微软雅黑\fs14}Just make sure I have his updated--
Dialogue: 0,0:28:23.42,0:28:24.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,罗恩\N{\fn微软雅黑\fs14}uh, Ron--
Dialogue: 0,0:28:24.71,0:28:25.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,罗恩  我说去肯尼迪国际机场\N{\fn微软雅黑\fs14}Ron, I said JFK.
Dialogue: 0,0:28:25.94,0:28:27.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为什么又开回新阿姆斯特丹了\N{\fn微软雅黑\fs14}Why are we back at New Amsterdam?
Dialogue: 0,0:28:34.57,0:28:36.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你好  还记得我吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Hi. Remember me?
Dialogue: 0,0:28:38.11,0:28:40.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你让我的司机把车开回来\N{\fn微软雅黑\fs14}You told my driver to bring me back here?
Dialogue: 0,0:28:40.09,0:28:41.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不是你的司机  是我们的司机\N{\fn微软雅黑\fs14}No, I told our driver to bring you back here
Dialogue: 0,0:28:41.97,0:28:43.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为罗恩是医院的雇员\N{\fn微软雅黑\fs14}because Ron works for New Amsterdam--
Dialogue: 0,0:28:43.56,0:28:45.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你也是  你别忘了\N{\fn微软雅黑\fs14}and so do you, remember?
Dialogue: 0,0:28:45.62,0:28:47.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-要是我错过了飞机  -你能保住你的工作\N{\fn微软雅黑\fs14}- If I miss my flight... - You can keep your job.
Dialogue: 0,0:28:47.45,0:28:48.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你干嘛对我那么上心\N{\fn微软雅黑\fs14}Why do you care about me so much?
Dialogue: 0,0:28:48.80,0:28:50.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为你是个好医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Because you're a good doctor.
Dialogue: 0,0:28:50.51,0:28:51.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为你帮了那些没有钱  没法治病的病人\N{\fn微软雅黑\fs14}Because you bring in patients 
Dialogue: 0,0:28:51.49,0:28:53.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果不是你带他们到医院并帮他们承担药费\N{\fn微软雅黑\fs14}who would otherwise never go to a public hospital,
Dialogue: 0,0:28:53.28,0:28:55.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们根本不会去公立医院就诊\N{\fn微软雅黑\fs14}which helps pay for the patients who can't go anywhere else.
Dialogue: 0,0:28:55.77,0:28:57.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-所以是因为我愿意花钱  -是因为你关心\N{\fn微软雅黑\fs14}- So it's about money. - It's about care.
Dialogue: 0,0:28:58.04,0:28:59.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但就是因为这样我才不明白\N{\fn微软雅黑\fs14}Which is why I can't figure out 
Dialogue: 0,0:28:59.18,0:29:01.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为什么你宁愿指导半退休状态的医者\N{\fn微软雅黑\fs14}why'd you'd rather give lectures to semi-retired physicians
Dialogue: 0,0:29:01.80,0:29:04.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而不亲自治疗病人呢\N{\fn微软雅黑\fs14}than actually provide care to patients.
Dialogue: 0,0:29:07.26,0:29:09.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-下周见  -两天内回来\N{\fn微软雅黑\fs14}- I'll see you next week. - Come back in 48 hours
Dialogue: 0,0:29:09.19,0:29:10.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,要不然就别回来了\N{\fn微软雅黑\fs14}or don't come back at all.
Dialogue: 0,0:29:27.55,0:29:31.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,布兰卡  我是新阿姆斯特丹的弗罗姆医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Blanca? Hi. Dr. Frome from New Amsterdam.
Dialogue: 0,0:29:31.05,0:29:32.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-你好  -非常感谢你愿意跟我会面\N{\fn微软雅黑\fs14}- Hi. - Thank you so much for meeting me.
Dialogue: 0,0:29:32.41,0:29:34.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我给你带了甜甜圈\N{\fn微软雅黑\fs14}I, um--I brought you donuts.
Dialogue: 0,0:29:35.17,0:29:36.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不好意思  被我吃掉了一个\N{\fn微软雅黑\fs14}I ate one already. I'm sorry.
Dialogue: 0,0:29:37.87,0:29:39.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,其实是两个  我也不知道我怎么说成了一个\N{\fn微软雅黑\fs14}I actually ate two. I don't know why I said one,
Dialogue: 0,0:29:39.43,0:29:40.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那个\N{\fn微软雅黑\fs14}that's...
Dialogue: 0,0:29:40.63,0:29:43.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我马上就要去工作了  所以\N{\fn微软雅黑\fs14}I have to be at work soon, so I don't...
Dialogue: 0,0:29:43.04,0:29:44.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对  当然了\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah. No, of course.
Dialogue: 0,0:29:47.25,0:29:49.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我只是想让你看看这个\N{\fn微软雅黑\fs14}Uh, I just-- I wanted you to see this.
Dialogue: 0,0:29:50.59,0:29:52.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是我跟你说过的那个病人\N{\fn微软雅黑\fs14}It's, uh--it's a journal from the patient
Dialogue: 0,0:29:52.44,0:29:53.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,詹玛的日记\N{\fn微软雅黑\fs14}I was telling you about-- Jemma?
Dialogue: 0,0:29:53.80,0:29:55.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一般来说这个是属于隐私\N{\fn微软雅黑\fs14}Normally there'd be privacy issues but, uh,
Dialogue: 0,0:29:56.42,0:29:58.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这本日记的内容\N{\fn微软雅黑\fs14}you know, this is the one thing that Jemma kept
Dialogue: 0,0:29:58.16,0:29:59.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是关于她在寄养家庭间辗转的事\N{\fn微软雅黑\fs14}from foster home to foster home.
Dialogue: 0,0:30:00.06,0:30:01.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,其中一个家庭\N{\fn微软雅黑\fs14}and, uh, one of those homes was actually...
Dialogue: 0,0:30:02.13,0:30:03.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是你妈妈家\N{\fn微软雅黑\fs14}your mother's.
Dialogue: 0,0:30:09.45,0:30:11.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卡米拉  对吧  你妈妈的名字\N{\fn微软雅黑\fs14}Uh, C--Camilla, right? That--that was her name?
Dialogue: 0,0:30:11.32,0:30:12.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卡米拉\N{\fn微软雅黑\fs14}Camilla?
Dialogue: 0,0:30:13.28,0:30:15.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卡米拉是第一个\N{\fn微软雅黑\fs14}Well, Camilla was the first foster parent
Dialogue: 0,0:30:15.85,0:30:18.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让詹玛有安全感的养母\N{\fn微软雅黑\fs14}to really make Jemma feel safe.
Dialogue: 0,0:30:18.82,0:30:20.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让她安全地成长\N{\fn微软雅黑\fs14}You know, safe to grow and safe to--
Dialogue: 0,0:30:20.68,0:30:22.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不用为身为一个孩子而担忧\N{\fn微软雅黑\fs14}to be a kid, really.
Dialogue: 0,0:30:22.63,0:30:25.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卡米拉去世后\N{\fn微软雅黑\fs14}And, uh, after Camilla died,
Dialogue: 0,0:30:26.04,0:30:27.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,詹玛写了好几页关于她的事情\N{\fn微软雅黑\fs14}Jemma wrote pages and pages about her in here.
Dialogue: 0,0:30:27.93,0:30:29.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你可以看一下\N{\fn微软雅黑\fs14}You can--you can read.
Dialogue: 0,0:30:29.84,0:30:32.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在她去世前那段时间\N{\fn微软雅黑\fs14}My mother and I were estranged...
Dialogue: 0,0:30:33.01,0:30:34.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我和我妈之间的关系比较疏远\N{\fn微软雅黑\fs14}when she died.
Dialogue: 0,0:30:36.72,0:30:39.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我甚至不知道她收养了孩子\N{\fn微软雅黑\fs14}I didn't even know she took in foster kids.
Dialogue: 0,0:30:41.07,0:30:42.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我以前很倔\N{\fn微软雅黑\fs14}I was a tough kid to raise.
Dialogue: 0,0:30:42.49,0:30:44.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,固执  无法无天\N{\fn微软雅黑\fs14}Stubborn, wild.
Dialogue: 0,0:30:44.48,0:30:45.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,十六岁就离家了\N{\fn微软雅黑\fs14}Left when I was 16.
Dialogue: 0,0:30:45.79,0:30:47.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听起来很像詹玛\N{\fn微软雅黑\fs14}You know, that sounds a lot like Jemma.
Dialogue: 0,0:30:48.07,0:30:49.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,倔强  但心地善良\N{\fn微软雅黑\fs14}Tough, but she's got a big heart.
Dialogue: 0,0:30:49.15,0:30:51.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不能收养她\N{\fn微软雅黑\fs14}I can't be her foster parent
Dialogue: 0,0:30:51.97,0:30:53.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果你是因为这个来找我\N{\fn微软雅黑\fs14}if that's what this is about.
Dialogue: 0,0:30:57.64,0:30:58.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉\N{\fn微软雅黑\fs14}I--I'm sorry.
Dialogue: 0,0:30:58.73,0:31:00.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道机会渺茫  我懂\N{\fn微软雅黑\fs14}This was a long shot, I know that.
Dialogue: 0,0:31:02.07,0:31:04.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢你来见我  我真的很感激\N{\fn微软雅黑\fs14}Thank you for meeting me. I--I really do appreciate it.
Dialogue: 0,0:31:08.69,0:31:10.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我把这个留给你行吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Can I just leave this with you?
Dialogue: 0,0:31:11.61,0:31:13.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不必还给我\N{\fn微软雅黑\fs14}You don't have to get it back to me--
Dialogue: 0,0:31:13.08,0:31:14.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我以后会去找你拿\N{\fn微软雅黑\fs14}I'll come back and pick it up later--
Dialogue: 0,0:31:14.46,0:31:16.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我把它留给你行吗\N{\fn微软雅黑\fs14}but can I just leave it with you?
Dialogue: 0,0:31:17.69,0:31:19.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-为什么  -我觉得你会发现\N{\fn微软雅黑\fs14}- Why? - I think that you'll see
Dialogue: 0,0:31:19.53,0:31:21.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你妈妈为詹玛付出了很多\N{\fn微软雅黑\fs14}that your mother gave Jemma all the love
Dialogue: 0,0:31:21.24,0:31:22.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不能给予你的爱\N{\fn微软雅黑\fs14}that she couldn't give to you.
Dialogue: 0,0:31:25.31,0:31:26.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她的爱没有白白浪费\N{\fn微软雅黑\fs14}That love didn't go to waste.
Dialogue: 0,0:31:36.60,0:31:38.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不明白\N{\fn微软雅黑\fs14}I don't understand...
Dialogue: 0,0:31:39.11,0:31:41.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我没患过帕金森综合征\N{\fn微软雅黑\fs14}I never had Parkinson's?
Dialogue: 0,0:31:42.88,0:31:44.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抑郁症呢\N{\fn微软雅黑\fs14}And--and the depression?
Dialogue: 0,0:31:45.39,0:31:46.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是肿瘤分泌的激素\N{\fn微软雅黑\fs14}Hormones from your tumor.
Dialogue: 0,0:31:47.86,0:31:49.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,它们触发了你的免疫系统\N{\fn微软雅黑\fs14}They triggered your immune system
Dialogue: 0,0:31:49.28,0:31:51.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,引起一系列症状\N{\fn微软雅黑\fs14}and set off a cascade of symptoms.
Dialogue: 0,0:31:52.67,0:31:53.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,派翠夏\N{\fn微软雅黑\fs14}Patricia...
Dialogue: 0,0:31:54.19,0:31:56.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你很坚强\N{\fn微软雅黑\fs14}your mind is strong and resilient.
Dialogue: 0,0:31:57.49,0:31:59.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很遗憾有人曾让你怀疑这点\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm sorry you were led to believe otherwise.
Dialogue: 0,0:32:01.00,0:32:02.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,马丁夫人\N{\fn微软雅黑\fs14}Mrs. Martín...
Dialogue: 0,0:32:02.97,0:32:04.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你可以留在这里\N{\fn微软雅黑\fs14}you could stay here...
Dialogue: 0,0:32:05.39,0:32:08.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但假如这样  治疗会比疾病本身更糟糕\N{\fn微软雅黑\fs14}but in this case the treatment is worse than the disease.
Dialogue: 0,0:32:10.32,0:32:11.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,时日不多\N{\fn微软雅黑\fs14}And with so little time...
Dialogue: 0,0:32:12.87,0:32:14.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许你更想待在别的地方\N{\fn微软雅黑\fs14}maybe there's someplace else you'd rather be.
Dialogue: 0,0:32:17.57,0:32:19.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不  我们留在这里\N{\fn微软雅黑\fs14}No, we stay here.
Dialogue: 0,0:32:19.00,0:32:20.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,和病魔抗争  她会好转的\N{\fn微软雅黑\fs14}We fight. She get better.
Dialogue: 0,0:32:20.82,0:32:21.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不\N{\fn微软雅黑\fs14}No.
Dialogue: 0,0:32:22.73,0:32:23.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想回家\N{\fn微软雅黑\fs14}I want to go home.
Dialogue: 0,0:32:24.88,0:32:26.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,见我的父母\N{\fn微软雅黑\fs14}To see my parents,
Dialogue: 0,0:32:26.44,0:32:27.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的女儿\N{\fn微软雅黑\fs14}my girls.
Dialogue: 0,0:32:28.61,0:32:31.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我已经11年没见他们了\N{\fn微软雅黑\fs14}I haven't seen them in 11 years.
Dialogue: 0,0:32:31.84,0:32:33.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好主意\N{\fn微软雅黑\fs14}That's a wonderful idea.
Dialogue: 0,0:32:33.72,0:32:35.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们不能回家\N{\fn微软雅黑\fs14}We can't go home.
Dialogue: 0,0:32:36.31,0:32:37.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们家在恰帕斯州[墨西哥]\N{\fn微软雅黑\fs14}Home is Chiapas.
Dialogue: 0,0:32:38.25,0:32:40.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们是偷渡过来的\N{\fn微软雅黑\fs14}We crossed the border without papers.
Dialogue: 0,0:32:40.88,0:32:42.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一过境\N{\fn微软雅黑\fs14}We cross back...
Dialogue: 0,0:32:42.63,0:32:45.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我们就会被逮捕  -我一定要回去\N{\fn微软雅黑\fs14}- we will be arrested. - I have to go home.
Dialogue: 0,0:32:56.20,0:32:57.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大使先生\N{\fn微软雅黑\fs14}Mister Ambassador?
Dialogue: 0,0:32:57.88,0:32:59.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-什么事  -能请你帮个忙吗\N{\fn微软雅黑\fs14}- Yes. - Can I ask a favor?
Dialogue: 0,0:33:00.09,0:33:02.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然可以  你想要洋基队比赛的门票吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Of course. You need some Yankees tickets?
Dialogue: 0,0:33:02.33,0:33:04.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想让您遣返贵国的两位公民\N{\fn微软雅黑\fs14}I need you to repatriate two of your citizens.
Dialogue: 0,0:33:11.05,0:33:13.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,病人咳血  他快不行了\N{\fn微软雅黑\fs14}Hemoptysis! He's crashing!
Dialogue: 0,0:33:15.13,0:33:16.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快帮我把防护服穿好\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, can someone help me in my suit?
Dialogue: 0,0:33:17.85,0:33:22.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,阿拉因  你得拿到氧气面罩\N{\fn微软雅黑\fs14}Alain! Alain, you need to grab the oxygen mask!
Dialogue: 0,0:33:22.75,0:33:23.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,阿拉因\N{\fn微软雅黑\fs14}Alain!
Dialogue: 0,0:33:24.16,0:33:26.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,阿拉因  就在你头顶\N{\fn微软雅黑\fs14}Alain, it is right above you.
Dialogue: 0,0:33:32.19,0:33:33.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,给我防护头罩  快\N{\fn微软雅黑\fs14}Helmet, now!
Dialogue: 0,0:33:38.88,0:33:39.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,算了\N{\fn微软雅黑\fs14}Forget it.
Dialogue: 0,0:33:42.19,0:33:43.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我要进去了\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm going in.
Dialogue: 0,0:33:43.68,0:33:44.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,布鲁姆医生  等等\N{\fn微软雅黑\fs14}Dr. Bloom, wait.
Dialogue: 0,0:33:56.15,0:33:56.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay.
Dialogue: 0,0:34:00.94,0:34:01.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,布鲁姆\N{\fn微软雅黑\fs14}Bloom!
Dialogue: 0,0:34:02.08,0:34:03.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快出来\N{\fn微软雅黑\fs14}Get out of there, now!
Dialogue: 0,0:34:03.56,0:34:05.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来不及了  我已经进来了\N{\fn微软雅黑\fs14}It's too late! I'm already in!
Dialogue: 0,0:34:06.26,0:34:08.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,血太多了  我什么都看不到\N{\fn微软雅黑\fs14}There's too much blood, I can't see anything.
Dialogue: 0,0:34:16.72,0:34:18.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,心率持续下降  他需要肾上腺素\N{\fn微软雅黑\fs14}Heart rate is dropping. He needs adrenaline.
Dialogue: 0,0:34:18.89,0:34:21.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-通气不能停  -先注射肾上腺素\N{\fn微软雅黑\fs14}- I can't stop bagging. - Adrenaline first,
Dialogue: 0,0:34:21.01,0:34:22.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,再通气  好吗\N{\fn微软雅黑\fs14}oxygen after, okay?
Dialogue: 0,0:34:22.49,0:34:23.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快\N{\fn微软雅黑\fs14}Go.
Dialogue: 0,0:34:32.82,0:34:35.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好  现在再推十毫升  加速快推\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay, now push 10 ml's, open wide.
Dialogue: 0,0:34:35.72,0:34:37.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-剂量太大  -对这种病毒不大\N{\fn微软雅黑\fs14}- But that's too much. - Not for this kind of virus.
Dialogue: 0,0:34:37.81,0:34:39.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,麦克斯  这会让他心率过快\N{\fn微软雅黑\fs14}Max, it'll send his heart rate too high.
Dialogue: 0,0:34:39.81,0:34:42.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,直推十毫升  快\N{\fn微软雅黑\fs14}Push 10 hard and fast, right now.
Dialogue: 0,0:34:59.94,0:35:00.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,劳拉\N{\fn微软雅黑\fs14}Lauren...
Dialogue: 0,0:35:01.25,0:35:02.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道你要说什么  刚才\N{\fn微软雅黑\fs14}I know what you're gonna say. That was--
Dialogue: 0,0:35:03.11,0:35:05.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我这么做很蠢  我违反了规定\N{\fn微软雅黑\fs14}that was stupid. I violated the protocol.
Dialogue: 0,0:35:06.71,0:35:07.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,劳拉\N{\fn微软雅黑\fs14}Lauren...
Dialogue: 0,0:35:09.26,0:35:10.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的手套\N{\fn微软雅黑\fs14}Your glove.
Dialogue: 0,0:35:18.44,0:35:19.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Doctor.
Dialogue: 0,0:35:23.84,0:35:25.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉  我现在不方便说话\N{\fn微软雅黑\fs14}Sorry, I can't talk right now.
Dialogue: 0,0:35:25.32,0:35:27.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,孩子出问题了\N{\fn微软雅黑\fs14}There's something wrong with the baby.
Dialogue: 0,0:35:28.44,0:35:29.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,天呐\N{\fn微软雅黑\fs14}Oh, my God.
Dialogue: 0,0:35:35.27,0:35:36.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她在出血\N{\fn微软雅黑\fs14}She's bleeding.
Dialogue: 0,0:35:36.06,0:35:37.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我需要一个经腹超声仪\N{\fn微软雅黑\fs14}I need a trans-abdominal ultrasound,
Dialogue: 0,0:35:37.78,0:35:39.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,硫酸镁  四克\N{\fn微软雅黑\fs14}mag sulfate-- 4 grams.
Dialogue: 0,0:35:39.35,0:35:41.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-血压160/110  -那个准备怎么样了\N{\fn微软雅黑\fs14}- BP 160 over 110. - How we doing with that second...
Dialogue: 0,0:35:41.45,0:35:42.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,查一下血生化24项和凝血\N{\fn微软雅黑\fs14}Draw a chem 24 and coag panel. 
Dialogue: 0,0:35:42.86,0:35:44.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,上胎儿监护器\N{\fn微软雅黑\fs14}Let's get the fetal monitor on.
Dialogue: 0,0:35:44.62,0:35:46.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我能做些什么  -让开让我们工作\N{\fn微软雅黑\fs14}- How can I help? - By getting out of the way.
Dialogue: 0,0:35:46.52,0:35:49.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-这是我妻子  -她需要你\N{\fn微软雅黑\fs14}- This is my wife. - And she needs you.
Dialogue: 0,0:35:49.07,0:35:50.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-天呐  -氧气撤了\N{\fn微软雅黑\fs14}- Oh, God. - Off the O2.
Dialogue: 0,0:35:51.56,0:35:53.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一  二  三\N{\fn微软雅黑\fs14}One, two, three.
Dialogue: 0,0:35:54.69,0:35:55.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,胎儿情况不乐观\N{\fn微软雅黑\fs14}Baby's in distress.
Dialogue: 0,0:35:55.61,0:35:57.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-不  -没事的  我在这儿\N{\fn微软雅黑\fs14}- No... - You're okay, I'm right here.
Dialogue: 0,0:35:57.22,0:35:59.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我在你身边  -四克硫酸镁\N{\fn微软雅黑\fs14}- I'm with you. - Push 4 mag sulfate.
Dialogue: 0,0:35:59.35,0:36:00.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-麦克斯  -不不  看着我\N{\fn微软雅黑\fs14}- Max. - No, no, just focus on me.
Dialogue: 0,0:36:00.82,0:36:01.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我就在这儿\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm right here.
Dialogue: 0,0:36:02.88,0:36:03.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,超声仪好了\N{\fn微软雅黑\fs14}Ultrasound's up.
Dialogue: 0,0:36:06.79,0:36:08.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她完全胎盘前置\N{\fn微软雅黑\fs14}She's complete previa.
Dialogue: 0,0:36:08.82,0:36:09.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么意思\N{\fn微软雅黑\fs14}What's that? 
Dialogue: 0,0:36:09.56,0:36:11.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那是说你的胎盘挡住了宫颈\N{\fn微软雅黑\fs14}It means your placenta is obstructing your cervix.
Dialogue: 0,0:36:11.53,0:36:12.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,胎儿没有空间移动\N{\fn微软雅黑\fs14}There's nowhere for the baby to go.
Dialogue: 0,0:36:13.45,0:36:16.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,皮质类固醇再输一个单位O型阴性血\N{\fn微软雅黑\fs14}Corticosteroids and a unit of O-negative,
Dialogue: 0,0:36:16.19,0:36:17.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,做血型检测和交叉配血\N{\fn微软雅黑\fs14}and type and cross.
Dialogue: 0,0:36:17.50,0:36:20.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-这都是因为我  -你什么都没做错\N{\fn微软雅黑\fs14}- This is because of me. - You did nothing wrong.
Dialogue: 0,0:36:20.49,0:36:23.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-是我的错  -乔治娅  如果我们无法止血\N{\fn微软雅黑\fs14}- It's my fault. - Georgia, if we can't control the bleeding,
Dialogue: 0,0:36:23.49,0:36:26.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就需要做紧急剖腹产手术  好吗\N{\fn微软雅黑\fs14}we're going to need to do an emergency caesarean, understand?
Dialogue: 0,0:36:26.68,0:36:28.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,宝宝还没有准备好  还没有准备好\N{\fn微软雅黑\fs14}The baby is not ready. She's not ready.
Dialogue: 0,0:36:28.80,0:36:29.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们没有别的选择\N{\fn微软雅黑\fs14}We're not gonna have a choice.
Dialogue: 0,0:36:29.91,0:36:32.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-她还在出血吗  -出血减缓了\N{\fn微软雅黑\fs14}- Is she still bleeding? - Bleeding's slowed down.
Dialogue: 0,0:36:32.39,0:36:33.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,仍然需要输血\N{\fn微软雅黑\fs14}I still want a transfusion,
Dialogue: 0,0:36:34.01,0:36:36.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请告诉我胎儿的心率情况\N{\fn微软雅黑\fs14}and someone tell me baby's heart rate?
Dialogue: 0,0:36:36.15,0:36:38.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我找不到  -什么\N{\fn微软雅黑\fs14}- I can't find it. - What?
Dialogue: 0,0:36:38.74,0:36:40.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我找不到胎儿的心跳\N{\fn微软雅黑\fs14}I can't find the baby's heart beat.
Dialogue: 0,0:36:45.92,0:36:47.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,苏珊娜\N{\fn微软雅黑\fs14}Suzanne?
Dialogue: 0,0:36:47.77,0:36:49.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-拜托  -没事的\N{\fn微软雅黑\fs14}- Come on. - It's okay.
Dialogue: 0,0:36:49.74,0:36:51.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,苏珊娜\N{\fn微软雅黑\fs14}Suzanne...
Dialogue: 0,0:36:52.48,0:36:53.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你在哪儿呢\N{\fn微软雅黑\fs14}Where are you?
Dialogue: 0,0:36:59.42,0:37:00.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-找到你啦  小姑娘  -天呐\N{\fn微软雅黑\fs14}- There you are, baby girl. - Oh, God.
Dialogue: 0,0:37:06.92,0:37:07.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,情况不错\N{\fn微软雅黑\fs14}Looking good.
Dialogue: 0,0:37:09.11,0:37:10.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事的\N{\fn微软雅黑\fs14}It's okay.
Dialogue: 0,0:37:13.29,0:37:14.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,宝宝有名字了吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Does baby have a name yet?
Dialogue: 0,0:37:20.36,0:37:21.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卢娜\N{\fn微软雅黑\fs14}Luna.
Dialogue: 0,0:37:21.73,0:37:28.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an1\fad(500,500)}{\fn方正黑体_GBK\fs16\b1\bord0\shad0\c&H00DCFF&}BGM: {\b0\bord1\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HE17D00&}Fix You {\b1\bord0\shad0\c&H00DCFF&}by {\b0\bord1\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HE17D00&}Coldplay
Dialogue: 0,0:37:21.73,0:37:23.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ When you try your best ♪
Dialogue: 0,0:37:23.78,0:37:26.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ But you don't succeed ♪
Dialogue: 0,0:37:28.38,0:37:30.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ When you get what you want ♪
Dialogue: 0,0:37:30.59,0:37:33.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ But not what you need ♪
Dialogue: 0,0:37:34.99,0:37:37.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ When you feel so tired ♪
Dialogue: 0,0:37:37.16,0:37:40.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ But you can't sleep ♪
Dialogue: 0,0:37:40.81,0:37:45.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Stuck in reverse... ♪
Dialogue: 0,0:37:43.66,0:37:44.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,弗罗姆医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Dr. Frome?
Dialogue: 0,0:37:48.38,0:37:50.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ When the tears come streaming ♪
Dialogue: 0,0:37:50.50,0:37:53.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Down your face ♪
Dialogue: 0,0:37:55.02,0:37:57.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ When you lose something ♪
Dialogue: 0,0:37:57.16,0:38:00.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ You can't replace ♪
Dialogue: 0,0:38:03.90,0:38:10.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Lights will guide you home ♪
Dialogue: 0,0:38:10.58,0:38:17.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ And ignite your bones ♪
Dialogue: 0,0:38:17.20,0:38:20.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ And I will try ♪
Dialogue: 0,0:38:21.48,0:38:22.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ To fix you ♪
Dialogue: 0,0:38:29.39,0:38:30.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,妈咪\N{\fn微软雅黑\fs14}Mommy.
Dialogue: 0,0:38:30.10,0:38:32.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ When the tears come streaming ♪
Dialogue: 0,0:38:32.46,0:38:35.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Down your face ♪
Dialogue: 0,0:38:36.69,0:38:41.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ When you lose something you can't replace ♪
Dialogue: 0,0:38:40.47,0:38:41.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,亲爱的...\N{\fn微软雅黑\fs14}Mija...
Dialogue: 0,0:38:45.51,0:38:51.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Lights will guide you home ♪
Dialogue: 0,0:38:52.21,0:38:58.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ And ignite your bones ♪
Dialogue: 0,0:38:58.73,0:39:02.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ And I will try ♪
Dialogue: 0,0:39:02.98,0:39:04.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ To fix you ♪
Dialogue: 0,0:39:16.32,0:39:18.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,阿拉因  在利比里亚他们给你打的那针\N{\fn微软雅黑\fs14}Alain, that shot they gave you in Liberia--
Dialogue: 0,0:39:18.70,0:39:20.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们之前以为是埃博拉病毒\N{\fn微软雅黑\fs14}they might have thought it was Ebola,
Dialogue: 0,0:39:21.07,0:39:22.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但其实不是\N{\fn微软雅黑\fs14}but it wasn't.
Dialogue: 0,0:39:22.56,0:39:25.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而是拉沙病毒  虽然同样致命...\N{\fn微软雅黑\fs14}It was the Lassa virus, which is just as deadly...
Dialogue: 0,0:39:26.04,0:39:28.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是  正如布鲁姆医生所说\N{\fn微软雅黑\fs14}except, as Dr. Bloom can tell you,
Dialogue: 0,0:39:28.87,0:39:30.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,拉沙病毒是可以用我们给你的\N{\fn微软雅黑\fs14}the Lassa virus can be treated
Dialogue: 0,0:39:30.75,0:39:32.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抗病毒药物\N{\fn微软雅黑\fs14}with antiviral medication,
Dialogue: 0,0:39:32.68,0:39:33.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,进行医治的\N{\fn微软雅黑\fs14}which we gave you.
Dialogue: 0,0:39:38.84,0:39:41.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Tears stream ♪
Dialogue: 0,0:39:41.63,0:39:44.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Down your face ♪
Dialogue: 0,0:39:44.70,0:39:47.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ When you lose something ♪
Dialogue: 0,0:39:47.05,0:39:48.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,干得漂亮  布鲁姆医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Nice job, Dr. Bloom. 
Dialogue: 0,0:39:47.51,0:39:50.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ You cannot replace... ♪
Dialogue: 0,0:39:50.46,0:39:52.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你想不想喝上一杯\N{\fn微软雅黑\fs14}You wanna go and grab a drink?
Dialogue: 0,0:39:52.75,0:39:54.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你当真  现在吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Seriously? Now?
Dialogue: 0,0:39:55.18,0:39:57.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我说的可是上好的威士忌\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm talking about a nice glass of scotch.
Dialogue: 0,0:39:57.14,0:39:58.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你指的是什么\N{\fn微软雅黑\fs14}What are you talking about?
Dialogue: 0,0:39:59.20,0:40:01.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好  好  可以喝一杯\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah. Yeah, I could use a drink.
Dialogue: 0,0:40:05.56,0:40:11.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ Lights will guide you home ♪
Dialogue: 0,0:40:11.97,0:40:15.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ And I will try ♪
Dialogue: 0,0:40:15.35,0:40:16.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,夏普医生\N{\fn微软雅黑\fs14}Dr. Sharpe. 
Dialogue: 0,0:40:16.03,0:40:17.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,300)\i1}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad0\3c&HEBAF00&}♪ To fix you ♪
Dialogue: 0,0:40:16.83,0:40:18.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希望没打扰到你\N{\fn微软雅黑\fs14}I hope I'm not interrupting.
Dialogue: 0,0:40:18.50,0:40:20.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有  没有  我只是...\N{\fn微软雅黑\fs14}No, no, I was just, um...
Dialogue: 0,0:40:22.76,0:40:24.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我妹妹很久以前\N{\fn微软雅黑\fs14}my sister was here...
Dialogue: 0,0:40:24.80,0:40:27.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在这间病房里住过  我只是...\N{\fn微软雅黑\fs14}in this room a long time ago and I was just, uh...
Dialogue: 0,0:40:29.13,0:40:30.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,给她介绍个朋友\N{\fn微软雅黑\fs14}Introducing her to someone.
Dialogue: 0,0:40:33.38,0:40:34.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我...\N{\fn微软雅黑\fs14}I, um...
Dialogue: 0,0:40:34.94,0:40:36.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我看到了农贸市场\N{\fn微软雅黑\fs14}I saw the Farmer's Market.
Dialogue: 0,0:40:37.17,0:40:38.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是吗  有没有买点什么\N{\fn微软雅黑\fs14}Oh, yeah? Did you buy anything?
Dialogue: 0,0:40:38.39,0:40:40.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没买成  他们卖完了\N{\fn微软雅黑\fs14}Couldn't. They were sold out.
Dialogue: 0,0:40:43.44,0:40:45.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你离开这段时间我做了些改变\N{\fn微软雅黑\fs14}Made a few changes while you were gone.
Dialogue: 0,0:40:48.41,0:40:50.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不知道你还会回来\N{\fn微软雅黑\fs14}I didn't think you were coming back.
Dialogue: 0,0:40:50.89,0:40:52.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也是\N{\fn微软雅黑\fs14}Neither did I.
Dialogue: 0,0:40:53.38,0:40:54.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,见证了太多的死亡\N{\fn微软雅黑\fs14}So much death here.
Dialogue: 0,0:40:57.06,0:40:58.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你受到了影响  对吗\N{\fn微软雅黑\fs14}It got to you, didn't it?
Dialogue: 0,0:41:00.27,0:41:02.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有  其实  我已经习以为常了\N{\fn微软雅黑\fs14}No, actually. I became immune to it,
Dialogue: 0,0:41:02.84,0:41:04.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这样其实更糟\N{\fn微软雅黑\fs14}which is even worse.
Dialogue: 0,0:41:07.40,0:41:08.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那你为什么回来\N{\fn微软雅黑\fs14}So why did you come back?
Dialogue: 0,0:41:11.05,0:41:12.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为你\N{\fn微软雅黑\fs14}Because of you.
Dialogue: 0,0:41:14.26,0:41:16.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,人们都很兴奋  麦克斯\N{\fn微软雅黑\fs14}People are excited, Max.
Dialogue: 0,0:41:16.79,0:41:18.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这么长时间还是第一次\N{\fn微软雅黑\fs14}For the first time in a long time,
Dialogue: 0,0:41:18.38,0:41:20.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们很激动能重新作回医生\N{\fn微软雅黑\fs14}they are excited to be doctors again.
Dialogue: 0,0:41:22.21,0:41:23.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也想成为其中的一员\N{\fn微软雅黑\fs14}I wanna be excited too.
Dialogue: 0,0:41:33.63,0:41:35.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但你得慢慢来\N{\fn微软雅黑\fs14}But you need to slow down.
Dialogue: 0,0:41:36.44,0:41:37.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好吧\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah.
Dialogue: 0,0:41:38.49,0:41:39.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这话我听多了\N{\fn微软雅黑\fs14}I get that a lot.
Dialogue: 0,0:41:42.21,0:41:43.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你得了癌症\N{\fn微软雅黑\fs14}You have cancer.
Dialogue: 0,0:41:47.62,0:41:49.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,鳞状细胞癌\N{\fn微软雅黑\fs14}Squamous cell carcinoma.
Dialogue: 0,0:41:54.26,0:41:56.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但你已经知道了  对吗\N{\fn微软雅黑\fs14}But you knew that, didn't you?
Dialogue: 0,0:42:01.02,0:42:02.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我能做些什么\N{\fn微软雅黑\fs14}How can I help?
